图书标签: 亚里士多德 罗念生 哲学 古希腊 文学理论 古希腊@罗念生 美学 修辞学
发表于2024-12-23
亚理斯多德《诗学》《修辞学》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
◆一套《罗念生全集》,一座奥林匹斯山。
◆最全面完整:《罗念生全集》增订典藏纪念版,凡十卷,凡5200页,全新整理修订。
◆最权威可信:多位资深学者耗时十余载,精心编订,搜求齐备,校勘精当,体例严明,反映出一代翻译大师的贡献原貌。
◆最经典耐读: 罗念生先生译文典雅质朴 ,注文详尽,选目精当,凡古希腊文、拉丁文、英文、德文译出者均为世界文学经典,极具文学研究价值。
————————————————————————————————————
本卷收集了罗念生先生翻译的亚理斯多德的文艺理论著作《诗学》和《修辞学》以及一篇古希腊佚名者的《喜剧论纲》。
————————————————————————————————————
中国和希腊,在历史上是两个并驾齐驱的国家,它们都曾经是人类思想和文化的中心── 一个在东,一个在西。自古以来,思想的旅行是从来不知道边界和距离的。这是一个令人神往的课题。在这个课题上,世界上很少有人像罗念生教授那样博识广闻,……在这一令人神往的课题上,世界上很少有人能像(罗)教授那样恪尽职责,卓然有成。——1987年,雅典科学院授予罗念生先生“最高文学艺术奖”,希腊驻华大使致辞
尊敬的念生老师,请接受我对您的工作表示的钦佩。这项工作的范围是巨大而广阔的,它的价值将会像人们崇敬精神世界的创造一样长久地存在下去,并且我相信,任何时候人们都不会失去对精神和道德的价值的尊重…… ──1990年1月15日,塞浦路斯总统,乔治•瓦西里欧
无论从开创局面,翻译年数之多,数量之大,用力之专与勤来看,中国当首推罗念生。──《中国大百科全书》
他是一位资深的古希腊文字与文学专家。自清华读书时起,致力于这门学术的研究已有六十余年。在今日中国,不论大陆与台湾,找不到一位像他这样献身于希腊文学的研究者。──(美)柳无忌
罗念生(1904.7.12—1990.4.10)
我国享有世界声誉的古希腊文学学者、翻译家,从事古希腊文学与文字翻译长达六十载,翻译出版的译文和专著达五十余种,四百余万字,成就斐然。
他译出荷马史诗《伊利亚特》(与王焕生合译),古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯、欧里庇得斯和索福克勒斯的悲剧作品、阿里斯托芬的喜剧作品,以及亚里士多德的《诗学》《修辞学》、《伊索寓言》等多部古希腊经典著作,并著有《论古希腊戏剧》《古希腊罗马文学作品选》等多部作品,对古希腊文化在中国的传播做出了不可磨灭的贡献。
为奖掖罗念生先生对于希腊文化在中国的传播所做出的卓越贡献,1987年12月希腊最高文化机关雅典科学院授予其“最高文学艺术奖”(国际上仅4人获此奖)。1988年11月希腊帕恩特奥斯政治和科技大学授予其“荣誉博士”称号(国际上仅5人获此殊荣)。
只读了《修辞学》 太修辞了
评分读完《诗学》,《修辞学》本学期不打算看 还是标记一下
评分昨日于成都碌碌奔波,在微信读书看了半本,极佳。值得购买实体书。 《罗念生全集》都是这般质量亦值得购买。
评分摹仿论
评分读完《诗学》,《修辞学》本学期不打算看 还是标记一下
亚里士多德的《诗学》之所以名为“诗学”,是因为整本论著所讨论的,都是诗艺本身与诗的类型创作。我们或许可将此处的“诗”理解做戏剧的文本,从亚氏对文本的强调可以看出,他认为一部戏剧的核心是文本的创作,是故事情节的“突转、发现与苦难”所构成的惊奇效果。此外,亚氏...
评分 评分诗学 诗学是是一部伟大的文学理论著作。亚里士多德在《诗学》中第一次阐述了他对“诗”,即悲剧和史诗的理论,诗学立论精辟,内容深刻,篇幅虽然不长,但是十分有分量。后人从中归纳出了一系列的有价值的理论问题,如:第一个文学本体论 ——摹仿论(在艾勃拉姆斯的“文学四要...
评分读一本书能收获多少在于之前储备了多少,《诗学》读完有醍醐灌顶的感觉,好像梳理清了许多有些疑惑还抓不到的东西,读得时候莫名有种熟悉的感觉,总觉得有些观点一直存在于自己的脑海之中但是表达不出来,可能这就是所谓的理论基础吧。 亚里士多德的很多观点在当时都具有开创性...
评分囫囵看了一遍。本书的意义在当时,不在当下,它本身的存在意义>如今的启发意义。 一、老师与真理 吾爱吾师,吾更爱真理。 亚里士多德的很多观点与柏拉图南辕北辙,本书也是如此。 对于诗人,柏拉图多次提出应该将他们逐出城邦。理由有三: 一是摹仿。诗人的创作,是对现实的摹...
亚理斯多德《诗学》《修辞学》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024