《假如生活欺骗了你:普希金诗选》是查良铮先生选译的一百余首普希金诗歌,其中包括《皇村回忆》《自由颂》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等脍炙人口的名作。查良铮先生自己是诗人,是著名的九叶派成员,同时又精通多门外语。他翻译的普希金诗歌是公认最佳译本之一。
《假如生活欺骗了你:普希金诗选》是诗人翻译家查良铮(穆旦)先生选译的一部普希金诗集,收录诗歌一百余首,包含大部分名篇(包括《皇村回忆》《自由颂》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等)。查良铮先生翻译的普希金诗歌是公认的经典译本之一。
普希金(1799—1837)
19世纪俄国诗人、小说家、剧作家,公认的俄国现代文学的奠基者,被誉为“俄国文学之父”。他在并不太长的创作生涯中,为我们留下了包括诗歌、小说、戏剧、文论、史著等大量文学遗产,其中最为后人喜爱、传颂的是他的抒情诗。
他的代表作有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》、《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼•奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》《别尔金小说集》等。
《假如生活欺骗了你》书评 《假如生活欺骗了你》是俄国诗人普希金于1825年流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间创作的一首诗歌。该诗选自《普希金诗集》,诗人虽被迫与世隔绝,但仍旧没有丧失希望与斗志,依然执著地追求理想,...
评分——假如生活欺骗了你 读普希金的诗会带有一种天然力量感,这种力量感是源自于人本质所具有的一种内在的创造力,但它会随着岁月的流失逐渐的消逝于时间长河之中,而普希金则是用酒神精神来抵挡岁月的侵蚀,在迷醉与狂欢中滋生出他那源源不断的灵感。 “啊,这把醉饮都做了密告...
评分 评分《假如生活欺骗了你》书评 《假如生活欺骗了你》是俄国诗人普希金于1825年流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间创作的一首诗歌。该诗选自《普希金诗集》,诗人虽被迫与世隔绝,但仍旧没有丧失希望与斗志,依然执著地追求理想,...
评分——假如生活欺骗了你 读普希金的诗会带有一种天然力量感,这种力量感是源自于人本质所具有的一种内在的创造力,但它会随着岁月的流失逐渐的消逝于时间长河之中,而普希金则是用酒神精神来抵挡岁月的侵蚀,在迷醉与狂欢中滋生出他那源源不断的灵感。 “啊,这把醉饮都做了密告...
俄国浪漫主义色彩
评分大概从此便喜欢上了俄罗斯
评分是不是普希金的诗都这么难译,看了好几本每本都或多或少有些不足,感受不出诗里写的东西,即便是查良铮译的
评分假如生活欺骗了你, 不要忧郁, 也不要愤慨! 不顺心时暂且克制自己, 相信吧,快乐之日就会到来。 我们的心儿憧憬着未来, 现今总是令人悲哀; 一切都是暂时的,转瞬即逝, 而那逝去的将变为可爱。 沉重的枷锁将被打掉, 牢狱会崩塌——而在门口, 自由将欢欣地把你们拥抱, 弟兄们把利剑交到你们手。
评分普希金其人的力量和价值远大于其诗。民族主义太强烈了,非其背景下难以感受诗中孕育的能量
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有