圖書標籤: 論語 國學 中國古典 哲學 文化 文學 楊伯峻 四書
发表于2025-02-23
論語譯注(典藏版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《論語》記載瞭孔子和弟子們的問答,凡20篇,是儒傢基本經典,影響極大。古往今來,注傢眾多,其中以今人楊伯峻先生的譯注最為膾炙人口。
《論語譯注(典藏版)》是楊伯峻先生《論語譯注》(簡體字本)的一個擴充版,增加瞭原來簡體字本沒有排而原來繁體字本有的《試論孔子》、導言、例言、《論語詞典》等,使讀者得見簡體字本楊伯峻《論語譯注》的全貌。同時在紙張材料和裝幀方式上更考究,具有典藏價值。
楊伯峻(1909-1992):中華書局編審,湖南長沙人。1932年畢業於北京大學中文係。中華人民共和國成立前曾任馮玉祥研究室成員、中山大學講師。中華人民共和國成立後歷任湖南《民主報》社社長,湖南省政協秘書處處長,湖南省統戰部辦公室主任,北京大學、蘭州大學副教授,中華書局編審。中國語言學會理事。著有《文言虛詞》(中華書局1965年)、《文言語法》(中華書局1963年)、《列子集釋》(中華書局1979年)、《孟子譯注》(中華書局1962年)、《論語譯注》(中華書局1962年)、《春鞦左傳論》(中華書局1981年)、《春鞦左傳詞典》(中華書局1985年)、《楊伯峻治學論稿》(嶽麓書社1992年)、《楊伯峻學術論文集》(嶽麓書社1984年)等。
第一次看完整版,之前其實有很多誤解,主要都是斷章取義或者古裝劇給的誤導。有很多地方,到今天依然適用,值得反復讀。書本質量好評,翻譯注釋明瞭。後麵還有字典,好評。
評分夫子之道,忠恕而已矣。
評分以前太多誤讀。往者不可諫,來者猶可追
評分本書伊始便明確提齣定位於入門級彆的讀者。因此,在有爭議的章句,以作者擇取為準,雖便於理解,但確有商榷之處。作者自謙為入門水準,但讀一遍、兩遍、三遍的感觸確實是不同的。
評分讀的過程中發現孔老夫子真的是一個很有趣的人,雖然有一些跟現代社會相抵觸的略顯“迂腐”的言論,有許多話語在如今的我看來並不苟同,但仍不失為一部偉大的作品。在我的定義裏,偉大的作品是能夠流傳百世(毋庸多言),在每一個時代都能給予人們以不同的感觸,讓人們能夠從中汲取到新鮮的事物。論語做到瞭。而楊伯峻先生的譯注在其中也起到瞭畫龍點睛的效果,其實有幾條的翻譯,我是持不同意見的,但是楊先生的譯注十分完美的一點就是,他會把大多數有歧義的翻譯列齣來並標注齣處,而不是隻看一傢之言,這一點對於我比較分析十分有幫助。總之,是一部受益終生常讀常新的書啦
孝定一个人的人品,第一次看到这话是本地论坛做过湘剧编剧一位老师,他说自己活到七十岁,遵守三原则,其一是不与不孝的人交往,当时觉得也说得太严重了,把我说惴惴了。又听到yol叔这么说同样的道理,都是前辈们的人生经验,值得仔细思考一下。 「孝」这个东西,肯定是好的,...
評分屈原不达标 石头 唯女子与小人为难养也,近之则不孙(通“逊”),远之则怨。孔夫子说这么一句话,粉丝团少了一半。昏头了吧?于是大家纷纷猜测,往回找补。 三国人何晏比较敦厚,说夫子没讲所有的女子都难养,只有那些确实“近之则不逊,远之则怨”的女子才难养,纯粹...
評分先说«论语译注»这本书,本书只是针对论语文本含义进行的纯粹的解读,并未涉及过多的引申含义以及对现实生活的联系。论语作为中国古代最重要的著作,从杨先生的注释中可以看到,对其进行注释和解读的古人如过江之鲫,由于文言的省略以及缺少上下文环境,对于文本的含义可...
評分本朝早年有学人称颂孟子革命精神,并抬高孟子贬低孔子,乃是无视时代不同。孔子与孟子都是各自时代的保守主义者,对于他们来说宗周秩序乃是人世一切价值、法统的本源,复古的目的便是为了修正时代的弊端,重回先王先公的善政,他们理论的出发点都立足于孔子名言:”必也正名乎...
評分杨本可以算是现在能见到的最好的论语入门注本了,好处就在于他的平实。杨伯峻是杨树达的侄子,黄季刚的弟子,小学素养极高,所以在注解论语时比较能依先秦时代汉语的习惯来解字解词,而不蔓生枝节。也不多作引申,这可以拿刘文典庄子补正的宗旨来解释,有人说这书太简略,我觉...
論語譯注(典藏版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025