中国旅行记(1816-1817年)

中国旅行记(1816-1817年) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海古籍出版社
作者:克拉克·阿裨尔
出品人:
页数:406
译者:刘海岩
出版时间:2012-12
价格:48.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532566563
丛书系列:国家清史编纂委员会•编译丛刊
图书标签:
  • 历史
  • 英国
  • 海外中国研究
  • 近代史
  • 游记
  • 清史编译丛刊
  • 清史
  • 克拉克·阿裨尔
  • 中国旅行记
  • 历史文献
  • 19世纪
  • 旅行日记
  • 地理探索
  • 英国
  • 早期中国
  • 殖民时期
  • 人文记录
  • 欧洲视角
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

克拉克·阿裨尔编著的《中国旅行记(1816-1817年阿美士德使团医官笔下的清代中国)》讲述了:1816年,英国政府为解决中英贸易争端,派遣阿美士德使团前往北京,面见中国皇帝。使团离京后,从运河乘船南下广州,途径直隶、山东、江苏、安徽、江西和广东数省,历时四个月,于1817年1月1日抵达广州。

随团医官克拉克·阿裨尔(Clarke Abel,1780—1826)以观察者和研究者的视角,记录了使团与清政府打交道的过程,以及他所见到的清政府官员、清军官兵、围观的百姓,他们的穿着打扮、举止言谈、礼仪习惯等等。在从北京到广州穿越六省的长途旅行中,作者以一个西方博物学家的眼光,观察并描述了他所见到的城镇与乡村,描绘了临清塔、运河闸、瓜洲、南京瓷塔、白鹿洞书院等名胜古迹,以及运河、长江、洪泽湖、鄱阳湖、梅岭等秀美的风景。沿途所见的住宅、酒馆、浴池、油坊、磨坊、铁匠铺、庙宇,以及船夫、纤夫、士兵、农人、商人、女人、理发匠、乞丐等,作者都有生动的记述。农民的淳朴和礼貌,商人们的热情与欺诈,清廷大臣亲贵们的颟顸和无礼,下层官员的谦卑与无奈,民间女子的羞怯和好奇,在作者的笔下栩栩如生。《中国旅行记(1816-1817年阿美士德使团医官笔下的清代中国)》为读者展现了一幅19世纪初叶的中国社会图景。

《中国旅行记(1816-1817年)》的作者,一位对东方古国怀揣着强烈好奇心的探险家,踏上了当时绝大多数西方人只能遥遥想象的遥远旅程。从1816年启程,到1817年返航,这段时间里,他以敏锐的观察力和细致的笔触,记录下了那个时代的中国——一个在西方世界眼中充满神秘与异域风情的国度。 他的行程并非一次简单的观光,而是深入骨髓的体验。他穿梭于繁华的港口城市,感受着码头上人声鼎沸的喧嚣,以及不同肤色、不同语言的人们在此交汇的独特氛围。他目睹了当时中国主要的贸易往来,了解了各种商品的流通,以及隐藏在商业活动背后的社会结构和经济运行模式。 这位旅行者并没有满足于表面的浮光掠影,而是努力去探寻更深层次的中国。他游历了中国的腹地,看到了壮丽的山川河流,也看到了辛勤劳作的农人。他以旁观者的视角,观察着当时中国社会的日常生活,从达官贵人的府邸,到寻常百姓的茅屋,都留下了他的足迹。他记录下了人们的衣食住行,他们的习俗礼仪,他们的宗教信仰,以及他们看待世界的方式。 尤为令人称道的是,他对中国政治体制和社会制度的观察。他试图理解皇帝的权力是如何运作的,官僚体系的层层叠叠,以及律法在社会中的作用。他记录下了他所见到的官员,他们的言行举止,以及他们与民众的互动方式。他尝试去剖析这个庞大帝国的运行逻辑,尽管受限于当时的认知水平和信息获取渠道,他的分析不免带有西方视角的局限性,但也为我们提供了一个宝贵的参照。 在文化层面,作者的记录同样引人入胜。他关注中国的文学、艺术、哲学和宗教。他或许曾翻阅过中国的古籍,聆听过丝竹之音,也曾到访过古老的寺庙和道观,试图理解中国人的精神世界。他记录下的中国人的思维方式,他们对家族、对祖先、对命运的看法,以及他们对宇宙人生的理解,都展现了中国传统文化的独特魅力。 此外,作者也记录了他与当地居民的交流经历。尽管语言不通常常是巨大的障碍,但他通过肢体语言、简单的词汇,以及对对方文化的尊重,努力与中国人建立联系。他记录下了那些真诚的笑容,那些热情的帮助,以及那些令人难忘的瞬间。这些片段不仅仅是旅行的记录,更是跨文化交流的真实写照。 《中国旅行记(1816-1817年)》不仅仅是一部地理志或风物志,它更是一份珍贵的历史文献。它为后人提供了一个观察19世纪初中国社会、文化、政治和经济的独特视角。作者以一个局外人的眼光,用他所能理解的方式,描绘了一个他所看到的中国。这份记录,无论其准确性如何,都承载着那个时代东西方文明交汇时留下的独特印记,以及一位探险家对未知世界永不熄灭的好奇心。他笔下的中国,既有宏大的叙事,也有细腻的描摹,共同构成了一幅生动而复杂的历史画卷。

