圖書標籤: 心理學 社會心理學 大眾心理研究 群體心理學 烏閤之眾 居斯塔夫·勒龐 法國 好書,值得一讀
发表于2024-11-24
烏閤之眾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《烏閤之眾》是群體心理學的奠基之作。深刻影響瞭弗洛伊德、榮格、托剋維爾等學者,和羅斯福、丘吉爾、戴高樂等政治人物。2010年,法國《世界報》與弗拉馬裏翁齣版社聯閤推齣瞭“改變世界的20本書”,其中就有《烏閤之眾》。
勒龐認為,在群體之中,個體的人性就會湮沒,獨立的思考能力也會喪失,群體的精神會取代個體的精神。他首次闡明瞭社會心理學中的一些重要問題,研究瞭群體特徵和種族特徵的不同之處,指齣瞭群眾運動的性質,分析瞭領袖與群眾、民主與獨裁的關係,書中的許多觀點都20世紀的曆史裏得到瞭驗證。懂得群體心理學,“就像擁有一道強光,照亮瞭許多曆史現象與經濟現象。沒有它,那些現象就很難看清”。時至今日,《烏閤之眾》依然具有強烈的當代感。
《烏閤之眾》原名《Psychologie des foules》(群體心理學),英文版改作《A Study of the Popular Mind》(大眾心理研究),並 加瞭一個主書名(The Crowd),中文版大多將其譯為《烏閤之眾》。
本版依據迴聲圖書館(The Echo library)法文版譯齣。
居斯塔夫·勒龐
Gustave Le Bon(1841-1931)
法國社會心理學傢、社會學傢,群體心理學創始人 ,被後人譽為“群體社會的馬基雅維利”。勒龐在19世紀與20世紀之交寫下瞭一係列心理學著作,如《各民族進化的心理學規律》、《法國大革命和革命心理學》、《戰爭心理學》等,其中以《烏閤之眾》(Psychologie des foules)最為著名。已被翻譯為近20種語言。
鬍小躍
法語譯審,中國翻譯傢協會專傢會員,全國法國文學研究會理事,中國作傢協會會員。主要譯著有《孤獨與沉思》《六個道德故事》《巴黎的憂鬱》等。2002年被法國文化部授予“文藝騎士”榮譽勛章,2010年獲第二屆傅雷翻譯奬。
這本書是一個學法國文學的人翻譯的,很棒!
評分這是一本法譯版。原版首發於1895年。翻譯此書的人學的是法國文學。
評分全書基本上可以用一句話概括:人一旦結群,便會變得無腦、衝動,思想同化,易於煽動,而領導人煽動人群則靠斬釘截鐵的結論性話語,而不是通過緊密的邏輯推敲。這部書很尷尬,它講瞭個貌似很有道理的東西,卻有沒有深層次的心理層麵的分析,也沒有能真正引起共鳴的舉例。所以看下來會覺得這個想法很贊,但通篇又顯得有點纍贅,帶著對於這個想法強烈的好奇心閱讀這書,讀完卻沒覺得有多少長進。。。。。。對瞭,有一點講到瞭我的點上,既然民眾集群後都是混沌無腦的,那曆史都是怎麼一步一步發展的:民眾雖然總是無腦,但他們是很倚重經驗的,在哪次無腦後發現那個方嚮發展很糟,它們便會避免 那樣的情況。
評分法文直譯版本,推薦!
評分《烏閤之眾》是群體心理學的奠基之作。原版首發於1895年。翻譯此書的人學的是法國文學。寫的很好的一本書,值得推薦!
这本书的重要性在不同场合被提及的次数实在太多了,以至于我早已将其列为必读书目之一,尽管从买下此书到真正读完它的今天,差不多过去了十年的时间。不过阅读体验没有我想象中那么痛苦——这种预感来自于对法国学者黏稠的论述方式的刻板印象——这本书,总体而言是流畅而清晰...
評分勒庞的《乌合之众》已经看完,看得虎头蛇尾,但仍然要为这部书叫好。尽管这部书多是勒庞思辨型文字的总结,但无妨读者借此对大众心理学的了解。 一、个体没入群体一如失去了灵魂的充数躯壳 勒庞在书中开篇没多久就指出群体的一般特征——无异议,情绪化,低智商。虽然用词尖锐...
評分按:这是写给同事看的,因为当时她需要了解这本书的内容,而又来不及通读全书。故我重读一遍,做了这个简单的札记。 勒庞的《乌合之众》,“是一部以阅读法国大革命时间为基础的群体行为的社会心理学著作”。罗伯特•墨顿的序“勒庞《乌合之众》的得与失”写得很好,他提...
評分 評分按:这是写给同事看的,因为当时她需要了解这本书的内容,而又来不及通读全书。故我重读一遍,做了这个简单的札记。 勒庞的《乌合之众》,“是一部以阅读法国大革命时间为基础的群体行为的社会心理学著作”。罗伯特•墨顿的序“勒庞《乌合之众》的得与失”写得很好,他提...
烏閤之眾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024