"The finest translation of Homer ever made into the English language."--William Arrowsmith
"Certainly the best modern verse translation."--Gilbert Highet
"This magnificent translation of Homer's epic poem . . . will appeal to admirers of Homer and the classics, and the multitude who always wanted to read the great "Iliad" but never got around to doing so."--"The American Book Collector"
"Perhaps closer to Homer in every way than any other version made in English."--Peter Green, "The New Republic"
"The feat is decisive that it is reasonable to foresee a century or so in which nobody will try again to put the "Iliad" in English verse."--Robert Fitzgerald
"Each new generation is bound to produce new translations. [Lattimore] has done better with nobility, as well as with accuracy, than any other modern verse translator. In our age we do not often find a fine scholar who is also a genuine poet and who takes the greatest pains over the work of translation."--Hugh Lloyd-Jones, "New York Review of Books"
"Over the long haul Lattimore's translation is more powerful because its effects are more subtle."--"Booklist"
"Richmond Lattimore is a fine translator of poetry because he has a poetic voice of his own, authentic and unmistakable and yet capable of remarkable range of modulation. His translations make the English reader aware of the poetry."--Moses Hadas, "The New York Times"
根据伊利亚特第二章的描述,宙斯为了赐予因为和阿伽门农争吵而退出战役的阿喀琉斯以更大的光荣,决定让阿开亚人在与特洛伊人的战斗中惨败。于是托梦给阿伽门农,假装许诺他此时正是进攻特洛伊的最好时机。于是乎阿伽门农有了信心,决心“毕其功于一役”,一举击败特洛伊。 ...
评分特洛伊国王之子帕里斯抵斯巴达,备受王者墨涅拉奥斯的款待。因著名的“Judgement of Paris”,他将墨涅拉奥斯之妻第一美女海伦带回特洛伊。希腊各地的王者和首领们于是由迈锡尼国王阿伽门农统领,进兵特洛伊,夺回海伦。希腊联军兵临特洛伊,但一连九年不得破。在第十年里,阿...
评分 评分这部史诗,如同一面历史的镜子,映照出人类永恒的困惑与追求。我被书中英雄们所展现出的勇气与智慧所折服,他们面对死亡的从容,他们对荣誉的执着,都让我心生敬佩。阿喀琉斯,那个被命运选中的战士,他的愤怒,他的悲伤,他的最终选择,都如同波涛般在我心中翻涌。我沉浸在荷马那充满力量与诗意的文字中,仿佛能听到战鼓的轰鸣,感受到刀剑的寒光,以及战士们心中那股不屈的斗志。这本书不仅仅是关于战争的胜负,更是关于战争对人性的摧残,以及在战争阴影下,个体所面临的艰难抉择。我喜欢书中对友谊和亲情的描绘,那些感人至深的瞬间,让我看到了即使在最残酷的战场上,也闪耀着人性的温暖。每一次阅读,都能从中汲取力量,也能从中获得对生命更深刻的理解。