作者简介

目录信息

总序
译者前言
前言
第一章
使团离开朴茨茅斯——抵达马德拉斯——丰沙尔城——山上的急流——僧侣——飞鱼——飞鱼习性的评述——穿越赤道——弗里亚角——南美洲——里约热内卢港——圣塞瓦斯蒂安——鱼类和蔬菜市场——访问布拉干萨海岸——面包山——黑奴的乐器——奴隶的输入——对奴隶贸易的评论——再次考察面包山——山上的风光——访问植物园——茶树的栽培——茶叶的加工——植物园栽培的植物——巴西和新西班牙的吐根树——萤火虫——港湾的岛屿——岛屿的地质结构——水果——述评
第二章
使团离开里约热内卢——抵达好望角开普敦城外——到达巽他海峡——鲨鱼——鲫鱼——到达石让——火山——普拉索皮提村——爪哇人的工具——土著人灵巧地爬椰子树——卡郎山——稻田——普拉索皮提的景色——好客的土著人——土著人的竹屋——考察卡郎山的火山口——陡峭的山坡——有趣的植物——善良的爪哇人——访问以制作手镯闻名的潘迪格朗村——爪哇人的武器——波形刃短剑——爪哇女人佩戴的金银饰品——当地的硫磺——丝足鲈鱼,河中最常见的鱼——返回石让——矿泉水——万丹——割礼仪式——万丹的苏丹——苏丹之死——爪哇的大蝙蝠——爪哇的大蛇——大蛇的习性——杀死了一个人——吞食一只山羊——解剖蛇——蛇的力量——爪哇的壁虎——壁虎的种类——壁虎的特征——壁虎的习性——离开石让
第三章
使团离开巴达维亚锚地——台风——南丫岛——僧帽水母——香港——香港发现的植物——香港高高的锥形山——瀑布——地质现象——香港的景色——离开香港——蜻蜓——西南季风——台湾海峡——庙儿岛群岛——气象观测——黄海水温测量——两名中国官员拜访特使——接待方式——张(五纬)和寅(宾)前来拜访特使——对他们的容貌、举止和穿着的描述——运送供给品的帆船——转运送给皇帝的礼品——使团登陆——通告钦差,使团到达——抵达白河岸边的大沽——钦差拜访特使——成群的中国人——钦差送给特使的礼物——离开大沽——白河两岸——对两岸居民的观察——盐坨——靠近天津——人们的外貌——到达天津——城市的描述——会见大厅的描述——屏风——中国官员——演礼的讨论——行礼的方式——中国人的盛宴——表演——送给使团成员的礼物——中国人的致敬礼仪——冰——天津的植物——中国人的住房——村庄——拜访一位清军总兵——中国人的宿营地——清军士兵——到达通州
第四章
通州——皇帝的姻弟和(世泰)——礼部尚书穆(克登额)——特使与随员拜访大臣——中国的马车——道路——通州的会见——通州城内、城墙和城门——特使照会尚书——尚书拜会特使——准备离开通州——中国马车和马的描述——为病人准备担架——前往圆明园——桥——通往北京的道路——歇息的地方——饮食——病人的痛苦——北京城外——圆明园——景色——莲花——特使的马车被中国官员阻拦——苏(楞额)大人——广(惠)大人——催促特使进皇宫——进入皇宫——对所在房间的描述——催促特使觐见皇帝——拒绝——粗暴的对待——中国官员的恳求——野蛮行径——特使出了皇宫——到达为使团准备的住处——御医的拜访——海淀——早饭——准备返回通州——九门提督的要求——一名中国人的善良举动——替病人提出要求——离开圆明园——北京——北京城墙——使团到达通州——船夫为我们的返回而高兴——特