在我们奥斯维辛

在我们奥斯维辛 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:陕西人民出版社
作者:[波兰]塔杜施•博罗夫斯基
出品人:
页数:224
译者:王晓东
出版时间:2013-7-1
价格:25.00
装帧:平装
isbn号码:9787224106077
丛书系列:
图书标签:
  • 塔杜施•博罗夫斯基
  • 波兰文学
  • 集中营小说
  • 波兰
  • 二战
  • 小说
  • 纳粹
  • 短篇
  • 奥斯维辛
  • 大屠杀
  • Holocaust
  • 战争记忆
  • 幸存者
  • 纳粹
  • 犹太人
  • 历史见证
  • 苦难
  • 人性
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1.作者博罗夫斯基的生平富有故事性,“天才作家,早逝成谜”。1943年,他被盖世太保逮捕抓进奥斯维辛集中营,苦熬两年后,奇迹般地生存了下来,用小说的形式记录了那段苦难的集中营岁月。不满二十九岁时自杀身亡。

2.作品和本人受到诸多赞誉,终将与波兰文学一起不朽。博罗夫斯基揭露纳粹集中营人间地狱的小说,被波兰文学界和欧美学者一致认为是描写这一题材最优秀的作品。获得两位诺贝尔文学奖得主极高的赞誉!

3.冷酷与恶的极致必能唤起人们无限的善。这本集中营小说集记录的是丑恶的极权统治下人性与生存的矛盾,见证罪恶、残忍之后,能唤起人们对善无止境信念的追求。

4.博罗夫斯基的多篇作品被名导改编成电影。《告别玛利亚》1993年被改编成同名电影,导演是菲利普•齐而格。《格伦瓦尔德战役》1970年被改编为电影,名为《战后的大地》,导演是安杰伊•瓦依达。获得1970年戛纳电影节(金棕榈) 最佳影片(提名)

本书收录的短篇小说精选自博罗夫斯基反映其集中营经历的短篇小说集《告别玛利亚》和《石头世界》。

“二战”期间,上千万无辜民众被关进了纳粹集中营,毫无选择的权利。基本的生存受到威胁,他们当中许多人不得不选择偷窃、玩弄手段,为了活着而不惜一切代价:因为儿子偷面包,做监工的父亲 吊起儿子的脖子;因为想要活下去,年轻母亲不愿认领自己的孩子;因为想要多一碗汤、多一床毯子、靴子厚一点,那些具有行刑人与受害者双重身份的、从犯人中选出来的犯人看守们将成千上万无辜的生命送进毒气室……

博罗夫斯基用客观、冷静的笔触描写了集中营里不同人的生活和命运:他们的反应、行为和生存方式。他的作品充满勇气,他敢于直面悲惨环境和身处其中的自己。

博罗夫斯基描写集中营的短篇小说,不仅是波兰文学,也是世界文学的杰作。他文风简洁、笔法写实,但在朴实无华之中,意义深邃,远远超越了纯粹的事实。

《在我们奥斯维辛》 这本书并非一本严肃的历史著作,也不是对特定人物的传记。它更像是一场跨越时空的对话,一次关于人类境遇的深刻追问。作者以一种独特而又引人入胜的方式,将我们带入了一个既熟悉又陌生的领域,那个承载着沉重历史印记的“奥斯维辛”。 然而,请注意,这里的“奥斯维辛”并非单纯指向那个被历史铭记的集中营。它是一种象征,一种隐喻,代表着人类文明进程中那些令人心悸的阴暗面、那些集体性的失语、那些个体在宏大叙事下的消弭。作者试图剥离历史的尘埃,触及那些隐藏在事件表象之下的更深层的人性困境。 本书的主旨在于探索“在场”与“缺席”的辩证关系。作者并非要重现历史事件的细节,而是要审视在那些极端环境中,人们是如何“存在”的,又是如何“失去”存在感的。那些被历史洪流裹挟的个体,他们的呐喊、沉默、生存,以及最终的消失,都成为了作者思考的素材。这本书试图描绘的是一种“在场”的状态,一种即便身处荒芜之地,生命痕迹依然存在的挣扎。 与此同时,它也关注了“缺席”的意义。当生命被剥夺,当记忆被抹去,当真相被掩埋,这种“缺席”本身就成为了一种巨大的存在,一种对过往的无声控诉。作者在字里行间,试图捕捉这种“缺席”所带来的重量,以及它如何影响着我们对历史、对人性的理解。 本书并非采用传统的叙事手法,而是通过一系列的碎片化思考、文学化的描绘,以及对哲学概念的借鉴,构建起一个独特的思想空间。读者可能会在书中找到对个体自由的探讨,对集体责任的审视,对记忆与遗忘的辩论,以及对文明边界的质疑。作者以一种克制而又充满力量的笔触,引导读者去感受那些言语难以完全承载的情感与思想。 《在我们奥斯维辛》更像是一面镜子,映照出的是我们内心深处对人性善恶、对历史真相、对生命意义的持续追问。它邀请我们进行一次深入的自我反思,去理解那些超越了具体历史事件的普遍性主题。这本书不是提供答案,而是抛出问题,引发思考,让我们在合上书本之后,依然能感受到那份关于人类境遇的深沉回响。它提醒着我们,无论身处何种时代,我们都需要保持警惕,审视人性,并铭记那些可能被遗忘的角落,因为它们是构成我们共同记忆与未来的重要组成部分。

