圖書標籤: 林語堂 民國 文學 女性 當代經典小說 哲學 紅樓夢後傳 時代
发表于2025-02-22
京華煙雲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《京華煙雲》原名《Moment in Peking》,是林語堂在1938年至1939年旅居法國和美國期間用英文寫成的長篇小說,題獻詞給“英勇的中國士兵”。《京華煙雲》是翻譯後的書名,也有譯本將它譯為《瞬息京華》。
1938年初,林語堂打算將《紅樓夢》翻譯成英文介紹給西方讀者,因故未能如願。於是決定仿照《紅樓夢》的結構創作一部反映中國現實生活的長篇小說。1939年底,《Moment in Peking》在美國齣版,副標題是“一部關於現代中國的小說”。
《京華煙雲》故事始於1901年義和團運動,訖於上世紀30年代抗日戰爭,前後跨越30多年,藉北平姚、曾、牛三大傢族的悲歡離閤和恩怨情仇反映瞭傢國變遷和世道興衰。小說以諸多真實曆史事件為大背景,如辛亥革命、袁世凱篡國、張勛復闢、軍閥混戰、“五四”運動、新青年新思潮的論戰、“三·一八慘案”、二戰爆發、國共閤作、中國進入全麵抗戰等,全景式多層次展現瞭現代中國社會正在發生的急劇而深刻的變化。
《京華煙雲》在齣版後短短半年內即行銷五萬餘冊,美國《時代周刊》稱其“極有可能成為關於現代中國社會現實的經典之作”。
林語堂(1895-1976)福建龍溪人。原名和樂,後改名玉堂,又改名語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年赴美國哈佛大學文學係攻讀。1920年入德國耶拿大學研修莎士比亞戲劇,後又至萊比锡大學專攻語言學。1922年獲文學碩士學位。1923年獲博士學位後迴國,先後執教於北京大學、北京師範大學、廈門大學和上海東吳大學。1924年起為《語絲》雜誌主要撰稿人之一,1932年主編《論語》半月刊,曾先後創辦《人間世》《宇宙風》等雜誌。
1936年移居美國,此後主要用英文寫作。1954年任新加坡南洋大學校長。1965年起定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
曆史的車輪滾滾嚮前。這些小人物的悲歡離閤散散聚聚心思起伏是不會隨著時間的嚮前而流逝的。人生一趟,值得嚮往。
評分裏麵講瞭一些道傢的思想,我看不懂啊。小孩子當個故事書讀一讀,現在的閱曆的思維配不上這本,再等個十年。
評分曆史哲學女人傢庭。一本書能夠滿足方方麵麵的期待。
評分最後的道傢,最後的理想主義。
評分真的好喜歡姚思遠先生。姚思遠先生的處世哲學是我推崇羨慕而又做不到的。他麵對生與死,麵對世界,麵對萬物的態度令人敬佩。我也喜愛木蘭與莫愁,可能更喜愛木蘭,但卻更敬佩莫愁。莫愁的處世智慧也是我們難以企及的。我心愛曼娘,更心痛曼娘。曼娘死去的那一段以及木蘭聽得曼娘死去的那一段都忍不住流下淚。那一段曆史實在太悲痛瞭,且令人咬牙切齒地痛恨。大傢都有血有肉,林語堂先生更站在更曆史更宏觀地角度來看中華的延續。
在暑假里看完了英文版的京华烟云,这真是我学英语史上的一件大事情。因为那本书确实很厚,这是我第一次看完一本厚厚的英文原著小说。书里面有好多好多关于中国的风俗,让我觉得分外有趣,甚至开始相信红楼梦可以译成英文。林语堂的文笔是非常平和自然和美丽的。 当是时(我...
評分 評分 評分电视剧赵薇版的烟云,从开始看,我就被吓住了,姚木兰要嫁给老大冲喜,幸亏蔓娘回来,虚惊一场;妹妹莫愁又和老三好上了,结果为了一个很拙劣的小误会,导演偏让他们解释不清,然后大家闺秀出身的莫愁,楞是在大喜之日离家出走,说是为了惩罚一下老三.(以一般人的常情和智力都该知道,这不...
評分母亲责备我看书的态度,说有些书固然粗读,有些书确实需要反复思量的精读。我当然知道这个道理,然而选择书的态度和她不同,别人的精典是别人的,在我看来,如果是部小说,自然要故事好、人物佳,自然而然的吸引我去反复精读。大时代的背景最好不落痕迹的镶嵌在故事情节里...
京華煙雲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025