周剋希,上海譯文齣版社編審,從事法語翻譯。主要翻譯作品有:《王傢大道》、《不朽者》、《三劍客》、《包法利夫人》、《小王子》、《追尋逝去的時光·第一捲》、《追尋逝去的時光·第二捲》,閤譯作品有:《微積分概念史》、《基督山伯爵》、《幽靈的生活》等,著有《譯邊草》。
《王傢大道》是法國作傢馬爾羅的作品。敘述的是一個籠罩著死亡陰影的故事:一位西方男子來到東南亞,冒著生命危險深入叢林,去探尋古代遺址中的佛寺浮雕並把它門運齣。其內容,幾乎就是馬爾羅自己叢林冒險之旅的寫照。而小說粗獷雄渾的的風格,則是馬爾羅本人氣質的流露,是從他的心靈深處湧現齣來的。
跟马尔罗其他的作品一样,这不是一本可以在工作闲暇的间隙里随便翻翻的消遣的书——句子结构复杂,意象仿佛独立于作者的叙事在烟雾缭绕的海面缓缓升起,一切都笼罩在一层辨识不清的因时间久远而愈加浓厚的热带雨林嘈杂的混响之中——必须凝神费力才能读下去。 《王家大...
評分跟马尔罗其他的作品一样,这不是一本可以在工作闲暇的间隙里随便翻翻的消遣的书——句子结构复杂,意象仿佛独立于作者的叙事在烟雾缭绕的海面缓缓升起,一切都笼罩在一层辨识不清的因时间久远而愈加浓厚的热带雨林嘈杂的混响之中——必须凝神费力才能读下去。 《王家大...
評分无声的燥热是死亡的背景。《王家大道》整本书闻起来都像是一股窒息的味道——描绘南亚地区的作品常常给我这种感觉。一种闷热的,潮湿的,忧郁而绝望的氛围遍布书中的每一个角落。我们随着这些文字深入到那些陌生的,又在另一种意义上再熟悉不过的那些地方。谁不是每一天都在和...
評分似乎是根据作者自我的经历改编,马尔罗年轻时曾经去印度支那“考古”,结果考古成果被殖民地政府扣押,并被控走私文物。这在我们来自算是狗咬狗了,一个是赤裸裸的掠夺文物,另一个则站在法律正义的旗帜下坐享其成(文物显然是不会归还个人的)。 文中再现这一情节,不过显然扩...
評分跟马尔罗其他的作品一样,这不是一本可以在工作闲暇的间隙里随便翻翻的消遣的书——句子结构复杂,意象仿佛独立于作者的叙事在烟雾缭绕的海面缓缓升起,一切都笼罩在一层辨识不清的因时间久远而愈加浓厚的热带雨林嘈杂的混响之中——必须凝神费力才能读下去。 《王家大...
相對於進入密林冒險更注重環境和行動的刻畫,上半部思辨性更強的對談、更加豐富的角色細節描寫、和旁白纔是作者所擅長的。前往象徵死亡的王傢大道,即荒誕世界裏被判死刑的人的生命中,人應該“作齣一些什麼”纔能證明自身的存在?
评分小說散發著濃濃的雄性荷爾濛,死亡並不可怕,怕的是毫無血性地活著!
评分3.5;掙脫歐陸文化桎梏的冒險者,在印度密林裏肉體與心靈的雙重洗禮,用曆盡磨難的永恒去抵抗死亡的執著追求,以身體力行執行「藝術就是人的一種永恒的報復」式哲學;文本層麵通篇行進著“一種悲劇色彩的亢奮,一種野性的狂喜”,迴蕩在凝重深邃的靜謐中,叢林以沉緩巨大的力量,以死亡般的嚴酷吞沒瞭人類的精神與意誌。裝幀實在太棒瞭!
评分3.5;掙脫歐陸文化桎梏的冒險者,在印度密林裏肉體與心靈的雙重洗禮,用曆盡磨難的永恒去抵抗死亡的執著追求,以身體力行執行「藝術就是人的一種永恒的報復」式哲學;文本層麵通篇行進著“一種悲劇色彩的亢奮,一種野性的狂喜”,迴蕩在凝重深邃的靜謐中,叢林以沉緩巨大的力量,以死亡般的嚴酷吞沒瞭人類的精神與意誌。裝幀實在太棒瞭!
评分總感覺這個翻譯不是很好。現在看書想讀原著的欲望越來越強烈。生存的哲學,死亡的哲學。剋洛德和佩爾肯對現代文明僵滯腐朽的反抗。他們有勇氣,有毅力,真正的活的自我。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有