作者简介

塔杜施•博罗夫斯基(Tadeusz Borowski,1922—1951)

诗人、作家,“二战”后波兰最重要的作家之一,1943年到1945年期间,先后被关押于纳粹奥斯维辛集中营和达豪集中营。战后发表反映其集中营经历的两部短篇小说集《告别玛丽亚》和《石头世界》。因战时的亲身经历、所见所闻和战后的文坛气氛均令他绝望,在不满二十九岁时自杀身亡。

目录信息

在哈门茨的一天 001
“筛选?你怎么知道……”
“故意让你心烦意乱的,不是吗?会有筛选的,就是这样。害怕了吧,嗯?你听说过狼来了的故事吧……”我为自己的小聪明不怀好意地笑起来,哼着集中营中流行甚广的探戈舞曲《焚尸炉》,走开了。犹太人眼神空洞,突然间没有了任何生气,死死地盯着远方。
女士们,先生们,请进毒气室 047
“那个女的,带上你的小孩!”
“这不是我的孩子,长官,不是我的!”她歇斯底里地号着,双手捂着自己的脸,脚步却没停下来。她想藏起来,她想躲到那不用被送上卡车的人堆里去:这些人会步行到集中营,这些人还有存活的机会。她还年轻,身体健康,面容姣好,最重要的是她想要活下去。
在我们奥斯维辛(九封信)079
在一处十字路口,立着一座地标式的雕塑,刻画的是两个男人坐在长椅上窃窃私语,后面站着的第三个人探着头偷听。雕塑的意思是:小心……你们的每次谈话都被监听、分析、然后向当局报告。在奥斯维辛,人们彼此知根知底:他什么时候成了一个“穆斯林”,他通过谁偷了多少东西,他掐死过多少 个人,又烧死过多少人。
这条路,那条路 141
就在一场足球比赛两次发界外球之间,就在我的身后,三千人走向了死亡。
在接下来的几个月里,转运来的人们从站台下来,沿着球场旁边的两条路走向小树林:这条路从站台直接通往小树林,那条路则要绕过医院的围墙。两条路的终点都是焚尸炉。
施林格尔的死 165
我猜他去找我们长官就是为了这个女人。所以他走到女人身边,牵起她的手。但这个裸体女人突然弯下身,抓了一把砾石,使劲扔在他的脸上。施林格尔痛得嗷嗷直叫,手中的左轮枪也掉在地上。那女人捡起手枪,对着他的肚子连开了几枪。顿时院子里乱作一团。
抱着一个包裹的人 171
“我不知道。我不知道有一天要进毒气室了,我会怎么做。我可能也会想抱着我的包裹吧。”
他转向我,微微一笑,仿佛有点不好意思。我注意到他整个人非常疲劳,看上去像是有许多天没睡觉了。
“我想即使我被领着前往焚尸炉,我仍然相信在这路上会发生什么事情。抱着包裹就有点像拉着别人的手,你知道吗。”
晚餐 177
我一直站在离处决地较远的位置,所以根本无法靠近那条马路。第二天,我们又被赶出去干活,一名爱沙尼亚的犹太人帮我搬钢锭。他已经被“穆斯林”化了。整整一天,他都在试图说服我——人脑特别嫩,事实上,绝对是可以生吃的。
一个真实的事件 183
“这个故事并不是来自你一个人的经历,”他神情严峻,用眼角的余光瞟着我,“我比你到这儿的时间久一些,而且——你想知道吗?他曾经在这儿,在这医院里,就是你口中的纳莫克尔。他和你一样,得了伤寒,高烧不退。他死了,就死在你现在躺的这张床上!”
沉默 189
在美国人走完所有的营房,和其他战友一起返回总部之后,我们将那个人从刚才的下铺里拉出来——由于捂着毯子,又被我们几个人压在上面,他躺在那里不省人事,面孔埋在稻草床垫里——我们把他拖到水泥地面上,丢在火炉下。整个营房的人燃起仇恨的怒火。咆哮着,怒吼着,我们一脚一脚地把他踩死。
一月反攻 195
我们向他们津津有味地讲述集中营的生活,正是那艰难而又需要耐心的生存状态教会我们整个世界实际上就是一座集中营;弱者为强者服务,而且一旦弱者没有力气或意愿工作的话——就让他们去偷或是让他们死。
一次访问 209
再过一会儿,我应该放下手中的笔,怀念那个年代我曾见过的人。我应该考虑一下我今天要去拜访哪一个:是那个穿军靴的垂死者,他现在是这座城市的一名电气工程师;还是一家生意红火酒吧的老板,他曾经轻声地唤我:“兄弟,兄弟……”
石头世界 213
有时候我甚至觉得,我的身体感官已经像树脂一样凝固僵化在我体内。与过去的年岁相比,那个时候我喜欢瞪大眼睛,惊讶地观察周围的事物;又像是走在护墙上的年轻人,诚惶诚恐地走在街上;但现在的我可以在闹市中随意穿行,毫不在意。
· · · · · · (收起)

