Well hello to you dear browser. Now I have your attention it would be rude if I didn't tell you a little about my literary feast. So, here is the thing: is it just me or does anyone else find that adulthood offers no refuge from the unexpected horrors, peculiar lack of physical coordination and sometimes unexplained nudity, that accompanied childhood and adolescence?
Does everybody struggle with the hazards that accompany, say, sitting elegantly on a bar stool; using chopsticks; pretending to understand the bank crisis; pedicures - surely it's plain wrong for a stranger to fondle your feet? Or is it just me?
I am proud to say I have a wealth of awkward experiences - from school days to life as an office temp - and here I offer my 18-year-old self (and I hope you too dear reader) some much needed caution and guidance on how to navigate life's rocky path.
Because frankly where is the manual? The much needed manual to life. Well, fret not, for this is my attempt at one and let's call it, because it's fun, a Miran-ual. I thank you.
MDRC,如果你在阅读这本书后不久感到无趣,千万不要坚持下去。在我听了1/3本Miranda本人亲自朗读的有声书后,深感百般无趣的我强迫症发作,试图耐着性子听完全书。再次浪费了2个小时之后,瞌睡虫告诉我,还往下听我是个傻逼。 整本书就是女主对生活中各种琐事的自嘲,...
评分書# 《Seriously…I'm Kidding》《Is it just me?》 接連著讀美國和英國兩大女諧星的⋯⋯不知道怎麼稱呼這兩本書⋯⋯且叫雜文吧,實在⋯⋯無趣。很怕這種用力逗笑,硬是假裝讀者在面前的碎碎念,捧著書和坐在台下觀看是兩個完全不同概念,兩位大姐的尺度都沒有...
评分MDRC,如果你在阅读这本书后不久感到无趣,千万不要坚持下去。在我听了1/3本Miranda本人亲自朗读的有声书后,深感百般无趣的我强迫症发作,试图耐着性子听完全书。再次浪费了2个小时之后,瞌睡虫告诉我,还往下听我是个傻逼。 整本书就是女主对生活中各种琐事的自嘲,...
评分書# 《Seriously…I'm Kidding》《Is it just me?》 接連著讀美國和英國兩大女諧星的⋯⋯不知道怎麼稱呼這兩本書⋯⋯且叫雜文吧,實在⋯⋯無趣。很怕這種用力逗笑,硬是假裝讀者在面前的碎碎念,捧著書和坐在台下觀看是兩個完全不同概念,兩位大姐的尺度都沒有...
评分書# 《Seriously…I'm Kidding》《Is it just me?》 接連著讀美國和英國兩大女諧星的⋯⋯不知道怎麼稱呼這兩本書⋯⋯且叫雜文吧,實在⋯⋯無趣。很怕這種用力逗笑,硬是假裝讀者在面前的碎碎念,捧著書和坐在台下觀看是兩個完全不同概念,兩位大姐的尺度都沒有...
没读完 就不评分了 但是 如果你和我一样觉得miranda的剧越发故意而为之 那这本书真的挺没意思的(miranda在把自己弄尴尬的本领真的是全球领先)
评分20130130 //大虎妞的这本书补足了好多Miranda这部剧里无法全部呈现的点点滴滴,也许在外界看来真是放肆又愚笨,但像个naughty child一样地活着多么难能可贵。最后一章是关于梦想,大虎妞就是能让你在狂笑之余获取力量,这个世界不是怪人太多,而是太少了,所以才会觉得自己这么另类。有了Miranda这个朋友,你以后也可以抬头挺胸crack on that galloping, farting, being quirky in your own way and maybe some day your weirdest dreams will come true
评分没读完 就不评分了 但是 如果你和我一样觉得miranda的剧越发故意而为之 那这本书真的挺没意思的(miranda在把自己弄尴尬的本领真的是全球领先)
评分太多碎碎念了啊,她就像坐在你面前跟你聊天一样。哈哈哈哈,但蛮多正能量的。drop at 60%
评分完全延续她剧本的风格。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有