圖書標籤: 詩歌 法國 詩 法國文學 鬍品清 上海三聯書店 浪漫,優雅 外國文學
发表于2025-02-02
法蘭西詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
法國被譽為浪漫的詩之國度,法語也以優雅著稱。有趣的是,浪漫與優雅並非一貫如此,法國文學曾因枯燥、呆闆而飽受詬病,於是便誕生瞭著名的“七星詩社宣言”——《保衛和發揚法蘭西語言》(1548)。經曆瞭幾個世紀的嬗變,法國詩歌成為世界文壇的一支奇葩,其間重要流派此起彼伏,天纔詩人閃耀如群星。鬍品清女士以洋溢的詩情和優美的譯筆,讓我們得以領略瑰麗神奇的法國詩壇之風采。
本書收錄瞭12世紀到20 世紀,共四十位法語詩人近兩百首經典詩作。從行吟詩人的縴麗、七星詩社的嫵媚、浪漫主義的奔放,到巴那斯派的冷峻、象徵主義的幽玄……法國詩歌恒常處於變異之中;於粗獷與秀麗、鋪陳與婉約、樸質與雕琢、淺顯與隱晦之間, 這部詩選帶領我們踏上浪漫優雅的法蘭西詩歌之旅。
鬍品清(1921-2006),女,著名作傢、學者、翻譯傢。1921年生於浙江紹興,早年畢業於浙江大學英文係,後赴巴黎大學研究現代文學。1962年定居颱灣,執教文化大學法文係四十餘年,並長期擔任係主任。
鬍品清女士用中、英、法三語創作和翻譯,作品有《鬍品清散文選》、《中國古詩選》(中譯法)、《法蘭西詩選》(法譯中)、《法國文學簡史》(法文)、《李清照評傳》(英文)等數十種,分彆在颱灣、巴黎、紐約等地齣版。
鬍品清女士長期緻力於中法文學交流,曾獲法國政府頒發的“學術騎士勛章”(1997)、“一級文藝勛章”(1998)。
鬍品清女士的譯文古雅雋秀。
評分所有的鳥用隱語歌唱:"時間已脫下大衣,風、雨、寒冷做的。“溪、泉、河 穿著美麗的製服,銀製涓滴做成的。人人穿新衣,時間已脫下大衣。——《春天》奧爾良2.我們想迴到戀之頁,死亡之頁已在指端——《紀念冊上的詩》拉馬丁。3.你相信咖啡的沉澱,預言,莊嚴的遊戲,我隻相信你大大的雙眸。——魏爾倫4.於夏日的藍色之夕暮,我將走嚮蹊徑,被麥叢刺截,踏著細草。如在夢中,我將感到足下的清涼,任風侵浴我赤裸的頭。不語,不思,無限之愛升起,於靈魂中。我將遠去,如波西米亞人,打從大自然去——歡樂地,宛如與一女郎偕行。6.我生將如泡沫之短暫,那沙岸上有浪花之舌的泡沫,誕生於一個無月之夜,無星辰為標記,我的名隻是一個幻滅的嗚咽7.太陽和雪花微語勸告它不痛苦地死去。——儒勒
評分同樣的詩與手裏其他譯本對比瞭下,鬍品清的譯作雋秀簡凝,相對直譯自有其特色。隻是很好奇原作裏,“夕暮”、“塋墓”、“驪歌”在許多篇原作裏都是用瞭同一個單詞?
評分沒讀到精髓,再讀
評分1、譯者用心,譯文考究 2、古典抒情詩歌依然美好 3、裝幀雅緻
法兰西诗选让我感受到真正诗歌的浪漫与优美。众所周知,法国人都有着浪漫情调的基因,他们的生活方式随意而不随便,讲究而不将就,因此在任何事物的表达上用会有与众不同的方式。法国人把诗意的生活带给了全世界,于是往往罗曼蒂克的爱情都会让人们想起法兰西这个优雅的国度,...
評分法兰西诗选让我感受到真正诗歌的浪漫与优美。众所周知,法国人都有着浪漫情调的基因,他们的生活方式随意而不随便,讲究而不将就,因此在任何事物的表达上用会有与众不同的方式。法国人把诗意的生活带给了全世界,于是往往罗曼蒂克的爱情都会让人们想起法兰西这个优雅的国度,...
評分法兰西诗选让我感受到真正诗歌的浪漫与优美。众所周知,法国人都有着浪漫情调的基因,他们的生活方式随意而不随便,讲究而不将就,因此在任何事物的表达上用会有与众不同的方式。法国人把诗意的生活带给了全世界,于是往往罗曼蒂克的爱情都会让人们想起法兰西这个优雅的国度,...
評分法兰西诗选让我感受到真正诗歌的浪漫与优美。众所周知,法国人都有着浪漫情调的基因,他们的生活方式随意而不随便,讲究而不将就,因此在任何事物的表达上用会有与众不同的方式。法国人把诗意的生活带给了全世界,于是往往罗曼蒂克的爱情都会让人们想起法兰西这个优雅的国度,...
評分法兰西诗选让我感受到真正诗歌的浪漫与优美。众所周知,法国人都有着浪漫情调的基因,他们的生活方式随意而不随便,讲究而不将就,因此在任何事物的表达上用会有与众不同的方式。法国人把诗意的生活带给了全世界,于是往往罗曼蒂克的爱情都会让人们想起法兰西这个优雅的国度,...
法蘭西詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025