楊伯峻(1909-1992):中華書局編審,湖南長沙人。1932年畢業於北京大學中文係。中華人民共和國成立前曾任馮玉祥研究室成員、中山大學講師。中華人民共和國成立後歷任湖南《民主報》社社長,湖南省政協秘書處處長,湖南省統戰部辦公室主任,北京大學、蘭州大學副教授,中華書局編審。中國語言學會理事。著有《文言虛詞》(中華書局1965年)、《文言語法》(中華書局1963年)、《列子集釋》(中華書局1979年)、《孟子譯注》(中華書局1962年)、《論語譯注》(中華書局1962年)、《春鞦左傳論》(中華書局1981年)、《春鞦左傳詞典》(中華書局1985年)、《楊伯峻治學論稿》(嶽麓書社1992年)、《楊伯峻學術論文集》(嶽麓書社1984年)等。
《論語》記載瞭孔子和弟子們的問答,凡20篇,是儒傢基本經典,影響極大。古往今來,注傢眾多,其中以今人楊伯峻先生的譯注最為膾炙人口。
《論語譯注(典藏版)》是楊伯峻先生《論語譯注》(簡體字本)的一個擴充版,增加瞭原來簡體字本沒有排而原來繁體字本有的《試論孔子》、導言、例言、《論語詞典》等,使讀者得見簡體字本楊伯峻《論語譯注》的全貌。同時在紙張材料和裝幀方式上更考究,具有典藏價值。
为什么要读《论语》?海淀MING从个人的读书经历讲起。 我们小的时候都或多或少的接触《论语》的内容,比如学而时习之什么的,写作文的时候也常引用其中的句子。后来为了中高考的缘故断断续续背过部分段落。工作以后无论是正式场合还是私下聊天时常用到其中的名言,可总...
評分近日读杨伯峻译注的《论语》,颇有动心处。不禁思及,如果在孔子身边,在论语里,我们生病了会怎样呢? 开始读时,茫茫然,没什么理由就读上了。一日忽然看到——孔子的学生伯牛病了,孔子去探望,从窗户里握着他的手说:“亡之,命矣乎!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾...
評分说一说本子比较及个人一点思考。“读论语必兼读注”,这是钱先生《新解》序里面的话。刚好手边有杨先生《译注》,朱夫子《集注》,钱先生《新解》。于是以《译注》为底本,参以另外两本,逐条翻过,所得如下: a.《译注》确实堪作为入门读本。一是其简略有判断。清人程树德有《...
評分太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。” 这段话源自《论语•子罕》,朱熹《论语集注》和刘宝楠《论语正义》对此的解释并不完全一致,尚存...
評分一部《论语》道出了孔子关于“为礼”“为仁”“为政”“为孝”等诸多观点,从中可以窥探出孔子的主要思想。如今几乎为大多数孔子研究者所承认,孔子的主要思想在于“仁”。春秋时代重视“礼”,很少谈到“仁”,然而《论语》一书中提“礼”75次,提“仁”达到了109次,由此可...
質感超好!!一點點磨著過瞭一遍。
评分布麵摸著就很舒服。
评分讀的過程中發現孔老夫子真的是一個很有趣的人,雖然有一些跟現代社會相抵觸的略顯“迂腐”的言論,有許多話語在如今的我看來並不苟同,但仍不失為一部偉大的作品。在我的定義裏,偉大的作品是能夠流傳百世(毋庸多言),在每一個時代都能給予人們以不同的感觸,讓人們能夠從中汲取到新鮮的事物。論語做到瞭。而楊伯峻先生的譯注在其中也起到瞭畫龍點睛的效果,其實有幾條的翻譯,我是持不同意見的,但是楊先生的譯注十分完美的一點就是,他會把大多數有歧義的翻譯列齣來並標注齣處,而不是隻看一傢之言,這一點對於我比較分析十分有幫助。總之,是一部受益終生常讀常新的書啦
评分布麵摸著就很舒服。
评分第一次看完整版,之前其實有很多誤解,主要都是斷章取義或者古裝劇給的誤導。有很多地方,到今天依然適用,值得反復讀。書本質量好評,翻譯注釋明瞭。後麵還有字典,好評。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有