读后感

评分

若你想要翻阅这本书,请不要选择嘈杂的候机大厅、拥挤的地铁车厢,也不要选择一个妄图借此书消磨时光的午后。一个早逝的天才作家从奥斯维辛集中营里步履维艰地存活下来,再将两年的炼狱生活付诸笔端,他不曾使用一个黑色或悲怆的字调,却足以让你沉入战争与人性的冰冷深渊,一...

评分

电影《钢琴家》曾经用影像的方式记录了那场大灾难,就算晦涩绝望,其实那也不过是经过艺术处理之后的视觉消费产品,人们最终还是要看到星星点点的希望,这就是后辈艺术作品生产者不可以逃避的责任。你说,小说虐电影虐,其实,真实的人生无法想象。我们看到太多的文字和电影电...  

评分

一直在忙项目,书虽然读了却没时间写下些什么 打破了之前坚持每周更新的计划,不想再立什么flag 2019年踏踏实实的看一本写一篇读书笔记吧 01 还记得那个关于二战家庭和个体的电影《美丽人生》么?我已经记不清一共看了多少遍。 第一次看,被剧中的父爱感动得稀里哗啦。整个电影...  

评分

评分

立秋后的第四天,今天早晨醒来,天气突然变得安静透彻,令人惊愕。因工作性质的关系,我每年8月份总要更忙碌一些,这样的工作如此从事了5个年头,内心正在凝结一种规则,像晴耕雨读,春种秋收一样,忙的时候便自己找个借口懒了起来,放弃每天早起的努力,也把手头看书,写东西...  

用户评价

评分

这本《在我们奥斯维辛》真是给我带来了前所未有的阅读体验。从第一页开始,我就被作者构建的那个复杂而压抑的世界深深吸引。它不是那种直白地告诉你“看,这就是奥斯维辛”的书,而是通过一种极为细腻、甚至可以说是“沉浸式”的手法,让你仿佛置身于那个时代,那个地点。我一直在努力理解作者想要传达的深层含义,那种在看似平静表象下涌动的巨大创伤和难以名状的绝望。书中对于细节的描绘,无论是人物的眼神、肢体语言,还是环境中微小的声响、气味,都做得极为出色,它们共同营造了一种难以逃脱的氛围。我时常会停下来,反复咀嚼某些句子,试图从中挖掘出更多的信息和情感。这本书的节奏也很有意思,有时候会让你觉得缓慢而冗长,仿佛时间被无限拉伸,每个瞬间都承载着沉重的重量;而有时候,情节又会突然加速,让你措手不及,心跳加速。这种起伏不定,恰恰反映了书中人物内心的波动,以及那个特殊年代下的不确定性。我尤其欣赏作者对于人性的多维度展现,没有脸谱化的好人或坏人,每个人物都饱含着复杂的动机和矛盾的情感,这让故事更加真实,也更加令人深思。它迫使我去思考,在极端环境下,个体是如何生存的?他们的道德底线在哪里?又是什么支撑着他们在黑暗中不至于完全崩溃?这不仅仅是一部关于历史事件的书,更是一部关于人类韧性、脆弱以及在困境中寻找意义的深刻探讨。

