为纪念莎士比亚逝世四百周年,特以我社方平先生主编、主译的华语世界首部诗体版《莎士比亚全集》为基础,综合考虑悲剧、喜剧、历史剧、传奇剧和十四行诗,精选二十种出版单行本,配以约翰•吉尔伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套经典插图,出版“诗体插图珍藏本莎士比亚作品集”。
威廉•莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616),英国文艺复兴时期最伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他是一位空前绝后的伟大戏剧诗人,是有史以来全世界最伟大的文豪。
评分
评分
评分
评分
还是喜欢朱生豪的译本。
评分【2018109】于古典传统之上开出的馥郁之花结出的文艺复兴之果,滚落至历史之窄街发酵于人性之陋巷,经造化之手滤净戏剧之神配调,终成一杯可披肝能沥胆的苦酒。唉,没有出版社想找我写腰封吗?【醒醒】然而,真不是我挑刺儿啊,公元8世纪的大不列颠人是有多近视?乔装改扮的梗会不会用太多啊,衣裳一脱发型一乱,甭管老王还是亲爹都认不出你来是吗?
评分2020_041
评分看过黑泽明改编过得“乱”,这次读完原著,发现原著更能揭露人性的粗鄙。李尔王的疯狂是他理智的开始。葛勒斯德及儿子们的故事线是以前莱尔王的故事中所没有的,与主线剧情交相呼应。虽然剧中角色大多是贵族,但反派角色语言粗俗,不堪入耳,标签化明显,同时译者也很用心尽量用同为十六世纪的明清小说中的俚语去翻译,本地化程度之高仿佛在天桥说书,奇妙的阅读体验。
评分极其夸张的手法表达人性,中国人还是忒含蓄了...喜欢这种小册子
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有