Just beyond our world lies a place where the Mad Hatter shares his tea with the Match Hare and Dormouse. A queen enjoys a tyrannous reign, while terrifying beasts and immaterial felines roam her kingdom. There is a simple way into this world, and a young woman named Alice has found it. Join her as she travels down the rabbit hole and into a place called Underland.
迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境 文新20171123 收到这本《迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境》非常欣喜。从小看着迪士尼电影长大,对这些优美动人的故事简直有种天生的亲切感。如今看着孩子们看着自己曾经喜欢的动画,满满的欣慰,好故事,真经典,值得百回千回地回顾。手上这...
評分看过《爱丽丝梦游仙境》的电影,很喜欢故事选取的视角,而且以这种奇幻的方式表达思想的作品是很容易给人留下深刻的印象的。原版英文书之前没有看过,这本小书拿在手上的时候,我很迫切想读一读,只为感受原版英文的魅力。 很长时间没有读原版英文作品,记得上大学的时候被老师...
評分迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境 文新20171123 收到这本《迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境》非常欣喜。从小看着迪士尼电影长大,对这些优美动人的故事简直有种天生的亲切感。如今看着孩子们看着自己曾经喜欢的动画,满满的欣慰,好故事,真经典,值得百回千回地回顾。手上这...
評分迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境 文新20171123 收到这本《迪士尼英文原版·爱丽丝梦游仙境》非常欣喜。从小看着迪士尼电影长大,对这些优美动人的故事简直有种天生的亲切感。如今看着孩子们看着自己曾经喜欢的动画,满满的欣慰,好故事,真经典,值得百回千回地回顾。手上这...
隻有相信,奇跡纔會發生
评分很不錯的原著!
评分愛麗絲的故事給瞭童年的我們多少幻想,她冒險的世界點燃瞭多少童年的熱情。成年後的我們多希望在不如意中去到那個奇妙的世界,而故事中的愛麗絲則有這樣的幸運,又一次迴到瞭自己的童年故地,我們除瞭羨慕彆無它法,但我們至少可以通過愛麗絲的雙眼感受仙境,獲得啓發。
评分讀的第一本英文原版的童話,想不到竟是本荒謬的外國文學名著。 全書充滿奇特荒誕的想象力,愛麗絲這一古怪的孩子竟是夢境裏唯一的正常人。 對於書中齣場的人物:紅心國王與皇後、瘋帽子、三月兔、睡鼠、獅鷲、女公爵......我無法理解形象暗含瞭什麼,個人覺得不必過度解讀,當童話看得輕鬆就是瞭(一點也不輕鬆) 尾篇點明主題,這一夢境,今後怎樣影響愛麗絲呢?她以後會如何看待這一奇幻經曆呢?像給讀者發問,年齡的增長給人以成熟,人們變得邏輯理性,卻也忘記童真與奇特的想象力。這就像人看這本書一樣,覺得荒誕無邏輯,大概就是這種感覺吧。 全書記得最清楚的一句話: The queen: "Off with his/her/their head!" QAQ 萬萬沒想到作者Lewis Carroll是研究數學與邏輯的.
评分復習瞭一下忘乾淨的動詞~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有