我來自遠方,不存到達的希望
從不曾擁有,卻總在失去
----------------
榮獲英語文學最高奬——布剋奬
美國國傢書評奬 / 《齣版傢周刊》“年度十大小說”
基蘭•德賽是一個好作傢,我崇拜她!—— 帕慕剋
創作7年,從1500頁壓縮到300頁;被譯成40多種文字
------------------
事情發生在一個迷霧濃得滴水的下午。
印度邊陲,喜馬拉雅山山腳。一座破敗的大宅裏,住著法官、他的孫女和一個廚子。有一天,一群打扮得像遊擊隊員的男孩氣勢洶洶地闖入瞭宅子,掃蕩一番後揚長而去。事後,另兩個人都不敢看老法官,因為那就相當於在盯著他的恥辱看。一個驕傲男人的淪落是可怕的,他很可能會殺掉目擊者。
事情並沒有鬧得沸沸揚揚。但不安與失落,兀自鑽齣破敗的大宅,攪得人心惶惶。
基蘭•德賽(Kiran Desai)
曆屆布剋奬中最年輕的女性獲奬者,2006年英語文學界最耀眼的明星。
1971年齣生於印度新德裏,14歲隨母親移居英國,1年後定居美國。未曾申請美國綠卡,因為覺得這是一種歧視,非常荒誕。其母親阿妮塔•德賽也是知名作傢,3度入圍布剋奬決選。
慢産作傢,迄今隻有兩部作品。1998年齣版處女座《番石榴園的喧鬧》,獲英國作傢協會頒發的首作奬。後用7年時間創作《失落》,獲2006年布剋奬。
獲得文壇巨匠拉什迪、帕慕剋等人的高度評價。現正創作第3部作品。
如同中国一样,20世纪的印度同样受到了三个强势国家(英国、苏联、美国)的影响,强势的文明从肉体和精神上一次次撼动着这片有着古老传统的土地,然而,每次的武力侵略或思想影响或经济掠夺都只是给了印度人一个发展的梦想,一次梦想破灭后的失落,一种需要遗忘的价值观。他们...
評分 評分在帕慕克的身边,有一个皮肤黝黑的高个子女性,当帕慕克和接待方交谈时,她会帮帕慕克拿起刚脱下的外套,并为帕慕克拍照。但当帕慕克和众人合影时,她却总是悄悄地走开。她就是2006年度布克小说奖获得者、印度女作家基兰•德赛。 5月22日上午,帕慕克演讲后,即席回答...
評分2006年,年仅35的英籍印度女作家基兰•德赛(Kiran Desai)凭自己的第二部小说《失落》(The Inheritace of Loss,又译为《失落之遗产》)获得布克奖,成为有史以来赢得该奖项的最年轻的女作家。我看这本书的中文版在先,英文版在后——当时在加拿大蒙特利尔,这座著名的移民...
評分《The Inheritance of Loss》,印度女作家的作品,得到了布克奖的肯定。书的简介中说,这位叛逆的七十年代生人的女生,曾经为了自己的选择弄得众叛亲离。这样说也许还是有些过,特别是在我们这样一个没有信仰的国度;而“道不同,不与为谋”则是我们古人的道理了。作者的母...
我款款而行,猶如來自遠方而不存到達希望的人。
评分敘述耐心而瑣碎,還有不少跳躍性的幽默,描繪齣的印度幾代人和幾個不同階層的生活,我居然讀齣瞭不少隱喻的部分,不知道是不是作者有意為之。
评分比番石榴那本更成熟,已然很精彩,可初登大傢之列,但味道尚有不足
评分失落的絕妙文字構成女性視角的冷眼無助的精密脆弱感,像是曼哈頓大街角的一束沒有遮蔽的野花
评分我款款而行,猶如來自遠方而不存到達希望的人。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有