本书曾于2006年初版,分1、2两卷,收集了穆旦除翻译作品之外的诗歌、散文、书信、日记等原创文字,并附有部分亲友和学者撰写的回忆和评述文章。此次出版做了较大程度的修订,一是补充了近年陆续发现的穆旦佚诗佚文,删去了原先误录的《法律像爱情》;二是校正和补充了书中诗文的的原载出处;三是对书中一些文字的错讹之处做了改正;四是对编排顺序做了更严谨的安排。
穆旦(1918—1977),原名查良铮,著名诗人、翻译家。求学于清华大学外文系、西南联大,参加过中国远征军入缅对日作战部队,四十年代末留美,后回国任教于南开大学,因历次政治运动而人生多艰。
出版有诗集《探险队》《穆旦诗集》《旗》等,是以现代派风格为特征的九叶诗人之一。二十世纪八十年代之后,许多现代文学专家推其为现代诗歌第一人。
此外,他翻译的拜伦、雪莱、普希金等人的作品在翻译界有很高声誉,也深深影响了一拨又一拨的读者。
世界上最孤独的爱情 雨辰 《赠别》 穆旦 1. 多少人的青春在这里迷醉, 然后走上熙攘的路程, 朦胧的是你的怠倦,云光和水, 他们的自己失去了随着就遗忘, 多少次了你的园门开启, 你的美繁复,你的心变冷, 尽管四季的歌喉唱得多好, 当无翼而来的夜露凝重—— ...
评分起初读穆旦是因为王小波,他在文章中谈到穆旦译诗能表现出诗的独特韵律,他译的《青铜骑士》兼顾了这首长诗的浪漫气息和诗韵。于是认为穆旦只是一个优秀的翻译家,而当读完这两册书后,才有了新的认识:它不仅是中国现代诗的先驱还是一位热烈的爱国者。 穆旦与杜运燮、辛笛等九...
评分穆旦诗文集(增订版)修订说明 受穆旦家属和人民文学出版社的委托,2013年初对全书进行了全面而详尽的修订,主要内容包括: 第一卷,增补穆旦轶诗《我们肃立,向国旗致敬》、《祭》、《失去的乐声》、《X光》、《记忆底都城》、《绅士和淑女》、《歌手》等七篇;...
评分在平日,我们用语言将自己禁锢起来,然而我深爱的诗人在他的诗里将我的心灵释放。 第一次读穆旦的诗,是高中语文课本上的《赞美》。这首诗在那时候并没有给我像芒克的诗那样的震撼或惊艳,但确是让我于懵懂中感受到了诗歌的力量。细细品读,时有落泪的冲动。那时候课本里选编...
评分10年9月4日 今早在一片雨声中读穆旦的诗。 翻到《赞美》,不自觉的我便念出了声。声音越念越大,心里却越来越安静。这是一首悲怆而充满悲悯的诗歌。每一次读到,皆不能自持。 喜欢的还有他早年的那首《春》。很诧异,“暖风”为什么会“吹来烦恼,或者欢乐”,而作者把这...
这么暖的人,这么深的苦难
评分这么暖的人,这么深的苦难
评分我的最爱。
评分这么暖的人,这么深的苦难
评分那可能的与不可能的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有