评分

读完《在我们奥斯维辛》,我感觉自己的内心受到了强烈的冲击,甚至可以说是一种“洗礼”。作者的叙事方式非常独特,她没有采用传统的回忆录或历史纪实的手法,而是将读者置于一种“旁观者”和“参与者”的模糊地带。很多时候,我感觉自己就像是漂浮在故事的边缘,既能清晰地看到事件的发生,又能感受到其中人物的情绪,但又似乎隔着一层薄纱,无法完全触及核心。这种距离感反而更加强化了书中的疏离和压抑感,让我想起了很多关于存在主义哲学的讨论。书中的语言风格也很有特色,它不像某些作品那样华丽或煽情,而是朴实、冷静,甚至带有一种“事不关己”的冷峻,但正是这种冷静,才让那些令人心碎的描写更加具有穿透力。它不刻意渲染悲情,却能让你在字里行间感受到一种无处不在的悲伤。我一直在思考,作者为什么要选择这样的叙事角度?也许是为了让我们避免直接面对那份痛苦,但同时又能从更广阔的视角去理解那段历史的复杂性?这本书不仅仅是关于奥斯维辛的集中营,它更像是一种隐喻,一种关于人类集体记忆和创伤的象征。它提出的问题,也远远超出了特定的历史时期,触及了更普遍的关于人性、权力、以及个体在历史洪流中的位置的思考。每次翻开,我都能发现新的东西,感受到不同的情绪,这让我觉得这本书具有很高的解读空间。

评分

这本书《在我们奥斯维辛》带给我的思考是多层次的,甚至是有些令人不安的。作者并没有直接描绘残酷的暴行,而是通过一种更加内敛、更加注重个体内心体验的方式来展现那个时代的“奥斯维辛”。我感觉自己仿佛被置于一个巨大的、无形的网中,处处感受到压抑和无力,但却很难 pinpoint 具体的“压迫点”。这种“模糊的恐惧”和“弥漫的焦虑”反而比直白的描述更加令人窒息。书中的人物,他们的对话,他们的眼神,甚至是他们沉默的姿态,都充满了无法言说的故事。我经常会试图去揣摩他们的内心活动,去理解他们是如何在这样的环境中保持一丝人性的,或者又是如何在巨大的压力下逐渐丧失自我的。这本书对我来说,更像是一种“精神上的考古”,它让我去挖掘那些隐藏在历史表象之下的,关于个体生存意志、道德抉择以及集体无意识的秘密。作者的写作风格非常擅长营造一种“回响”感,一种情绪或一个场景会在不同的地方反复出现,但每一次出现,都带有一种新的意味,仿佛是不同角度的光照在同一个事物上。这让我不断地在书中进行“再发现”,每次重读,都会有新的感悟。这本书并非易读,它需要读者付出相当多的思考和情感上的投入。

评分

《在我们奥斯维辛》这本书,它最令我着迷的地方在于其“留白”的艺术。作者并没有将所有的细节都一一铺陈开来,而是巧妙地在字里行间留下了大量的空白,让读者去自行填充,去想象。这种“留白”,并非是内容的缺失,而是一种更高明的表达方式。它迫使我们去主动思考,去感受,去构建属于自己的理解。我发现自己常常会在某个句子停顿很久,去回味其中的意蕴,去想象作者想要传达的更深层次的含义。书中的人物,他们的动机和情感,也常常是模糊不清的,但正是这种模糊,让他们显得更加真实和复杂。我们无法轻易地给他们贴上标签,也无法简单地评判他们的行为。我感觉作者是在引导我们,去理解人性本身的复杂性和矛盾性,去认识到在极端环境下,个体的选择往往是出于一种难以言喻的生存本能。这本书的叙事结构也很有特点,它不像一条笔直的河流,而更像是一张网,各种线索在其中交织、缠绕,需要读者耐心地去梳理和发现。这种阅读过程,本身就是一种智力和情感上的双重挑战。它让我意识到,好的文学作品,不应该只是提供答案,更应该引发提问。

