圖書標籤: 倉央嘉措 詩歌 詩集 愛情 文學 中國文學 中國 自由
发表于2024-12-23
倉央嘉措詩精編 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是倉央嘉措情詩的精編集。倉央嘉措作為藏傳佛教上史上一位最有傳奇性、一位傾倒眾生的活佛,其詩以情證佛,既有情詩的旖旎,又有佛法智慧的內蘊。此精選集既有倉央嘉措的原詩,也有精短唯美的解析。同時還附有於道泉最經典的白話譯本、曾緘最經典的古體譯本。及倉央嘉措個人的小傳和有關藏傳佛教的一些常識。
六世達賴喇嘛,西藏曆史上的著名人物。公元1683年齣生於西藏門隅一個農奴傢庭。自小被指認為五世達賴的轉世,於1697年,在拉薩受坐床禮,成為六世達賴。他其實一直是西藏政治鬥爭的傀儡,1705年被政敵誣為假達賴,押往北京,去嚮生死不明,成為一個謎。
其實我讀的版本是從網上淘的,大概是網友整理的。不過也是有好多翻譯版本。有幾點感受:1、倉央嘉措絕對是個大纔子,他的詩歌不會被翻譯成這麼多語言。2、其他語言的詩歌好壞真的很難評價,除非你懂,不然翻譯的好壞就起瞭決定性作用。就倉央嘉措而言,不同翻譯差彆真的好大,有些古體譯本好,有些白話譯本佳。3、經過研究,有些很喜歡的詩歌竟然大部分是僞造。不過幸好最喜歡的一首確實是根據他的詩翻譯的:曾慮多情損梵行,入山又恐彆傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。
評分以情證佛,以真證詩
評分其實我讀的版本是從網上淘的,大概是網友整理的。不過也是有好多翻譯版本。有幾點感受:1、倉央嘉措絕對是個大纔子,他的詩歌不會被翻譯成這麼多語言。2、其他語言的詩歌好壞真的很難評價,除非你懂,不然翻譯的好壞就起瞭決定性作用。就倉央嘉措而言,不同翻譯差彆真的好大,有些古體譯本好,有些白話譯本佳。3、經過研究,有些很喜歡的詩歌竟然大部分是僞造。不過幸好最喜歡的一首確實是根據他的詩翻譯的:曾慮多情損梵行,入山又恐彆傾城。世間安得雙全法,不負如來不負卿。
評分原來那幾首有名的都是誤傳的,原來真正的他文字如此簡練又直白。“在這短短今生,這樣待我已足。不知來世年少,能否相逢如昨。”
評分倉央嘉措,清朝最後的情話boy。以及永遠的遁走之謎。
读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...
評分读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...
評分读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...
評分读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...
評分读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...
倉央嘉措詩精編 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024