使的一名仆从险些被害——皇上被大臣蒙骗——苏和广的到来——皇帝给摄政王的礼物——为皇帝选择礼品——中国官员失宠——对通州及其郊外的评论——中国人善骗的习性——欧洲硬币——钱——皮货店——紫貂皮——药铺——酒馆——烧酒——乞丐——乞丐生活的观察——木材商——木材商的住宅——植物——莲花——白菜——水果——苘麻——土壤的特性——昆虫——通州的患病者——有害的水质——一名乐手之死——通州疾病诱因的观察——白河水
第五章
使团离开通州——植物——农民——到达天津——精巧的物品——不同品种的“玉”及其制作——玛瑙——布丁石——中国的剃头匠——洗发——中国人的剃刀——剃头匠的工具——告别天津——御河——乡村的景象——谷物和油坊——芝麻油——榨油的方法——铁匠铺——英国小刀——剃须刀——剪刀——士兵的勒索——作者患病——乡村的外观——离开直隶省——植物——张的性格——寅的性格——直隶按察使——盲人歌手——桑园——柏树——柳树——临清塔——伊斯兰教清真寺——闸河——东昌府——分水庙——汶河——湖泊——运河筑堤——山东省——江南省——乡村景色的变化——中秋节——船夫的祭祀——黄河——特使及随员登岸——通过防洪闸——清江浦——水闸——人口——淮安府——高邮州——庙宇——强征纤夫——纤夫被关押——高曼寺的塔——换船——五园——如画美景——瓜洲——运河——对运河的观察——植物——稻田——蛇——螺壳
第六章
使团进入扬子江——一观音门——南京城——瓷塔——热水澡堂——棉花——植物——南京城墙——离开南京——芜湖县城——乌桕树——地质现象——到达大通——大粪——制棉作坊——首遇茶树——橡树——对橡树的评论——姜——花园镇——米利奇之死——圆锥形岩石——江西省——进入鄱阳湖——大孤山——大孤塘——植物——到达南康府——牌坊——浪漫景色——白鹿洞书院——当做茶饮用的蕨类植物——搜集蕨类植物——使团离开鄱阳湖——抵达南昌府——对扬子江总的评论——种植——景色——橡树、乌桕和樟树——松树——地质结构——气象观察
第七章
南昌府——瓷器——瓷器店——城外的火灾——使团离开南昌府——美丽的植物——茶梅——油茶——榨油——榨油机——乌桕树——榨取鸟桕油脂的过程——蜡烛——樟树——获取樟脑的方式——榕属植物——山茶树的种植——通过十八滩——岩石——土壤——植物——到达南安府城——府城周围的岩石——花生——穿越梅岭——隘口——山野风光——石灰窑——岩石谷——钟村——对中国军队的一般观察——牌坊——中国城市——杜赫德对中国城市的描述——中国人的船——再次登船——非常浅的河流——山峰——地质构造——砖窑——木筏——大理石——植被——煤矿——硫酸亚铁——韶州府——浮桥——进城的企图没能成功——广州通事——换船——岩石裂缝中的寺庙——马戛尔尼勋爵的描述——岩石的种类——中国僧人——岩石隘口——植物——甘蔗的种植——榨糖设备——水牛——梯田——普遍耕作方式——中国人口——离广州近了——橘、香蕉和蒲桃树林——抵达广州
第八章
