本書是中世紀法國哲學傢阿伯拉爾的迴憶錄,原文由拉丁文寫成,寫作時間推定為1132年或更晚,是中世紀最早的一批自傳作品之一。為補充寫作背景,並充實篇幅,成書時另選取瞭作者與愛人愛洛伊絲的往來書信,及英文版編者貝蒂•雷迪斯寫作的《導言》,與正文。
彼得•阿伯拉爾(1079-1142)是歐洲中世紀神學傢、邏輯學傢,經院哲學的代錶人物,著有《論上帝的三位一體和一體性》《認識你自己》等。他與愛人愛洛伊絲之間麯摺的愛情故事廣為世人所知。
中时代是欲望的禁欲,以便把目光投向神性境界;现时代是精神的禁欲,以便把目光投在人之本性中最低下、最具动物性的方面。 ———德国思想家舍勒 上天作证,我宁愿做阿伯拉尔的情妇,也不愿做世界君王的正妻。 ———爱洛依丝 在我眼里,中国历史上的梁山伯与祝...
評分中时代是欲望的禁欲,以便把目光投向神性境界;现时代是精神的禁欲,以便把目光投在人之本性中最低下、最具动物性的方面。 ———德国思想家舍勒 上天作证,我宁愿做阿伯拉尔的情妇,也不愿做世界君王的正妻。 ———爱洛依丝 在我眼里,中国历史上的梁山伯与祝...
評分中时代是欲望的禁欲,以便把目光投向神性境界;现时代是精神的禁欲,以便把目光投在人之本性中最低下、最具动物性的方面。 ———德国思想家舍勒 上天作证,我宁愿做阿伯拉尔的情妇,也不愿做世界君王的正妻。 ———爱洛依丝 在我眼里,中国历史上的梁山伯与祝...
評分中时代是欲望的禁欲,以便把目光投向神性境界;现时代是精神的禁欲,以便把目光投在人之本性中最低下、最具动物性的方面。 ———德国思想家舍勒 上天作证,我宁愿做阿伯拉尔的情妇,也不愿做世界君王的正妻。 ———爱洛依丝 在我眼里,中国历史上的梁山伯与祝...
評分中时代是欲望的禁欲,以便把目光投向神性境界;现时代是精神的禁欲,以便把目光投在人之本性中最低下、最具动物性的方面。 ———德国思想家舍勒 上天作证,我宁愿做阿伯拉尔的情妇,也不愿做世界君王的正妻。 ———爱洛依丝 在我眼里,中国历史上的梁山伯与祝...
翻譯很好,阿貝拉爾的愛情和他的生平一樣麯摺重重,不過有意思的是阿貝拉爾自己在書裏麵的敘述,固然當初被閹割有他自己的痛苦和迷惘,但這種痛苦又是迴歸正途的開始,苦難並非對人的摧殘,而是拯救和淨化。
评分所以說這書到底是乾嘛的?
评分其實三人裏我最能理解的人是菲爾貝…
评分唉 我不喜歡阿伯拉爾 可憐的愛洛伊絲
评分雖然其中的感覺和Rage of Heart 有相當差距,不過阿伯拉爾的自傳部分意外地好讀。另一個沒想到的是愛洛依絲如此與眾不同。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有