民国四川话英语教科书

民国四川话英语教科书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:四川人民出版社
作者:[加拿大] 启尔德
出品人:
页数:300
译者:
出版时间:2015-9
价格:45.00元
装帧:平装
isbn号码:9787220096273
丛书系列:
图书标签:
  • 方言
  • 有趣的书
  • 民国
  • 四川
  • 语言学
  • 语言
  • 四川话
  • 方言學
  • 民国
  • 四川话
  • 英语
  • 教科书
  • 方言
  • 语言教育
  • 历史文献
  • 民国时期
  • 地方语言
  • 外语学习
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协合大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get there or not? “东西要趱开扫”——You must move things out of the way when you sweep.一句句耳熟能详的四川“土话”,一段段优雅地道的“洋气”英语,不仅记录了行将消失的四川地道方言,同时也呈现出了一幅百年前洋人操一口四川话跟当地人交流的有趣景象,是民国时期出版的世界上唯一一部四川话(英文)本土课本,展现了一段历史大幕下的中西文化融合。

作者简介

启尔德(Omar L. Kilborn,1867-1920),1891年作为加拿大教会志愿队的先遣队员和家人来到中国,1892年到达四川在四圣祠北街福音堂东侧开办了一所西医诊所,后来发展成为仁济医院。启尔德在治病救人的同时还育人无数,该医院后来发展为现在的华西医院。1920年,在加拿大休假的启尔德患肺炎去世。

目录信息

读后感

评分

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协和大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get t...

评分

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协和大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get t...

评分

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协和大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get t...

评分

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协和大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get t...

评分

这是一本百年前的英文版四川话教材,是华西医院创始人启尔德医生给华西协和大学医科学生学习四川话编写的英语教材,1917年由华西协和大学出版。当“土气”的四川话遇上“洋气”的英语,会是怎样一幅情景?“你叫啥子名字?”——what is your name?“走得拢”—— Can we get t...

用户评价

评分

有些老话,还要通过英语才能懂了。

评分

这本书有些地方要读给老妈听了,她翻译解释给我????????

评分

有些老话,还要通过英语才能懂了。

评分

这本书有些地方要读给老妈听了,她翻译解释给我????????

评分

有些老话,还要通过英语才能懂了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有