广州——使团不在期间阿尔卡斯特号和里拉号的巡游——广州的总督——谕旨——皇帝给英国摄政王的国书——送交国书的礼仪——总督被挫败的傲慢——特使与总督间的会谈——广州的街道——广州的店铺——扇子——水晶鼻烟壶——刚玉——瓷器店——瓷器上色使用的矿石——玻璃店——药铺——樟脑——鸦片——烟覃——水银——中医大夫——艾灸——艾蒿——种痘——石膏——广州的街道——企图进城没能成功——花地苗圃——植物——茶树——茶叶的加工——茶树的栽培——茶树喜欢什么样的纬度地区——宜于种植茶树地区——绿茶的栽培——对茶类植物的评论——庙宇——宗教仪式——中国人的神——僧人——宗教图书馆——印刷所——活字印刷——使团离开广州——鸣炮致敬——中国人的食物——中国人的性格——喜欢弄虚作假——中国的中产阶级——下等阶层的贫困——农民——杀婴——儿童暴尸——阿尔卡斯特号停泊澳门外——葡萄牙总督——澳门——猪笼草——地质现象
第九章
使团抵达马尼拉——节日——当地居民的服饰——特使拜访总督——混血儿女人——雪茄烟——雪茄烟制作——竹子住房——处死犯罪分子——处决的方法——特使与总督用餐——什锦菜——安达卢西亚入——高卢人——洛斯巴格诺斯村旅行——巴石河——巴石河景色——土著人的独木舟——贝南格农修道院——拜页湖——逮鱼的方法——方济各会修道院——修道院院长——瘟疫——印度入的列队仪式——洛斯巴格诺斯村——土著人村落——一名土著教士居住的小修道院——修道院及其居住者的描述——温泉——温度——蒸汽浴室——温泉溪流——索内里特的讲述——树木——植物——制作绳索的植物——尼匹丝——特使到达洛斯巴格诺斯村——返回马尼拉——阿尔卡斯特号离开马尼拉湾——遭遇海难——特使与随员登上普洛利特岛——清理场地——景物——水的缺乏——人们口渴难熬——阿尔卡斯特号的状况——水桶撞碎了——特使与随员乘坐两艘船离开普洛利特岛前往巴达维亚——暗礁——班卡角——供给短缺——降雨——可怕的风平浪静——微风——靠近陆地——人们精疲力尽——加拉璜角附近抛锚——发现淡水——加拉璜河——夏洛特公主号运输船——到达巴达维亚锚地——特尔纳特号与夏洛特公主号派往普洛利特岛——到达巴达维亚——巴达维亚的荷兰总督——特使与随员离开后普洛利特岛发生的事情——大雨——蚊虫——马克斯韦尔上校向部下发表讲话——马来人攻击失事船——马来人的船——马来人追击岛上的人——两艘阿尔卡斯特号上的划艇出现——马来人登上失事船只——抢掠失事船只——登陆点设置岗哨——岛上的人们休息——宿营地因一只大猿猴引发警报——蜈蚣——蝎子——阿尔卡斯特号被马来人点燃——驻地再次因猴子发起警报——派人前往失事船——十二只马来人船只出现——掘井——防御工事——装载劫掠品的两只独木舟——阿尔卡斯特号上的大划艇攻击马来人——划艇指挥官杀死两名马来人——划艇钩锚凿沉马来人的船——马来人在水中的搏斗——三名马来人拖上划艇——两名马来人死去——第三名马来人成为俘虏——让马来人砍树——马来人逃脱——14只马来人船出现在普洛利特岛外——马克斯韦尔上校命令准备前往巴达维亚——王子拜访上校——上校集合所有人员——马来人船只增至45只——远处发现一艘船——特尔纳特号到达——遇难船上人员登船前往巴达维亚
……
第十章
第十一章
第十二章
附录一附加注释
附录二中国政府的官方文件
附录三使团在华旅行路线表
附录四气象记录表
附录五译名表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

