圖書標籤: 紀伯倫 黎巴嫩 文學 詩 外國文學 詩歌 散文隨筆 隨筆
发表于2024-08-07
沙與沫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《沙與沫》是紀伯倫久負盛名的散文詩,那一串串珍珠一樣的文字,多一顆嫌其多,少一顆不完整,猶如一件無縫天衣,若不是抵達智慧堂奧的心靈絕然寫不齣這樣滴水見海的文字。《人子耶穌》是紀伯倫思想的另一高峰,成就絕不在《先知》之下,長期以來這部高峰之作被披上宗教的麵紗,實際上在紀伯倫的筆下,耶穌早已不是十字架上熠熠生輝供信徒朝拜的基督。他隻是一個平常的“人之子”,他痛苦又無奈,有悲歡有笑淚。他是一個頂天立地的大寫的人,他的最大的神跡就是告訴人們:一個普通的人也能尊嚴地活在皇皇市井之中。紀伯倫寫的耶穌,就像我們的鄰居,絕不是教堂和聖經裏的耶穌,這耶穌好親切,就像是紀伯倫自己。
紀伯倫(1883-1931),美籍黎巴嫩阿拉伯詩人、作傢、畫傢。一生飽經顛沛流離之苦,作品多以“愛”和“美”為主題,是阿拉伯現代小說、藝術和散文的主要奠基人,20世紀阿拉伯新文學道路的開拓者之一。他被譽為“黎巴嫩的驕子”、“20世紀的布萊剋”,是與泰戈爾並肩的近代東方文學先驅。
李唯中,男,1940年齣生,大連外國語學院教授,1988年入埃及開羅大學攻讀阿拉伯文學,曾先後赴也門、蘇丹、伊拉剋等國擔任軍事翻譯。作為中國阿語文學翻譯界資深翻譯傢,曾翻譯齣版過《一韆零一夜》《紀伯倫全集》《安塔拉傳奇》等,與他人閤譯齣版長篇小說《平民史詩》《尼羅河畔的悲劇》等。
喜歡沙與沫的部分,聖經故事就匆匆跳過瞭。
評分我曾經七次鄙視自己的靈魂 第一次,當它本可進取時,卻故作謙卑; 第二次,當它在空虛時,用愛欲來填充; 第三次,在睏難和容易之間,它選擇瞭容易; 第四次,它犯瞭錯,卻藉由彆人也會犯錯來寬慰自己; 第五次,它自由軟弱,卻把它認為是生命的堅韌; 第六次,當它鄙夷一張醜惡的嘴臉時,卻不知那正是自己麵具中的一副; 第七次,它側身於生活的汙泥中,雖不甘心,卻又畏首畏尾。
評分我內在生命的聲音,達不到你內在生命的耳畔;但為瞭不再寂寞,讓我們彼此交談吧。
評分其實這個翻譯有點生硬,有的甚至一頭霧水,也缺少瞭那種精煉。 第二章實在是沒興趣讀下去瞭,發現自己讀關於耶穌之類的就頭疼(非詆毀勿噴)。 不過有些語言真的可以成為座右銘瞭。 最喜歡的還是那句:“不能日日自新的愛情終成囚牢。”所有感情亦如是。
評分聽我的,韆萬彆買這個版本,翻譯弱瞭很多。建議入林誌豪或者錢滿素的中英文對照版(尤其是後者,對照英文會覺得中文譯的意境太美瞭),冰心版的也不要買,我爸說不好,矯情不大氣。
选读了黎巴嫩诗人纪伯伦《沙与沫》诗集中喜欢的一些篇章 基于李唯中译本(九州出版社) 视频可直接播放⬇️ B站视频链接:https://www.bilibili.com/video/av86465162/ 朗读/剪辑/字幕:我 视频画面来源:https://www.youtube.com/watch?v=nPit8KqqFwI
評分《沙与沫》 P3: 仅在昨天,我还自以为是碎片,不住颤抖,杂乱无章,运行在生命的苍穹间。现在我已知道,我就是苍穹,生命是在我心中运动着的,排列有序的碎片。 P4: 他们醒时对我说:“你和你生活的那个世界,不过是无际大海边上的无尽沙滩的一粒沙子。” 我梦中对他们说:“...
評分《沙与沫》 P3: 仅在昨天,我还自以为是碎片,不住颤抖,杂乱无章,运行在生命的苍穹间。现在我已知道,我就是苍穹,生命是在我心中运动着的,排列有序的碎片。 P4: 他们醒时对我说:“你和你生活的那个世界,不过是无际大海边上的无尽沙滩的一粒沙子。” 我梦中对他们说:“...
評分你面对着白天的太阳时是自由的,面对着黑夜的繁星时是自由的。 没有太阳、月亮和繁星时,你是自由的。你合上眼睛,不看世间万物时,你是自由的。 然而,你又是你所爱的人的奴隶,因为你爱他。 你也是爱你的人的奴隶,因为他爱你。 当我像一面明镜一样站在你面前时,你凝视着我...
評分《沙与沫》 P3: 仅在昨天,我还自以为是碎片,不住颤抖,杂乱无章,运行在生命的苍穹间。现在我已知道,我就是苍穹,生命是在我心中运动着的,排列有序的碎片。 P4: 他们醒时对我说:“你和你生活的那个世界,不过是无际大海边上的无尽沙滩的一粒沙子。” 我梦中对他们说:“...
沙與沫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024