评分

《在我们奥斯维辛》给我的感觉,与其说是在“读”一本书,不如说是在“经历”一段漫长的旅程。这本书的结构非常精巧,作者似乎有意将时间线打散,将各种碎片化的记忆、感受和场景交织在一起,形成一种非线性的叙事。这使得阅读的过程充满挑战,也充满了惊喜。你常常需要在不同的章节之间跳跃,重新拼凑出故事的全貌,仿佛在解构一幅巨大的、由无数细小碎片组成的拼贴画。这种阅读方式,极大地锻炼了读者的耐心和理解力,但也正是这种挑战,让我对书中的内容更加投入。我时常会花很长时间去回溯,去寻找不同情节之间的联系,去理解人物动机的微妙变化。书中对于环境的描写也堪称一绝,无论是空气中弥漫的某种难以言喻的气味,还是建筑物的斑驳墙壁,甚至是地面上细小的尘埃,都被赋予了一种特殊的意义。这些细节不仅仅是为了营造氛围,它们本身就承载着历史的重量和沉默的控诉。我感觉作者似乎在用一种“减法”的方式来叙事,她剔除了许多不必要的修饰和煽情,只留下最核心、最本质的情感和信息。这使得这本书的力量更加集中,也更加震撼。它让我意识到,真正的深刻,往往来自于不动声色的力量,来自于那些沉默的、不易被察觉的细节。

评分

《在我们奥斯维辛》给我的阅读感受是一种“情绪的渐进式侵蚀”。它不像一些作品那样开篇就抛出猛料,而是以一种缓慢、但却坚定不移的步伐,逐渐将你拉入那个复杂的世界。我发现自己常常会在阅读的过程中,不自觉地放慢速度,去品味那些看似寻常的描写,因为我开始意识到,在作者的笔下,即便是最微不足道的细节,都可能蕴含着重要的信息。书中的叙事视角非常有意思,它不像是一个全知全能的上帝视角,而是更像是从某个特定的人物,或者更模糊的“观察者”视角来展开。这使得故事充满了主观性,也充满了未解之谜。我常常会好奇,这个“我”究竟是谁?TA经历了什么?TA又是如何看待周围的世界的?这种身份的模糊性,反而让读者更容易将自己代入其中,去感受那种身临其境的绝望和无助。我尤其欣赏作者在处理人物关系时的克制和真实。书中的人物之间的互动,没有过多的戏剧化冲突,更多的是一种微妙的、潜移默化的影响,而正是这些微妙之处,勾勒出了那个时代人与人之间复杂的生存状态。它让我深刻地意识到,历史不仅仅是宏大的事件,更是由无数个体的微小选择和情感汇聚而成。

评分

《在我们奥斯维辛》这本书,是一场关于“感知”的极致探索。作者并非直接告诉我们“发生”了什么,而是通过极其精妙的感官描写,将我们置于那个特殊的时空,让我们“感受”到那个世界的存在。空气中特有的、难以形容的气味,光线透过窗户投下的形状,抑或是远处传来的、微弱却能引起不安的声音,这些都被作者捕捉并放大,形成了一种令人难以忘怀的体验。我感觉自己不再是一个单纯的读者,而更像是一个“体验者”,在文字构筑的场景中,用自己的五官去感受、去辨别、去揣摩。书中的人物,他们并非是生动活泼的个体,更多的时候,他们是某种情绪、某种状态的载体。他们的对话,往往是含蓄的、试探的,甚至是带有某种隐喻的。这让我不得不调动所有的想象力,去填补那些未说出口的空白,去理解那些欲言又止的深意。我时常会觉得,这本书并非是通过“情节”来推动,而是通过“氛围”来浸润。那种压抑、孤独、以及隐约的恐惧感,就像潮水一样,一点点地漫过我的意识,让我无法逃脱。这是一种非常独特的阅读体验,它挑战了我以往对书籍的认知,也让我对文学的力量有了更深的敬畏。

