一部最甜蜜的描写儿童生活的小说。安妮是个身世凄凉的小女孩,出生不久即父母双亡,成了孤儿。好心的邻居把她养到六岁之后她又到另一户人家看孩子,后来被送到了孤儿院。十一岁的时候,绿山墙的马修和玛莉拉收养了她。安妮天性活泼乐观,想像力极为丰富。她的天真和幻想使闹了不少笑话,但她 的善良和直率也使她赢得了友谊和真挚的爱。她聪明而勤奋,凭着自己的努力考取了大学,但为了照顾玛莉拉,她又放弃了学业。这是一个孤儿长大成人的故事,朴实而绚丽,充满着童心和梦幻。
绿山墙农舍的卡思伯特兄妹决定领养一个男孩,帮着做田里的农活。令人大吃一惊的是,孤儿院送来了一个爱幻想、喋喋不休的红发孩,一个小精灵。这个小精灵像一股清新的风吹进了闭塞的农舍乡村。故事由此开始……
作者简介:
露西·莫德·蒙哥马利(Lucy Maud Montgomery,1874-1942)是一位加拿大女作家。她一生创作了二十多部长篇小说,以及许多短篇小说、诗歌、自传,还有十卷尚未出齐的私人日记,包括没有被出版的作品在内,总共超过500部。
译者简介:
姚锦镕,1937年出生于浙江省青田县。大学外语系毕业后任教于浙江大学,并从事英、俄语文学翻译工作。主要翻译作品有屠格涅夫、普希金、夏洛特·勃朗特等的中短篇,托尔金的《魔戒》第二部《双塔奇兵》,狄更斯的《远大前程》、马克吐温的《汤姆·索亚历险记》、《哈克贝尔·费恩历险记》等长篇。
小说是出色的,译本是精彩的,可是出版社的做法令人无可忍受 不是从一个读过郭萍萍译本的朋友口中得知,我尚蒙在鼓里后来买回了人民文学出版的另一种马爱农译本,原来小说里面有一些情节被删除了 这还是<绿山墙的安妮>里面,不知道<少女安妮><女大学生>和<风吹白杨>里面又是怎样 浙...
评分 评分一边找实习一遍看书,这样心踏实了不少。 出门前照常准备拿一本书去泡图书馆,昨天的《火星纪事》脑洞大得不得不让读者敬畏地球。在书列里扫了一眼,拿走了《绿山墙的安妮》,还没有拆封。去吃早饭的路上,拿着书学着封面高兴的自拍了一个,因为雨后的重庆是那么凉爽惬意。 一...
评分 评分看到了熟悉的封面,希望它就是我四年前不小心买到的那本(如果不是重新再版的话)。这是本世纪我读到的一本编印错误最多的书,竟然连封皮、内封等几处书名各不相同!一次写成了“绿三墙”,还有其中一次将书名中的“的”字丢掉!如此严重疏漏竟然出现在书封面的几页,怎可忍受?...
最后牺牲是唯一看点我认为
评分从此心里住着一个安妮。
评分看到马修最后的部分哭死了。有马修这样一个朋友真是太幸福了。不,安妮遇到的朋友的很好。也许是因为安妮自己的吸引力吧。
评分喜欢安妮的努力真诚倔强 不过还是受不了这么话唠的孩子 (这版的翻译有很多处让安妮这个机灵鬼小可爱听起来像个北方糙老爷们...
评分十五岁读,当时给翻译吓着了,不知道现在重读会如何
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有