这是一本女性版的《百年孤独》。两位歌舞女郎前去参加父亲百岁寿宴,逐步揭开整个家庭三代的疯狂历史,创建了一套缤纷灿烂的母系家庭。
《明智的孩子》是安吉拉·卡特最出色的书。它理应获得诸多奖项,而最棒的是,世世代代的读者都将喜爱这部作品。
——《泰晤士报》文学副刊
出生于英国伊斯特本(Eastbourne),是英国最具独创性的作家之一,书写风格混合魔幻写实、歌德式以及女性主义。卡特著有八部小说:《魔幻玩具铺》(获约翰·勒维林·里斯奖)、《数种知觉》(获毛姆奖)、《英雄与恶徒》、《爱》、《霍夫曼博士的地狱欲望机器》、《新夏娃的激情》、《马戏团之夜》以及《明智的孩子》。三本短篇小说集:《染血之室》、《烟火:个个世俗故事》,以及《圣人与陌生人》等等。卡特的作品也深受媒体喜爱:短篇小说《与狼为伴》和《魔幻玩具铺》曾拍成电影,《马戏团之夜》和《明智的孩子》改编成舞台剧于伦敦上演,2006年更为喻为是安吉拉·卡特之年,在英份掀起一阵卡特热潮。
译者简介:
严韻,伦敦大学戏剧研究硕士,专职翻译,并事写作。
http://blog.yam.com/greenfire
章子怡主演的电影《茉莉花开》改编自苏童小说《茉莉花开》。 在我的印象中,苏童是中国当代作家里最善于描写女性心理的男性作家。比起严歌苓等站在自身立场描写女性的作家来,苏童的立场是冷漠的、旁观的。他隔岸观火的描写第二性别所遭遇的不公和自身的悲哀。他笔触细腻、善...
评分作家和阅读者之间的关系,有时候如同最隐秘的情人。你会记得你们初遇的细节,在某一本书里,不过是某一个句子,又或者某一种气味,忽然就击中你。和文字的一见钟情来得意味深长,那些细节,足以让人在以后的日子一遍又一遍追忆。 奇怪的是,让我坠入这种一见钟情情愫的,往往是...
评分After reading the gothic and esoteric The Passion of New Eve, I pictured Angela Carter as a feminist, an addictor with professional jargons, a daydreamer living in wild dreams. But a few lines of Wise Children surprises my expectation. It is full of ...
评分作家和阅读者之间的关系,有时候如同最隐秘的情人。你会记得你们初遇的细节,在某一本书里,不过是某一个句子,又或者某一种气味,忽然就击中你。和文字的一见钟情来得意味深长,那些细节,足以让人在以后的日子一遍又一遍追忆。 奇怪的是,让我坠入这种一见钟情情愫的,往往是...
评分谁都有第一次,可不是吗? 第一次小心翼翼的踏上疯狂翻转列车,喊的痴心裂肺;第一次打着手电窝在被窝通宵达旦;第一次夜不归宿,天知道去了哪里,却心满意足…… 但第一次,因为一本书,因为一个虚拟的人物,因为一个20年前的老故事,而舍不得翻开下一本新书,探寻下一个新世...
狂欢般的生命。虽然翻译水准不低,但仍旧有损原作语言的力度
评分人生开幕闭幕,在众目睽睽下哭哭笑笑由生至死。像风暴一样爱人,像狂欢一样过活,生命是场嘉年华。卡特这时候大概已经活透了,世间百态尽在笔端。
评分《明智的孩子》是卡特最后一部小说,整个故事就构建在莎士比亚的戏剧基础之上。故事的讲述人是来自“错误的一边”的双胞胎姐妹之一朵拉•欠思,她的家族混乱 肮脏并且奇迹般的,都是双胞胎。整个故事充满着对莎士比亚的致敬,以及对流水线影视的反思。卡特试图解构的其实是《西方正典》里的莎士比亚,她向往民间 向往原汁原味的莎翁。“人生是场嘉年华”,一切都是狂欢节目的一环,英式舞女郎在故事结局依然高呼:没有什么比跳舞更开心的了!一切付与狂欢,这大概是卡特的理想。
评分真美啊,交错混乱的家族关系,在最终各有所终,真像莎士比亚的戏剧啊
评分故事线交错纵横,还有我最头疼的各种亲属关系,翻译也读得不甚舒服(这本有意跳脱的笔风译成中文总感觉有点不伦不类)。三分之一左右弃,还是先读其他卡特的作品好了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有