The sun is setting on the Western world. Slowly but surely, the direction in which the world spins has reversed: where for the last five centuries the globe turned westwards on its axis, it now turns to the east.
For centuries, fame and fortune was to be found in the west - in the New World of the Americas. Today, it is the east which calls out to those in search of adventure and riches. The region stretching from eastern Europe and sweeping right across Central Asia deep into China and India, is taking centre stage in international politics, commerce and culture - and is shaping the modern world.
This region, the true centre of the earth, is obscure to many in the English-speaking world. Yet this is where civilization itself began, where the world's great religions were born and took root. The Silk Roads were no exotic series of connections, but networks that linked continents and oceans together. Along them flowed ideas, goods, disease and death. This was where empires were won - and where they were lost. As a new era emerges, the patterns of exchange are mirroring those that have criss-crossed Asia for millennia. The Silk Roads are rising again.
A major reassessment of world history, The Silk Roads is an important account of the forces that have shaped the global economy and the political renaissance in the re-emerging east.
Peter Frankopan is Senior Research Fellow at Worcester College, Oxford, and Director the Centre for Byzantine Research at Oxford University. He took a First in History and was Schiff Scholar at Jesus College, Cambridge, before completing his doctorate at Oxford, where he was Senior Scholar at Corpus Christi College. He has lectured at leading universities all over the world, including Cambridge, Yale, Harvard, Princeton, NYU, King's College London and the Institute of Historical Research. His revised translation of The Alexiad by Anna Komnene was published in 2009 and The First Crusade was published in 2012.
说到世界史,似乎从来话语权都由西方掌握,甚至有过自古世界史源于西方的言论。《丝绸之路:一部全新的世界史》是一部立足于东方视角讲史的世界史,因着它的新角度,它重新讲述的世界史是“全新的”。书的脉络偏向于人文分类,通过一个大类如宗教、战争、贸易把丝绸之路上的国...
评分在学校里面学历史,学的都是成王败寇的故事,哪个朝代被推翻了,哪个朝代成立了,哪个伟大的君主做了什么伟大的事情,哪个国家发明了什么,历史,好像就是随着这件件宏大的事情组成的。 然而,这样的历史真的很无聊,那些成王败寇的故事早就随风散去,那些伟大的人物早就灰飞烟...
评分 评分 评分印度河流域的哈拉帕和摩亨佐·达罗;美索不达米亚的尼尼微、乌鲁克和阿卡德;乌浒河上的巴克特里亚;“世界女王”梅尔夫;“地球的新郎”赖伊;“沙漠威尼斯”佩特拉;“和平之城”麦地那·阿萨拉姆(据传此城在公元8世纪有近一亿人口 ).......这些曾屹立在世界中心的奇迹之城...
全是有个全新的视角的,主线还是丝绸之路,其实说的并不是丝绸,富含深意
评分英国伊朗石油纷争那里花了好大力气感觉太费笔墨了
评分大西北!敦煌。。。想要去看看你
评分前半部分还挺有意思的,尤其是讲到了欧亚文明是如何互相影响的。快进到20世纪后就和丝绸之路没有太多关系变成了近代史。最后回归到政策上显得太心有余而力不足。
评分全是有个全新的视角的,主线还是丝绸之路,其实说的并不是丝绸,富含深意
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有