评分

《在我们奥斯维辛》这本书,对我而言,是一种“视觉的稀释”。作者并没有用浓墨重彩的笔触去描绘场景,而是以一种极其克制、甚至可以说是“淡化”的方式来呈现。她更注重捕捉那些转瞬即逝的画面,那些光影的微妙变化,抑或是人物脸上转瞬即逝的表情。我感觉自己仿佛是在观看一幅褪色的老照片,虽然色彩不复鲜艳,但其中蕴含的历史感和情感却更加浓烈。书中的人物,他们的形象也是模糊的,有时甚至是相互重叠的。我很难清晰地勾勒出每个人的面貌,但却能深刻地感受到他们存在的痕迹,感受到他们在那段历史中的挣扎和悲伤。我时常会去捕捉那些“模糊的画面”,去尝试从中辨认出人物的特征,去理解他们之间的关系。作者的叙事角度也很有特点,它不像是一种“观看”,而更像是一种“感知”。她让我们去“看到”那些不易被察觉的细节,去“看到”那些隐藏在表象之下的真相。这是一种非常高级的叙事技巧,它要求读者具备高度的敏感性和想象力。这本书让我意识到,真正的力量,并不总是来自于喧嚣和张扬,有时候,它就藏在那些微小、不易被察觉的细节之中。

评分

读《在我们奥斯维辛》,我体验到了一种“声音的重叠”。作者似乎有意地将各种声音——历史的回声、人物的低语、环境的细微响动——交织在一起,形成一种复杂的听觉景观。我感觉自己仿佛置身于一个嘈杂而又寂静的场域,各种声音在耳边萦绕,但却又难以分辨出清晰的源头。这种“听觉上的迷宫”,恰恰反映了书中人物内心的混乱和不安。我时常会去辨别那些声音的含义,去理解它们在整个叙事中所扮演的角色。书中的对话,往往是碎片化的、不完整的,它们更像是某种情绪的宣泄,或者是一种试探性的交流。这让我不得不去关注对话背后的潜台词,去解读那些未说出口的含义。我尤其欣赏作者在处理“沉默”时的表现。那些长久的、令人窒息的沉默,比任何言语都更能传递出压抑和绝望。它让我深刻地体会到,有时候,“无声”才是最响亮的控诉。这本书的阅读过程,对我来说,更像是一种“声音的沉浸”,它让我暂时脱离了日常的喧嚣,进入了一个由文字构建的、充满独特声音的世界。

评分

《在我们奥斯维辛》给我带来的,是一种“时间的变形”的阅读体验。这本书打破了传统的线性叙事,将时间感打散,让过去、现在、以及某种潜在的未来,在文字中交织、重叠。我感觉自己仿佛置身于一个时间的漩涡中,不断地被卷入不同的时刻,体验着不同层面的情感。书中的情节,并非是按照清晰的因果关系展开,而是更像是一种回忆的碎片,一种情感的闪回。我常常需要花费精力去梳理时间线,去理解不同事件之间的关联。但正是这种“时间的变形”,让这本书充满了神秘感和深度。它让我意识到,历史并非是一个线性的进程,而是一个更加复杂、更加充满回响的整体。我时常会去感受那些“时间的断层”,去理解它们是如何将人物的命运和情感联系起来。作者的叙事风格也极具特色,她擅长使用一种“跳跃式”的叙事,从一个场景瞬间切换到另一个场景,让读者应接不暇。这种风格,恰恰反映了那个时代人们生活的状态,充满了不确定性和突发性。这本书让我对时间的理解,以及对历史的认知,都有了全新的视角。

评分

有秩序的屠杀必滥杀更恐怖

评分

集中營里也有生活,有人牟利有人做交易,就像貝魯特那樣的叢林。說不清為什麼,每次在學校的公共浴室裸露身體都會讓我覺得彷彿置身於奧斯維辛集中營,好在也只是彷彿而已。設身處地地想象自己遭到劈頭蓋臉的鞭打而不能動彈、被推入毒氣室或火坑或更加直接地用鐵絲反綁著手等待背後的子彈射穿身體而後像牆坍圮那樣沈重地倒地不起、死前突然想起在卡車上踩過腳下已經被踩扁的嬰兒屍體——這些,在被敘述被呈現在書頁上的同時,其實已經在我們和那個時代間建起了一道足夠安全的防護牆不是嗎,身臨其境已無可能,永遠只是隔岸觀火。突然想起櫻桃的滋味里說,活得不開心也是一種罪,因為人們活得不開心就會傷害別人,這種暴行與悲劇里人人都是受害者人人也都是施暴者,而其實每個人都只是想要生存而已,那麼簡單,那麼不容易。

评分

有秩序的屠杀必滥杀更恐怖

评分

现实意义大于文学意义,且这现实意义不可忽略。无论怎么粉饰,二战的德国的确是个疯狂变态的国家。“这是一个变态的谎言,一个怪诞的谎言,就像这集中营,还有这世界。”

评分

许多话是辛酸的微笑,去过奥斯威辛印象更深。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有