讓我們來談談我們的靈魂

讓我們來談談我們的靈魂 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者:莫拉維•賈拉魯丁•魯米(1207年9月30日-1273年12月17日),常簡稱魯米,詩人。他是人類偉大的精神導師、曆史上偉大的天纔詩人之一,他被聯閤國評價為“屬於整個人類的偉大的人文主義者、哲學傢和詩人”。

英譯者:科爾曼•巴剋斯,美國著名詩人,暢銷書《在春天走進果園》的著譯者。他曾在美國佐治亞大學教授多年英文和詩歌,並專注於寫作、閱讀和錶演。

中譯者:萬源一,畢業於北京第二外國語學院。譯有《創造金錢:通往豐裕之路》《當一切改變時,改變一切》《奇跡:你的人生沒有極限》等多本心靈類書籍,並譯有《愛的海洋:卡比爾的詩》《艾米莉•狄金森詩歌集》在豆瓣閱讀發布。

出版者:上海文化齣版社
作者:[波斯] 魯米
出品人:
頁數:336
译者:萬源一
出版時間:2016-5-1
價格:CNY 39.80
裝幀:平裝
isbn號碼:9787540475802
叢書系列:
圖書標籤:
  • 魯米 
  • 詩歌 
  • 外國文學 
  • 詩集 
  • 波斯 
  • 文學 
  • 我想讀這本書 
  • 哲學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

★魯米:神秘主義的“泰戈爾”,人類偉大的精神導師、曆史上偉大的天纔詩人之一,被聯閤國評價為“屬於整個人類的偉大的人文主義者、哲學傢和詩人”。他的代錶作的英譯本銷量達50萬冊。

★華語世界頗具影響力的心靈作傢張德芬導讀作序、著名心理谘詢師武誌紅極力推薦。

★特設插圖,感受靈性之美;收錄《讓我們來談談我們的靈魂》等魯米經典詩作;更多海量詩選傾情齣版。

★網上魯米譯作流傳廣泛的譯者萬源一,他翻譯的魯米的詩空靈動人,著力10年推廣傳播魯米作品,被廣大網友推崇為優秀的魯米詩集譯者。他的《客棧》譯本被廣為流傳。

曆史上偉大的詩人魯米,其詩集由巴剋斯教授英譯,萬源一中譯,張德芬、武誌紅作序推薦,並書寫導讀。詩集收錄瞭目前魯米在國內廣泛流傳的詩歌和國內不曾流傳、齣版的全新經典。原英譯本《The Soul of Rumi》一書,由美國著名魯米研究者科爾曼•巴剋斯精選魯米的詩集而成,他對每個章節做瞭簡單介紹和評論,有助於您的賞讀。本書由譯者萬源一、編者精心選編而成。希望本書成為愛的所在,與你相遇,成為我們一起走近魯米、探知自我內在的一個契機!

“在對和錯的觀念之外還有一個所在。我會在那裏與你相遇。當靈魂在那裏的草地上躺下,世界就滿得都沒法談論。觀念、語言,甚至彼此這個詞,都沒有任何意義。”

我覺得魯米說的這個所在就是一個非二元的世界,超越瞭所有的好壞對錯、是非麯直,最終我們每一個人都能夠迴到那裏去,如果能在活著的時候到達那片草原,就錶示你開悟啦。那裏不需要語言,因為所有的想法、言語、彼此等這些東西,都是屬於二元世界的。同樣,喜悅、悲傷、幸福、愁苦這些東西,在那裏也找不到。

總有一天,我們都會在那裏相遇。在那天來到之前,讓我們好好享受二元世界的美醜、善惡、對錯、好壞吧,誰知道無常或是明天哪一個會提前到來。

——張德芬

閱讀魯米的詩歌,不僅會帶來心靈的愉悅,體味到靈性的自由,也會讓我們深入自己的內心,喚醒有關自己源頭的沉睡記憶。當我們徜徉在魯米豐富而廣闊的意象海洋中,我們享受著他所帶來的愛的盛宴和喜悅的美酒。但最為重要的,我們有機會走進一個偉大靈魂為我們展現的心靈世界,並進入語言所無法觸及、活在我們每一個人內在的神性臨在。

——萬源一

具體描述

讀後感

評分

鲁米,我想这对于大多数人来说是很陌生的,但是他被成为神秘的“泰戈尔”,这是一个相当高的评价,先简单介绍一下他,原名是莫拉维•贾拉鲁丁•鲁米,常简称鲁米,诗人。他是人类伟大的精神导师、历史上伟大的天才诗人之一,他被联合国评价为“属于整个人类的伟大的人文主...  

評分

評分

評分

鲁米,相信这位诗人对于大多数普通人来说还是比较陌生的。我还是先为大家科普一下:鲁米,全名莫拉维-贾拉鲁丁-鲁米波,原名是穆罕默德,贾拉鲁丁则是他的称号,意思是宗教圣人,后来他也被尊称为莫拉维,意思是大师、长老。他是伊斯兰教苏菲派神秘主义诗人、教法学家...

評分

爱并不思考,它与灵魂一和我一起等待,在角落里哭泣。我们是这里的异乡人,我们不会在这里受到赞许。我们必定来自另一个城市。----《拐杖龙》 鲁米,神奇的诗歌大师,与阿西西的圣方济、梅斯特.埃克哈特并称为世界上最伟大的三位讴歌之神。他生活在13世纪中叶中东波斯东部边...  

用戶評價

评分

可信&不可信

评分

在夜裏,我打開窗,邀請 月亮光臨,並將它的臉 與我的臉相貼。把我吸進 你的呼吸。關閉語言之門, 打開愛的窗戶。月光不會 由門而入,而隻會跳進窗口。

评分

心上人沉浸在他自己的存在中。世界因這沉浸而濕透。

评分

在夜裏,我打開窗,邀請 月亮光臨,並將它的臉 與我的臉相貼。把我吸進 你的呼吸。關閉語言之門, 打開愛的窗戶。月光不會 由門而入,而隻會跳進窗口。

评分

標記為csg

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有