柏拉圖的會飲是一部極具寫作技巧,又富於哲學內涵的著作。國內學界近年來對於它也給予瞭高度的重視,不單在一直深受歡迎的硃光潛譯本、王太慶譯本基礎上推齣瞭新的譯本(劉小楓),而且還翻譯齣版瞭多種研究柏拉圖會飲的力作(如Leo Strauss論會飲的著作,Stanley Rosen論會飲的著作)。會飲的學術意義和影響力,由之可見一斑,的確有必要推齣一個篇幅適當的單行本。譯者擬采取平易的語言,結閤國內外學術研究的成果,對柏拉圖的會飲重新進行翻譯。譯本當中將有適當的注釋,涉及文本勘定,涉及專名的解釋,也將有選擇性地涉及一些學術梳理。文本主要以Kenneth Dover編輯本(屬於Cambridge Greek and latin Classics)為基礎,也將參考Thomas A. Szlezak作序的Tusculum本、Burnet編輯的Oxford Classical Texts本。Christopher Rowe的譯注本,譯者一直都很欣賞,也會予以參考。
柏拉圖,西方哲學史上最重要的哲學傢之一,其思想奠定瞭西方哲學基本的思考方式和路嚮,對每一位後世的大哲學傢均有關鍵影響。
評分
評分
評分
評分
Eros嚮往美好的東西、優秀的東西,他勇敢、冒失、熱情,他是一個很有本事的獵人,總是會有計謀,他很渴望有見解,而且靈活,他整個一生都愛智慧,是一個很有本事的巫師、藥師和智者。他在自然狀況方麵既不像不死的,也不像有死的,而是在同一天裏有時如鮮花盛開,活得好好的,有時卻死過去瞭。
评分柏拉圖的《會飲》,是西方哲學史上關於“愛”這個主題最早的經典著作。柏拉圖讓筆下的七個人物分彆發錶演講,從不同的角度贊美瞭愛神和愛欲。
评分想起這個翻譯不怎麼好
评分柏拉圖的《會飲》,是西方哲學史上關於“愛”這個主題最早的經典著作。柏拉圖讓筆下的七個人物分彆發錶演講,從不同的角度贊美瞭愛神和愛欲。
评分一個更為口語化和流暢的譯本,修正瞭一些之前譯本個彆句子的錯誤。後麵的論文顯得雞肋,可不看。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有