古希腊抒情诗选

古希腊抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:商务印书馆
作者:[古希腊]荷马等
出品人:
页数:291
译者:水建馥
出版时间:2013-10
价格:32.00
装帧:精装
isbn号码:9787100100786
丛书系列:水建馥译文集
图书标签:
  • 古希腊
  • 诗歌
  • 水建馥
  • 外国文学
  • 文学
  • 古希腊文学
  • 希腊
  • 古希腊
  • 抒情诗
  • 古典文学
  • 诗歌选集
  • 西方文学
  • 古代文明
  • 人文经典
  • 文学赏析
  • 文化传承
  • 世界名著
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《古希腊抒情诗选》中选录的则是公元前七世纪以来以不同诗体呈现的关于死亡、爱情、幸福、勇士等的抒情诗。

作者简介

水建馥(1925—2008),著名古希腊文学翻译专家,祖籍江苏阜宁,1925年10月生于四川自贡。1944年考入燕京大学,后转学至清华大学外文系,于1950年毕业。曾先后任三联书店编辑、人民文学出版社外文编辑和中国社会科学院外国文学研究所副研究员,中国作家协会会员。主要译作有:《古希腊语汉语词典》(与罗年生合编)、《古希腊抒情诗选》、《古希腊散文选》、《蔷薇园》等。他的译作大部分直接译自古希腊文,把几千年前流传下来的古希腊文学瑰宝栩栩如生地带到中国读者面前。他中文根底扎实、国文涵养深厚;译文精准凝练,信达文雅,至今仍深受读者推崇。

目录信息

译者序
荷马
世代如落叶
赫克托尔与安德洛玛刻话别
赫西奥德
冬日
蝉鸣时节
无名氏
恋歌
燕子歌
看人心肠
幸福四要素
哈墨迪与阿里托格同
山乡
蟹与蛇
我愿
朋友
蝎子
不知足
库里亚
花衣
提尔泰奥斯
赴战
劝诫诗
战歌
赞勇士
阿尔基洛科斯
诗人之矛
诗人之盾
海上
我的心,你要沉着
将军
神的奖罚
俭朴生活
卡利诺斯
号召
米姆奈尔摩斯
我们都是绿叶
太阳神
没有爱情便没有欢乐
阿尔克曼
翡翠
无题

梭伦
正义
两人一样富足
如果你们悲惨
忠告
许多坏人有钱
无题
泰尔潘德罗斯
斯巴达
阿尔凯奥斯
凭木石和技艺
进酒歌
海上风暴
泰奥格尼斯
去国行
友爱
知人难
得失
我的心啊
自知知人
我是一匹夺标的快马
宽容
致友人
萨福
无题
赠别
致阿尔凯奥斯
暮色
新娘
明月

致阿佛洛狄忒
在我看来那人有如天神
清流边
致安那托利亚

女儿
克勒布罗斯
墓志诗
塞诺法涅斯
讽刺诗
造神
真知难
时间
讽刺诗

阿那克里翁
阿伽同
墓志
墓志
饮酒歌
我不喜欢那人
无题
向酒神祈求
爱神飞过我身旁
眼光顾盼如处女的少年
斯特西科罗斯
春天的歌
伊比科斯
爱情
诗人的爱情
西摩尼得斯
悲歌
悲歌
人力微小
温泉关凭吊
悼歌
德行
达娜埃
致斯科帕斯
俄耳甫斯
夜声
雅典烈士
烈士纪念碑
英雄墓
碑铭诗
提摩玛科斯
友人墓
悼爱犬
提摩克瑞翁
献给长矛的诗
埃斯库罗斯
普罗米修斯的独白
品达罗斯
献给卡玛里那城的普骚米斯的颂歌
献给库瑞涅城的阿刻西拉
巴克基利得斯
和平颂
天命
人生
饮酒歌——为阿明塔斯之子亚历山大而作
奉祀西风
彼翁
致晚星
哀阿多尼斯
索福克勒斯
战无不胜的爱情呀
柏拉图

乡间的音乐
厄瑞特里亚人
亚里士多德
致荣誉
欧波利斯
爱情是没有翅膀的
安提法奈斯
逢迎拍马的职业
米南德
我亲爱的土地
技艺给人安慰
忒奥克里托斯
收麦子的人
欢会歌
偷蜜者
卡利马科斯
赫拉克利图斯
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

商务出的水建馥译文集精致好看,封面是木铜色中带有白丝,符合古希腊文学气质。 本书“选录的是公元前七世纪以来以不同诗体呈现的关于死亡、爱情、幸福、勇士等抒情内容”,有古希腊九大抒情诗人如阿尔基洛科斯、梭伦、萨福、品达罗斯等,以及诗人荷马、《历史》作者赫西俄德、...  

评分

这本书是在家里的老书柜上看到的,不知道是家中的哪位长辈收藏的,闲来无事的时候翻阅了一下。 不得不感叹早些时候的译本确实是多了些不一样的味道,水建馥先生的文字就有这种感觉。古希腊时的抒情诗是很有梦幻的意味的,这来自于他们是最早的艺术诞生地,也来自于他们对于神话...  

评分

译荷马《世代如落叶》 豪勇狄奥墨得斯,相逢何必问家世? 人生枯荣似树叶,秋风乍起吹落地。 至若春来新绿时,方知人生皆如此。 又译作: 狄奥墨得斯,勇武有豪气。 与君一相逢,何必问家世? 春来发新绿,秋临风吹地。 草木枯荣意,世代亦相替。 译提尔泰奥斯《赴战》 生长...

评分

商务出的水建馥译文集精致好看,封面是木铜色中带有白丝,符合古希腊文学气质。 本书“选录的是公元前七世纪以来以不同诗体呈现的关于死亡、爱情、幸福、勇士等抒情内容”,有古希腊九大抒情诗人如阿尔基洛科斯、梭伦、萨福、品达罗斯等,以及诗人荷马、《历史》作者赫西俄德、...  

评分

顺着书架,漫无目的地浏览,看到这本书。安静地躺在角落,封皮上已经有层薄灰,看来尘封已久。一般地,图书馆里的书有两种:卷了边的和蒙了灰的。吊诡的是,卷了边的通常是诸如《神雕侠侣》《梦里花落知多少》这样的书,而蒙了灰的就似眼前的这本书——《古希腊爱情诗选》。当...  

用户评价

评分

「我爱你,阿提斯,自很久以前,那时我还是鲜花一样的少女,你看上去是欢天喜地的小孩。」「我爱你快步轻移的步履,我爱你光艳明媚的脸,不爱吕底亚的战车和武装步兵。」喜欢萨福这样为女伴写情诗的女诗人。

评分

你疯狂时我疯狂 你清醒时我清醒

评分

想必原文尽善尽美,水建馥译笔再好,隔了一层,怕是也难再现希文的辉光。译者序能作一篇精要的希腊诗人群像概览,一边读诗一边回过来读小传。萨福和蓝色花诗丛的翻译极似,也许互参。一个多么令人歆慕的哪怕理想化了的时代,而我还没能以唇齿之声叩响希腊语的大门。

评分

你疯狂时我疯狂 你清醒时我清醒

评分

「我爱你,阿提斯,自很久以前,那时我还是鲜花一样的少女,你看上去是欢天喜地的小孩。」「我爱你快步轻移的步履,我爱你光艳明媚的脸,不爱吕底亚的战车和武装步兵。」喜欢萨福这样为女伴写情诗的女诗人。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有