评分这部史诗,如同陈年的佳酿,越是品读,越能体会到其醇厚与深邃。我被书中英雄们的慷慨赴死所震撼,他们的誓言,他们的勇气,他们对荣誉的追求,都如同一团团烈火,在我心中燃烧。阿喀琉斯,那个注定要走向死亡的英雄,他的命运如同他手中的长矛,锐不可当,却也充满着悲剧的色彩。我沉浸在荷马那极富画面感的文字中,仿佛能听到战马的嘶鸣,看到刀剑的光芒,感受到战士们心中的激昂与绝望。这本书不仅仅是关于战争的胜负,更是关于战争对人性的考验,它让我看到了在极端环境下,人类所能爆发出的力量,以及在痛苦与失落中,所展现出的坚韧与成长。我喜欢书中对神祇的描绘,他们虽然掌握着命运,却也同样充满着人性的弱点,这种人化的神性,使得整个故事更加引人入胜。
评分《荷马史诗》是一部真正意义上的不朽之作,它以其宏伟的叙事和深刻的洞察力,将我带入了一个充满英雄气概和悲剧色彩的世界。我沉醉于荷马那充满力量和诗意的语言,它如同古老的歌谣,在我的耳边回荡,讲述着那些发生在特洛伊城下的传奇故事。我被阿喀琉斯那桀骜不驯的性格所吸引,他对荣誉的执着,他对生命的呐喊,以及他最终选择的道路,都让我陷入了深深的思考。那些神祇的介入,为这场战争增添了宿命的色彩,也展现了人类在命运面前的挣扎与抗争。我欣赏书中对友谊和忠诚的描绘,帕特洛克罗斯和阿喀琉斯之间的情谊,感人至深,也为这场战争增添了一抹温暖的亮色。这本书不仅仅是一部关于战争的记录,它更是一部关于人性、关于勇气、关于爱与失去的史诗,它让我看到了人类在极端环境下的坚韧与伟大,也让我对生命的脆弱与宝贵有了更深刻的认识。
评分初次接触《荷马史诗》,我便被其磅礴的气势和史诗般的叙事所征服。它并非只是简单地记录战争的起因和经过,而是深入挖掘了人物内心深处的波澜壮阔。那些叱咤风云的英雄们,他们身上所体现出的,是对荣誉的极致追求,是对生命的无畏抗争,以及在绝境中闪耀的人性光辉。我尤为着迷于那些关于友情、亲情以及爱情的细腻描绘。帕特洛克罗斯之死对阿喀琉斯造成的巨大悲痛,那种失去至友的撕心裂肺,让我深刻体会到即使是战场上最勇猛的战士,内心也有着柔软而脆弱的一面。赫克托尔对家庭的眷恋,他对特洛伊人民的责任感,以及他面对死亡的从容,都让我肃然起敬。荷马的笔触,如同最精湛的雕刻师,将每一个人物都赋予了生命,让他们在我的脑海中鲜活起来,他们的喜怒哀乐,他们的荣耀与牺牲,都成为了我心灵深处难以磨灭的印记。这本书所传递的,是对英雄主义的赞颂,也是对战争残酷性的反思,它让我开始思考,在那些辉煌的战绩背后,隐藏着多少无声的呐喊和无尽的伤痛。
评分我一直对古希腊的文化和历史充满好奇,而《荷马史诗》无疑是了解那个时代的最佳窗口。这本书以其宏大的篇幅和深刻的思想,为我打开了一个全新的世界。我惊叹于荷马对于战争场面的描绘,那种身临其境的紧张感和血腥味,让我仿佛能听到战鼓的雷鸣,感受到刀剑出鞘的寒光。然而,它不仅仅是关于厮杀和暴力,更重要的是,它展现了在极端环境下,人类所能爆发出的最深沉的情感和最坚韧的意志。阿喀琉斯与阿伽门农之间的冲突,虽然源于个人的傲慢与权力之争,但其背后却牵扯着整个希腊联军的命运,这种政治与个人情感的交织,让故事更具张力。我喜欢书中对神祇的描绘,他们虽然拥有强大的力量,却也同样会嫉妒、愤怒、偏爱,这种人化的神性,使得整个故事充满了戏剧性和不可预测性。阅读这本书,我仿佛与这些古老的灵魂进行了一场跨越千年的对话,他们的智慧、他们的勇气、他们的悲剧,都成为了我思考人生、理解世界的宝贵财富。
评分当我捧起《荷马史诗》,仿佛就穿越了时间的长河,亲临了那场改变历史的特洛伊战争。我被书中那些塑造得栩栩如生的人物所吸引,他们不再是遥远的神话,而是鲜活的生命,拥有着复杂的情感和崇高的追求。阿喀琉斯,那个如雷神般的战士,他的怒火是火焰,他的荣耀是光芒,但他同样也承受着失去和死亡的恐惧。奥德修斯,那个聪明而坚韧的国王,他的智慧在漫长的旅途中一次次地拯救了他,他的归家之路,充满了艰辛与考验。我惊叹于荷马对战争场面的描绘,那种真实而残酷的景象,让我体会到了战争的残酷,也让我看到了在残酷中闪耀的人性光辉。这本书不仅仅是关于战争的宏大叙事,更是关于人性的深刻探索,它让我思考,在命运的洪流中,我们应该如何选择,又应该如何面对生与死的考验。
