親愛的和最親愛的

親愛的和最親愛的 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:陝西人民齣版社
作者:[美] 弗朗西斯·斯科特·基·菲茨傑拉德
出品人:
頁數:0
译者:秦瞳
出版時間:2017-10-1
價格:38.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787224122169
叢書系列:
圖書標籤:
  • 菲茨傑拉德
  • 書信
  • 澤爾達
  • 外國文學
  • 美國
  • 隨筆
  • 對話
  • 陝西人民齣版社
  • 親愛的
  • 最親愛的
  • 愛情
  • 小說
  • 情感
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

弗朗西斯·斯科特·基·菲茨傑拉德和澤爾達·塞爾·菲茨傑拉德是“美國爵士時代的金童玉女”,二人之間愛情的話題性一直延續至今。《親愛的和最親愛的》為二人往來書信閤集,也是二人書信集的唯一中文版本。這些時而輕靈、浪漫,時而現實、沉重的文字,清晰地反映瞭20世紀二三十年代,一對超凡脫俗的夫妻所經曆的悲歡離閤,他們的人生,在大時代的幕布前,顯得那樣清晰、孤獨、浪漫,而又悲涼。

著者簡介

弗朗西斯•斯科特•基•菲茨傑拉德,20世紀美國作傢、編劇。1920年齣版瞭長篇小說《人間天堂》,從此齣瞭名,小說齣版後他與澤爾達結婚。婚後攜妻寄居巴黎,結識瞭安德遜、海明威等多位美國作傢。1925年《瞭不起的蓋茨比》問世,奠定瞭他在現代美國文學史上的地位,成瞭20年代“爵士時代”的發言人和“迷惘的一代”的代錶作傢之一。

澤爾達•塞爾•菲茨傑拉德是美國小說傢,詩人和舞蹈傢。美國著名作傢司各特•菲茨傑拉德的妻子。她是20世紀20年代的偶像,被認為是“爵士樂時代”最典型的代錶。

圖書目錄

目錄
第一章 關於愛情1918~1920
第二章 結婚十年1920~1929
第三章 彆離1930~1938
Ⅰ.第一次彆離
瑞士普朗然河畔醫院,
1930年6月至1931年8月
Ⅱ.第二次彆離
馬裏蘭,約翰·霍普金斯大學。
亨利·菲普斯精神病診所,
1932年2月至4月
Ⅲ.第三次彆離
格瑞剋療養院,貝肯,紐約。
1934年3月至5月
第四章 最後的日子1939~1940
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

永远有多远,明天有几天?少年时代的温柔情话,婚后的习惯称呼,中年的遥遥相视,比起李氏的陌路寻欢,黄氏的恶言相向,马氏的独行不惜,俞氏的摔杯相杀,已算是难得的结局吗? 一、先生 第一次知道菲兹杰拉德,是看《The Great Gatsby》的时候。当时为了学英文,找外文系的同...

評分

菲茨杰拉德和妻子、永远的爱人泽尔达的书信集,读到最后差点失声痛哭。 《亲爱的,和最亲爱的》,这个名字念在嘴里,字字都是深情。 一直以来泽尔达的形象在大部分喜欢菲茨的人眼里都是非常负面的。人们觉得她妖艳、疯癫、放肆、热爱挥霍、拜金,她会悔婚,会出轨年轻的法国飞...  

評分

我不要仅仅活着,我要爱,先有爱,然后活着才有意义。 ——泽尔达致司各特,1919.3 我这个旁观者,通过这本汇集了他们的爱情书信集,去思考爱情和婚姻。 他们爱情的经历,其实也是我们大多数人的经历。 起初,是甜的发腻的热恋期。 「只要有你的爱,万事皆有可能,我伫立于成功...  

評分

菲茨杰拉德和妻子、永远的爱人泽尔达的书信集,读到最后差点失声痛哭。 《亲爱的,和最亲爱的》,这个名字念在嘴里,字字都是深情。 一直以来泽尔达的形象在大部分喜欢菲茨的人眼里都是非常负面的。人们觉得她妖艳、疯癫、放肆、热爱挥霍、拜金,她会悔婚,会出轨年轻的法国飞...  

評分

菲茨杰拉德和妻子、永远的爱人泽尔达的书信集,读到最后差点失声痛哭。 《亲爱的,和最亲爱的》,这个名字念在嘴里,字字都是深情。 一直以来泽尔达的形象在大部分喜欢菲茨的人眼里都是非常负面的。人们觉得她妖艳、疯癫、放肆、热爱挥霍、拜金,她会悔婚,会出轨年轻的法国飞...  

用戶評價

评分

溫柔心碎陡增,愛恨交加美醜糾纏,生活總是半明半暗。無話可說,無話可說。 “我縫製瞭兩條裙擺,風起的時候,可以在山頂張起一麵風帆。” “這樣一個空虛的世界裏,似乎沒有什麼可以送給你的,除瞭初鞦剛剛落下的第一片葉子。” 我尤為喜愛澤爾達在高地醫院生活時期的文字,總能讓我想起少女在林間提著裙擺墊著腳與鬆鼠對話,順手撿起落下的雲杉落葉鬆,一片兩片三片……輕抹掉泥土疼惜地夾在書裏。這些文字在她病後在歇斯底裏之後,在寫齣“不管發生瞭什麼,我知道我的心還在跳動,它被神遺棄,卑微迷茫,但是愛戀如此痛苦,所有的都是。”之後,這種纔氣,像一隻小鳥撲騰地飛嚮春天。2018.4.27

评分

我很睏惑是誰編的這本書&總結性陳述語言是誰寫的,在【結婚十年】部分,從澤爾達的信中很明顯能看齣來這個時候澤爾達的精神狀況已經開始不太穩定,而司各特對澤爾達的冷暴力也很顯而易見是造成兩人關係走嚮崩潰、使澤爾達沉迷舞蹈的重要原因,但是前麵總述性文字寫得完全傾嚮於司各特,推鍋給澤爾達……單就信件來說,年輕時候的愛情是多麼的熱烈又坦白啊,待到結婚之後,經曆世事,彼此指責、彼此認為對方對自己毫不關心,就如同司各特所說:“我們親手毀掉瞭生活……我們親手毀瞭對方。”相愛有如一場毀滅,又如澤爾達所言:“那些苦苦乞求情感的人們,最後隻是得到麻木的迴應。”他們的信件是美麗、脆弱的,而又是否有真正地去看懂對方信件中想要錶達的心情呢?或許當下是看懂瞭,然後一時的悔恨之後,彼此又繼續重蹈覆轍,無法挽迴

评分

“而你,是一個不食人間煙火的精靈,小心翼翼行走在這人間。”

评分

澤爾達就是個靈動可愛的小女孩,完全敞開如持久的煙花,活力而眷戀。被愛浸透的字句穿過憂鬱的蠟,開始和結束都是毀滅。還好,夜色溫柔。

评分

在相愛相殺的一段婚姻中依然堅守著直到最後,越是後期的書信越能感受到那種彼此賴以生存的愛意。澤爾達渴望的詩意生活和司各特因生活拮據而産生的壓力,相互拉扯,爭執和妥協。一把辛酸淚啊。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有