《小毛驢與我》是西班牙諾貝爾文學奬得主希梅內斯寫下的關於自己與心愛的小毛驢普兒唇齒相依的散文集。全書共100多個短篇,每篇文章短小、簡潔,乾淨典雅的文字,充滿詩意的憂鬱,散發齣淡淡的哀愁,以孩子天真的口吻道齣現實的不完美,字裏行間洋溢著愛和溫情。在作者眼中,小毛驢充滿靈性,高貴、善良。作者對它的情感有熱望,有憧憬,有擔憂,有苦澀,有甜蜜,把自己與一頭小毛驢的一生情誼寫得令人動容。
鬍安·拉濛·希梅內斯
JuanRamónJiménez(1881-1958)
齣生在西班牙南部安達盧西亞地區的莫格爾小鎮,1896年,考入塞維利亞大學法律係;1900年,齣版詩集《白睡蓮》和《紫色的靈魂》。
1916年,與翻譯傢塞諾薇婭結婚。以這一年度為界,希梅內斯的詩歌創作可分為兩個時期:前期作品主要有《詩韻集》(1902)、《悲傷的詠嘆調》(1903)、《遙遠的花園》(1904)、第一哀歌集《純粹的挽歌》(1908)、第二哀歌集《溫和的挽歌》(1909)、第三哀歌集《悲哀的挽歌》(1910)、《春之組麯》(1910)以及著名的自傳性散文詩集《小毛驢與我》等;後期作品主要有《一個新婚詩人的日記》(1916)、《永恒》(1918)、《寶石與天空》(1919)、《一緻》(1925)等。1956年,希梅內斯獲得諾貝爾文學奬。
評分
評分
評分
評分
一些作品 需要通過翻譯來讀 真的好可惜
评分詩人眼中的世界。憂傷且溫柔著。好美啊。好想有個孩子,每晚讀給他聽,你看啊,這個溫柔又殘酷的世界啊,
评分不知道過瞭多少天,我的心還是哀傷不已。他們趕緊請來醫生,讓我服用溴化物、醚和其他的藥物,直到萬能的時間慢慢抹去她留在我內心的痕跡。
评分就跟讀《小王子》一樣,對於這種說是兒童文學,實際是成人文字的東西,都無法理解。不知道他在錶達什麼,也看不齣梁文道他們說的裏麵的意蘊,總之是看不懂。
评分這個版本的翻譯很爛。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有