评分这本史诗般的巨著,如同一幅壮丽的画卷,徐徐展开在我的眼前,展现了一个遥远而又如此熟悉的时代。我被书中人物的命运所牵引,他们的选择,他们的牺牲,他们的荣耀,都让我思考着人生的无常与价值。阿喀琉斯,那个拥有神圣力量却又饱受命运捉弄的英雄,他的愤怒是火焰,灼烧着战场,也燃烧着他自己的灵魂。我看到他在失去挚友后的痛苦,那种撕心裂肺的哀伤,让我感同身受,也让我看到了他内心深处的脆弱。赫克托尔,那个为了特洛伊而战的勇士,他的爱国情怀,他对家庭的责任,以及他面对不可避免的死亡时所展现出的勇气,都深深地打动了我。这本书不仅仅是关于战争的宏大叙事,更是关于战争中个体命运的悲歌,它让我看到了人类在命运面前的渺小,以及在逆境中闪耀的人性光辉。每一次阅读,都能从中汲取力量,也能从中获得对生命更深刻的理解。
评分这本史诗般的作品,如同一面古老而深邃的镜子,映照出人类永恒的渴望、激烈的冲突与悲剧性的命运。当我翻开《荷马史诗》,仿佛穿越了时空的界限,置身于特洛伊战场那硝烟弥漫的尘埃之中。荷马的文字,时而如潮水般奔涌,激荡着战士们慷慨赴死的豪情;时而又如细雨般浸润,描绘出英雄们内心的挣扎与哀愁。我被阿喀琉斯那桀骜不驯的灵魂所震撼,他的愤怒,他的荣耀,他的对死亡的恐惧,都刻画得淋漓尽致,让我对人性的复杂有了更深刻的理解。奥德修斯的智慧与坚韧,在漫长的返乡途中,一次次战胜命运的捉弄,他的每一次绝望中的希望,都牵动着我的心弦。那些神祇们,时而干预,时而冷漠,他们的存在,为这场宏大的战争增添了一层神秘而宿命的色彩。我惊叹于荷马对细节的描绘,无论是战车的轰鸣,刀剑相击的火花,还是战士们临终前的遗言,都栩栩如生,仿佛就发生在我眼前。这本书不仅仅是一部关于战争的叙事,它更是一部关于人性、关于勇气、关于爱与失落的永恒赞歌。每一次阅读,都能从中发掘出新的意义,它就像一本永远读不完的书,每一次翻阅,都会有新的感悟。
评分《荷马史诗》为我打开了一扇通往古希腊文明的窗户,让我得以窥见那个时代英雄们的风采与智慧。我被书中人物的命运所牵引,他们的选择,他们的牺牲,他们的荣耀,都让我思考着生命的意义与价值。阿喀琉斯,那个在战场上所向披靡的战士,他对死亡的恐惧,以及他对荣誉的执着,都让我看到了一个有血有肉的英雄形象。我惊叹于荷马对细节的描绘,无论是战车的轰鸣,还是战士们临终前的遗言,都栩栩如生,仿佛就发生在眼前。这本书不仅仅是关于战争的宏大叙事,更是关于人性的深刻探索,它让我看到了人类在命运面前的渺小,以及在逆境中闪耀的人性光辉。每一次阅读,我都会被书中那些感人至深的片段所打动,它们让我反思生命的意义,以及我们在历史长河中所扮演的角色。
评分《荷马史诗》带给我的,是一种前所未有的阅读体验,它让我沉浸在一个充满英雄主义、荣耀和悲剧的世界里。我被那些英勇的战士所吸引,他们的誓言,他们的决心,他们在战场上所展现出的超凡勇气,都让我心生敬佩。阿喀琉斯,那个不败的战神,他的愤怒足以撼动天地,他的追求,是对永恒荣耀的渴望,也是对生命价值的探索。与此同时,我也为那些为国家和家园而战的普通士兵所感动,他们的牺牲,他们的奉献,同样值得被铭记。这本书不仅仅是关于战争的胜负,更是关于战争对人性的摧残,以及在战争阴影下,个体所面临的艰难抉择。我喜欢书中对英雄们个人情感的细腻刻画,无论是他们对家人的思念,还是对爱情的憧憬,都让这些在战场上叱咤风云的人物,变得更加真实和有血有肉。每一次阅读,我都会被书中那些感人至深的片段所打动,它们让我反思生命的意义,以及我们在历史长河中所扮演的角色。
评分2019.9.17-10.15 专业课要求读的 并没有读全本 刚开始读的时候未免觉得无聊,毕竟人名太多搞不清楚。但是随着对情节了解愈加深入,竟然看上瘾了。 Oral Composition的体现很深刻。 英雄的反抗精神淋漓尽致,然而并非完美,仍然有自己的弱点,人物刻画也因而更为真实。 p.s.感觉古希罗的神的“神”品真的不咋地...
评分还剩2-4、7-8、12-16、20、24没看
评分cannot possibly understand, for me at least.
评分Wunderbar
评分Lattimore一直是我比较喜欢的版本,虽然很多人都说他一板一眼,没有诗意。(好吧,Fitzgerald版本应该是它和Fagles版本的私生子)。也许因为Lattimore是我第一个读的版本,所以一直对它有好感吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有