入题较慢,直到全书的第三章,才开始描述作者在中国的见闻,作者对地理学、动植物学方面的知识进行了大篇幅的描写,对这两门学科没有兴趣的读者可能会稍嫌乏味,然而在只读了六七十页的基础上去评价好看与不好看,都是极不负责的,只能模糊地说一句:还行。

评分

入题较慢,直到全书的第三章,才开始描述作者在中国的见闻,作者对地理学、动植物学方面的知识进行了大篇幅的描写,对这两门学科没有兴趣的读者可能会稍嫌乏味,然而在只读了六七十页的基础上去评价好看与不好看,都是极不负责的,只能模糊地说一句:还行。

评分

入题较慢,直到全书的第三章,才开始描述作者在中国的见闻,作者对地理学、动植物学方面的知识进行了大篇幅的描写,对这两门学科没有兴趣的读者可能会稍嫌乏味,然而在只读了六七十页的基础上去评价好看与不好看,都是极不负责的,只能模糊地说一句:还行。

评分

入题较慢,直到全书的第三章,才开始描述作者在中国的见闻,作者对地理学、动植物学方面的知识进行了大篇幅的描写,对这两门学科没有兴趣的读者可能会稍嫌乏味,然而在只读了六七十页的基础上去评价好看与不好看,都是极不负责的,只能模糊地说一句:还行。

评分

入题较慢,直到全书的第三章,才开始描述作者在中国的见闻,作者对地理学、动植物学方面的知识进行了大篇幅的描写,对这两门学科没有兴趣的读者可能会稍嫌乏味,然而在只读了六七十页的基础上去评价好看与不好看,都是极不负责的,只能模糊地说一句:还行。

用户评价

评分

阅读《中国旅行记(1816-1817年)》,我体验到了一种近乎考古的发掘乐趣。作者在描述清代地方行政机构的运作方式时,那种对层级、文书和人情往来的详尽记载,简直就是一份活生生的历史档案。他似乎对制度的运作逻辑有着超乎寻常的兴趣,无论是税收的征集过程,还是地方官员的日常接待礼仪,都被他一丝不苟地记录下来。这种对“硬性结构”的关注,与他之前对柔性文化的描述形成了有趣的对照。我特别留意了他对交通和通讯系统的观察,那些关于驿站、信件传递速度的记录,清晰地勾勒出当时中国内部信息流动的速度限制,这对于理解中央权力如何辐射到偏远地区的实践意义至关重要。这本书的价值在于它的“百科全书”式的广度和深度,它不仅记录了旅行者的所见,更系统地梳理了一个封闭帝国在特定历史时期的运作机制。

评分

这本书给我的最大触动,在于它无意中暴露出的文化冲击与适应过程。作者的视角是明确的局外人,他坦诚地记录了自己在面对不熟悉的礼仪、复杂的官僚系统乃至陌生的宗教习俗时的困惑、不解,甚至是轻微的挫败感。这种诚实的记录,恰恰是理解历史进程的关键。我特别欣赏他对于语言障碍如何影响跨文化交流的探讨。他描述了仅仅因为一个词汇的误译,导致了一场本可避免的误会,这种对沟通本质的深挖,非常具有洞察力。这本书的魅力在于它的“不完美”——那些夹杂着偏见、误解和惊奇的文字,共同构成了一幅立体且充满张力的历史图景。它不是一部标准的旅游指南,而是一份关于“异域经验”的心理侧写,读起来引人深思,让人不断反思自身的文化预设。

