A lucid and useful translation of one of Aristotle's primary works. Designed for courses in undergraduate philosophy, as well as for the general reader interested in the major works of western civilization. For anyone seriously interested in Aristotle's philosophy, Sachs's translations are indispensable.
Joe Sachs版本。 学校内部对Mr.Sachs的版本翻译都是有争议的,不过这学期的tutor手里拿的是这个版本,于是我就放心了,不会再被没见过的概念搞晕了。书中涉及个别翻译的,tutor会让大家念各自手中的翻译以核对内容。最需要注意的就是come into being和activity的翻译。另外,Gr...
评分Joe Sachs版本。 学校内部对Mr.Sachs的版本翻译都是有争议的,不过这学期的tutor手里拿的是这个版本,于是我就放心了,不会再被没见过的概念搞晕了。书中涉及个别翻译的,tutor会让大家念各自手中的翻译以核对内容。最需要注意的就是come into being和activity的翻译。另外,Gr...
评分Joe Sachs版本。 学校内部对Mr.Sachs的版本翻译都是有争议的,不过这学期的tutor手里拿的是这个版本,于是我就放心了,不会再被没见过的概念搞晕了。书中涉及个别翻译的,tutor会让大家念各自手中的翻译以核对内容。最需要注意的就是come into being和activity的翻译。另外,Gr...
评分Joe Sachs版本。 学校内部对Mr.Sachs的版本翻译都是有争议的,不过这学期的tutor手里拿的是这个版本,于是我就放心了,不会再被没见过的概念搞晕了。书中涉及个别翻译的,tutor会让大家念各自手中的翻译以核对内容。最需要注意的就是come into being和activity的翻译。另外,Gr...
评分Joe Sachs版本。 学校内部对Mr.Sachs的版本翻译都是有争议的,不过这学期的tutor手里拿的是这个版本,于是我就放心了,不会再被没见过的概念搞晕了。书中涉及个别翻译的,tutor会让大家念各自手中的翻译以核对内容。最需要注意的就是come into being和activity的翻译。另外,Gr...
坦白讲,初读时,我一度觉得内容过于抽象,充满了形而上的讨论,仿佛作者在云端俯瞰人间。然而,随着阅读的深入,我开始意识到,正是这种“形而上”的追溯,才保证了其伦理学的实践性不会沦为流于表面的道德说教。作者对于“实践智慧”(Phronesis)的强调,着实令人耳目一新。他并没有将德性视为一种僵硬的教条,而是将其视为一种需要在具体情境中不断判断和实践的能力。这一下子拉近了书本与现实的距离。它告诉我们,做一个“好人”并非依靠天生的禀赋,而是一个需要终身磨练的技术。比如,在处理冲突或做重大决策时,真正需要的是那种能够洞察当下情境的智慧,而不是背诵某种普遍适用的规则。这种对“行动中的理性”的重视,使得这本书超越了单纯的理论探讨,触及了我们日常生活的核心。
评分这本书的行文风格,与其说是哲学论著,不如说更像是一份严密的法律文件,每一个概念的引入都伴随着详尽的界定和排除。这使得它的逻辑链条无懈可击,但也使得那些期待情感共鸣的读者可能会感到一丝疏离。我花了很多时间在理解“德性作为中道”的具体案例上,尤其是关于勇气(Courage)的阐释。作者巧妙地将勇气置于鲁莽和怯懦之间,这种精细的区分,远比我们日常简单地赞美“勇敢”要复杂和深刻得多。它迫使读者反思:我们所标榜的“美德”,有多少是真正的适度,又有多少是盲目或矫枉过正?这种对微妙平衡的追求,贯穿始终,体现了一种对人性的深刻洞察——人总有滑向两端的倾向,而理性生活就是不断地将自己拉回中间。阅读此书,我感觉自己像是在接受一次严格的思维训练,强迫我放弃模糊的判断,追求清晰的界限。
评分这本书的阅读体验,用“挑战”来形容或许都不够贴切,更像是一场与一位两千多年前的伟大思想家的深度对话。每次合上书本,我都会感到一种知识的密度压在心头,不是压抑,而是一种充盈感。我尤其关注书中关于友谊的论述,那部分内容简直是洞察人性的教科书。它将友谊分门别类,从功利性的交往到基于美德的深层联结,每一种关系都被剖析得淋漓尽致,揭示了人际交往中那些微妙的动机和最终的价值所在。很多当代社会学和心理学著作中试图探讨的亲密关系、社会粘合力等议题,竟然都能在其中找到最为本质的源头。对于一个追求高质量人际关系的人来说,这不仅仅是哲学,简直是实用的生存指南。只是,要真正消化这些论点,需要反复咀嚼,甚至需要结合自己的生活经验去对照印证,否则很容易被那些拗口的术语和冗长的论证绕晕。
评分这本书最让我震撼的,是它对目标和手段之间关系的梳理。它清晰地将人类的一切活动归结于一个最终目的——那个“自足的”最高的善。这种宏大的结构设定,让所有具体的道德选择都有了价值坐标。它不是简单地告诉你“该做什么”或“不该做什么”,而是让你首先弄清楚“你存在的最终目的到底是什么”。一旦这个终极目标被确立,那么所有的日常行为的优劣、选择的对错,便自然而然地有了衡量标准。这种自上而下的构建方式,极大地增强了伦理体系的自洽性。尽管书中关于政治生活和城邦角色的描述带有强烈的时代烙印,但其关于个体如何通过理性活动来实现其潜能的讨论,至今仍具有强大的生命力。它迫使我审视自己的生活目标,是不是常常被琐碎的、非本质的追求所裹挟,而忘记了那个真正值得我们倾尽全力的“至善”。
评分这本书,说实话,刚翻开的时候,我有点被它那古老的哲学味道给震慑住了。那种严谨的逻辑推演和对概念的层层剖析,让现代读者,尤其是像我这种更习惯于快节奏信息的人,得花上好一番功夫才能真正沉浸进去。它不像现代那些畅销的“成功学”书籍,直接给你一堆立竿见影的“秘诀”;它更像是在一步步带领你走过一片知识的迷宫,每一步都需要你仔细辨认脚下的路标。作者对于“幸福”(Eudaimonia)这个核心概念的探讨,绝非简单的“快乐”二字可以概括,他试图构建的是一种关于“人之所以为人”的至善生活模式。我特别欣赏他那种不厌其烦地通过观察和推理来确立伦理学基础的努力,这使得整本书的论证结构极其稳固,尽管过程略显艰涩。读到关于德性(Virtue)的章节时,那种对于“中道”的精准把握——既非过度亦非不及——简直像是一门精妙的艺术,需要毕生的修炼才能触及。这本书真正考验的是读者的耐心和思考的深度,它不提供廉价的答案,只提供一套严密的方法论去追寻那些永恒的问题。
评分bk 8-9 on friendship...
评分难读。不过很多论点都是经典,放到今天用都不过时的
评分难读。不过很多论点都是经典,放到今天用都不过时的
评分bk 8-9 on friendship...
评分你幸福吗。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有