仓央嘉措诗精编

仓央嘉措诗精编 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

六世达赖喇嘛,西藏历史上的著名人物。公元1683年出生于西藏门隅一个农奴家庭。自小被指认为五世达赖的转世,于1697年,在拉萨受坐床礼,成为六世达赖。他其实一直是西藏政治斗争的傀儡,1705年被政敌诬为假达赖,押往北京,去向生死不明,成为一个谜。

出版者:长江文艺出版社
作者:仓央嘉措
出品人:
页数:218
译者:
出版时间:2014-12
价格:29.00
装帧:精装
isbn号码:9787535475107
丛书系列:名家经典诗歌系列
图书标签:
  • 仓央嘉措 
  • 诗歌 
  • 诗集 
  • 爱情 
  • 文学 
  • 中国文学 
  • 中国 
  • 自由 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书是仓央嘉措情诗的精编集。仓央嘉措作为藏传佛教上史上一位最有传奇性、一位倾倒众生的活佛,其诗以情证佛,既有情诗的旖旎,又有佛法智慧的内蕴。此精选集既有仓央嘉措的原诗,也有精短唯美的解析。同时还附有于道泉最经典的白话译本、曾缄最经典的古体译本。及仓央嘉措个人的小传和有关藏传佛教的一些常识。

具体描述

读后感

评分

读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...

评分

读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...

评分

读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...

评分

读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...

评分

读仓央嘉措,我们能感受到作为达赖六世的佛法顿悟,也能体会他作为普通男子对情人的思之慕之、这双重身份让他的诗歌又神秘又大众,又庄严又纯真,又豁然又矛盾,又快慰又孤独,又欢喜又悲悯…… 囿于翻译风格、文学修养以及诗歌领悟等诸多原因,我们看到的仓央嘉措已经是别人心...

用户评价

评分

原来所熟知的那几首诗皆不是仓央嘉措所著啊,这是一本以情证道的短诗集,对比三家译作,更喜欢曾缄的古文译。

评分

误传的果然更偏向情,而考证的则更偏向道

评分

说来奇怪,三家译作读来无感,偏偏前面的简单译作最为中意,有种简洁的美感,朴实读来最动人。

评分

集合了三家的译文,可以比对着读。

评分

其实我读的版本是从网上淘的,大概是网友整理的。不过也是有好多翻译版本。有几点感受:1、仓央嘉措绝对是个大才子,他的诗歌不会被翻译成这么多语言。2、其他语言的诗歌好坏真的很难评价,除非你懂,不然翻译的好坏就起了决定性作用。就仓央嘉措而言,不同翻译差别真的好大,有些古体译本好,有些白话译本佳。3、经过研究,有些很喜欢的诗歌竟然大部分是伪造。不过幸好最喜欢的一首确实是根据他的诗翻译的:曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有