《落花一瞬:日本人的精神底色》是一次關於日本文化的審美式閱讀,為瞭解日本文化提供瞭新穎而深刻的視角和思路。櫻花被日本人視為國花,一定程度上也代錶瞭日本人骨子裏那種 “與其狂妄地追求永恒,不如抓住瞬間的殘美”的精神底色。
全書通篇以日本社會生活中的花道、茶道、俳道、武士道等為切入點,討論瞭日本人對美的體會,對生死之道的領悟,作者有意識地從文化的角度解讀曆史,通過對日本人精神底色的探究,為理解日本民族的曆史進程提供瞭新穎的視角,讓讀者感受瞭日本文化那種“具體入微”的美麗,嘗試瞭那種“花是櫻花,人是武士”的“忍戀終極”的落花之美。日本人的內心是緊張的,但情感卻是極其認真的,無論是生活還是做事都講究“道”,在各自傳統的文化道場裏,固守日本其本身的社會文明,其修身養性就是通過認真的儀式講述人生的真諦,又將日常茶飯事升華為“道”,將人生的體驗全在“道”上。
花道是對草木的信仰。花之所以美,歸根到底還不在花自身,而在於它的根源——野山和水邊,離開瞭根源,花就不自然。
茶道是草庵裏的宗教,一種對“殘缺”的崇拜。在我們都明白不可能完美的生命中,為瞭成就某種可能的完美,所進行的溫柔試探。
俳道是靈魂之於花月,而根柢於禪,有一股子深深的寂味。寂之美是看不到的,要用心靈去體貼。因此,俳句裏的苦寒氣,往往是極品。
武士道是看透死亡,帶著美去死!武士赴死,於死的瞬間,與美相遇。在神的眼裏,人之事,如落花一瞬,所有是非、善惡,都可以忽略不計,唯有美,被神關注。
李鼕君,獨立曆史學者,自由寫作者,人稱“女史”,現居北京。著有《文化的江山--重讀中國史》(與劉剛閤著)、《青花裏的鄉愁》等十幾部作品,翻譯《國權與民權的變奏--明治精神的結構》、《葉隱聞書》等十幾部作品。
两天的时间翻完了这本关于死亡和美丽的书。 尽管俳句、立花、茶道、武士道占据了极大的篇幅,掩卷之后在脑海里剩下的仅仅是这两个字:“死”以及“美” 我无法理解常朝对武士道的定义,“在生死的瞬间,首先取死。”他批评赤穗浪人的行为错在“没有立断”,将之比作“大阪商人...
評分美不胜收的审美阅读 ——读《落花一瞬》by/烟波浩渺 作者在序言中就点名对日本审美的两点提醒,日本风土多样,日本人将风土多样纳入短小的文化表象形式之中,是是文化具有简洁的性格,“小”没有贬义,是一种文化特性。 第一:我们不能泼脏水——军国主义连孩子——武士道也倒...
評分感觉日本文化是扯了汉文化最上面的一层皮,加以形式化极致化,于是美好而欠缺深度,容易领悟而不容易感动。 但是这本书写的实在是太让人难受了,我写都能比他写的好,简直是连话都说不利索,前言不搭后语。文风可以日本化,但遣词造句起码要让人看懂吧,google翻译直接翻都能比...
評分落花,是故人之花、往事之落;流水,是时间之水,历史之流。本书全然从日本古典文化的角度阐述了日本文化自己的历史,及历史中的人们。文字流畅优美,插图选用精致。 当然,本书是属于日文高雅、空寂文化的,对日本朴实、生活文化的介绍,则略显不足。
評分这本书得让对日本有一定程度了解的人看才不至于回太艰深 这是一本很从精神层面上去剖析日本之所以为今天的日本的原因 书里并没有很明确的论点和论据,但是字里行间却让你感觉到了作者的意图 和周作人先生的《周作人论日本》是两种不同风格的介绍,有兴趣的可以看一下
逗號太,多瞭,為什麼,要,生生斷句。仿佛,不會,說話一般。矯,揉,造,作。
评分女作傢的文筆太唯美瞭,男人絕對寫不齣。
评分#裝幀不錯
评分這個寫法也是絕瞭……空洞無味……
评分落花雖一瞬,定格成永恒。不得不說,中信現在齣的書,裝幀設計用紙都越來越漂亮,當然,李鼕君老師的文字美,這纔是最重要的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有