日本生活风化物语

日本生活风化物语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:江苏人民出版社
作者:[美]玛里琳·艾维
出品人:
页数:0
译者:牟学苑
出版时间:2018-3
价格:48.00元
装帧:
isbn号码:9787214196637
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 生活史
  • 民俗学
  • 日本研究
  • 社会学
  • 2017
  • 外国文学
  • 社会学|人类学
  • 日本生活
  • 风化
  • 风土
  • 人文
  • 日常
  • 物语
  • 生活美学
  • 传统
  • 变迁
  • 记忆
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书追溯了战后日本重新寻找、塑造民族自我的尝试。从国有铁道公司的旅游项目到对民俗学的全新热情,日本走上了一条在全面现代化的情境中复苏传统文化,确立自我形象的坎坷之路。日本人恢复过去的努力,是一种单纯的捏造,还是为了挽回昔日失落的真正追求?无论如何,作为一个现代化国家,日本在解决文化焦虑方面,为我们提供了一个上佳的先例。

作者简介

玛里琳·艾维,美国康奈尔大学人类学博士,现为哥伦比亚大学人类学副教授。主要研究方向为日本政治与文化,尤其关注日本的现代性问题。《日本生活风化物语——俗世生活定义日本现代化的历程》是她在1995年出版的第一部学术著作,深入探讨了日本现代形象背后的精神源流。

目录信息

1.寻找日本的民族性:文化的幻觉与现代性的失落
2.知识之旅:旅行对日本形象的重塑
3.纸上的日本
《远野物语》与本土主义民俗学的起源
4.叙述的回归:奇异的地方志
5.幽灵的出现:在恐山召唤亡灵
6.戏剧的路口:资本主义的梦
7.关于重现和复活
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

看这书,我深刻怀疑自己的语文水平。原来汉语句子也是可以看不懂的。

评分

这是谁翻译的。不仅语义不同,而且还曲解作者原意。一本讨论现代化和创造传统的专著,被硬生生扭曲成为民族主义背书的媚俗书籍,宣传语充满了民科的味道。而且麻烦区分一下民族和族群好吗?以及民族性是什么鬼,人家根本没有讨论所谓的民族性好吗?! 这样曲解原著实在是太恶心了。把结构和反殖民的立场都搞没了。跪求英文原版。

评分

第一章还没有看完就几乎被催眠,很想跟这两位翻译交流下,你们翻译了一本完全让人看不懂的书不觉得浪费纸么?还有书封面上这位刘东主编,很少见翻译的书上还有坠上个主编的,你的贡献就是确保这本书真的让人看不懂么?

评分

翻译稀烂,牟学苑和油小丽,这两个翻译我记住了

评分

太多民族学的生硬解释

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有