评分

这本书的结构组织略显松散,似乎更侧重于作者个人的心境和随性的记录,而非严格按照时间或地域进行划分,这使得阅读过程更像是一场与作者在旅途中的不期而遇。然而,正是这种看似随性的记录,恰恰捕捉到了旅行中最真实、最不加修饰的瞬间。我注意到,作者在处理他所见的“奇观”时,保持了一种克制的态度,他没有用过度夸张的词汇去渲染,而是通过大量的对比和场景再现,让读者自己得出结论。例如,他对比了中国工匠制作精品的耐心与西方工业化生产的效率之间的差异,这种细腻的比较,揭示了两种文明在价值观上的根本分歧。对于研究早期中西文化交流史的人来说,这本书提供的第一手资料具有不可替代的参考价值,它细致入微地记录了西方世界第一次大规模、深入地触碰东方文明时所产生的思想震荡。

评分

这本《中国旅行记(1816-1817年)》的作者显然是一位观察力敏锐、笔触细腻的记录者。我读完后最大的感受是,他对于当时中国社会风貌的描摹,绝非走马观花式的蜻蜓点水。比如,他对江南水乡的生活细节捕捉得尤为生动,那种清晨薄雾中,船只穿梭于狭窄河道,桨声欸乃,以及岸边人家炊烟袅袅的画面感,简直要溢出纸面。他不仅仅记录了宏大的宫殿和庙宇,更醉心于市井间的琐碎人情。我尤其欣赏他对不同阶层人物言谈举止的刻画,即便是简单的讨价还价,在他笔下也折射出复杂的社会关系和文化心理。那些关于地方戏曲、民间信仰甚至是食物气味的描述,都带着一种真切的“在场感”,让人仿佛能闻到那股混合着香料与潮湿泥土的气息。这本书的价值,绝不仅仅在于地理信息的罗列,而在于它成功地构建了一个鲜活、有血有肉的晚清前夜的中国侧影,让人在字里行间感受到那个时代的脉搏和温度,对于想要深入了解那个特定历史时期社会肌理的人来说,无疑是一份珍贵的口述史料。

评分

读完这部游记,我立刻感到一种强烈的时空错位感,仿佛被瞬间抛回了两个世纪前那个充满异域风情的东方国度。作者的叙事节奏颇为舒缓,他似乎不急于抵达下一个目的地,而是沉浸于每一个当下体验的细节之中。特别值得称道的是,他对自然景观的描写达到了近乎诗意的境界。我至今仍清晰地记得他对某一处山脉日落时分的描述,那种光影变幻中,远山由黛青转为紫金的层次感,以及空气中逐渐弥漫开来的清冷感,读来令人心神为之一振。这种文学性的表达,使得这本书超越了一般的旅行札记,有了一层更深的美学厚度。当然,书中偶尔也会流露出那个时代欧洲人特有的文化优越感,但这丝毫不妨碍我们欣赏他敏锐的观察力。总体而言,这更像是一部融合了探险、文化考察和个人哲思的散文集,阅读体验是极为丰富和引人入胜的。

评分

有很多博物学东西。1816年,英国政府为解决中英贸易争端,派遣阿美士德使团前往北京,面见中国皇帝。使团离京后,从运河乘船南下广州,途径直隶、山东、江苏、安徽、江西和广东数省,历时四个月,于1817年1月1日抵达广州。

评分

商务印书馆

评分

有不少关于19世纪初京津一带饮用水质量以及中国人用明矾净水的记载。

评分

商务印书馆

评分

真正涉及中国见闻的只是中间的几章,而其中大量内容涉及到植物学、地理学。很难分辨作者的态度是否因为其自身所受到的不礼貌待遇而变得不够客观,但无疑读者可以将本书作为一部中国落后史,或屈辱史来阅读。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有