译响天开

译响天开 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:詹成
出品人:
页数:192
译者:
出版时间:2013-5
价格:23.90元
装帧:平装
isbn号码:9787513529860
丛书系列:
图书标签:
  • 口译
  • 翻译
  • 随笔
  • Interpretation
  • 成长
  • 工作札记
  • 詹成
  • 英语
  • 翻译
  • 文学
  • 阅读
  • 经典
  • 原创
  • 语言
  • 文化
  • 成长
  • 视野
  • 灵感
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《译响天开:会议口译的思考与实践》一书中作者结合自己的工作经历,从一些实践和教学的问题出发,以轻松的笔调畅谈口译,与读者分享许多口译工作案例和这一行业中的趣闻轶事,对于口译教师和学员,以及对口译感兴趣的各界人士介绍关于口译职业、实践和训练的情况;以作者进入口译殿堂并且不断发展进步的经历激励有志于从事这项职业的青年学生。

《译响天开》并非一本虚构的文学作品,而是以一个充满想象力的概念为核心,探索“翻译”这一行为在更广阔维度上的无限可能。它并非聚焦于语言的转换,而是将“翻译”的概念延展至宇宙、文明、意识乃至于生命本身。 这本书将引领读者踏上一场思想的奇幻旅程,从微观的粒子波动到宏观的星系演化,从古老的文明密码到未来的意识形态,一切都被视为一种“译”的体现。作者认为,宇宙本身就是一个巨大的“译者”,将能量转化为物质,将物质编码为信息,再将信息塑造出我们所知的现实。而我们人类,作为宇宙的一部分,同样也在进行着无时无刻的“翻译”——将感官接收到的信息转化为理解,将抽象的概念具象化,将情感表达为语言。 在书中,你将读到关于“文明译码”的猜想。人类在仰望星空时,是否也在试图“翻译”其他智慧生命存在的蛛丝马迹?那些古老文明留下的未解之谜,是否是某种我们尚未破解的“译文”?作者将运用跨学科的视角,融合物理学、生物学、考古学、语言学乃至哲学,来构建这些引人入胜的推测。 更进一步,《译响天开》还将探讨“意识的翻译”。意识的本质是什么?它如何从物质中涌现?能否将一种意识“翻译”成另一种形式?本书将挑战我们对个体、群体乃至集体意识的传统认知,提出意识可能是一种超越物质载体的“信息流”,可以通过某种“翻译”机制进行传递、共享甚至融合。这或许是连接个体与宇宙、过去与未来的桥梁。 此外,书中还会涉及“生命本身的翻译”。生命从非生命物质中诞生,本身就是一种惊人的“翻译”过程。而生命的演化,更是不断适应环境、解读信息、做出“翻译”性反应的杰作。从DNA的编码到细胞的运作,再到生物体的行为,无不体现着精妙绝伦的“翻译”逻辑。 《译响天开》并非提供现成的答案,而是抛出深刻的问题,激发读者的好奇心和想象力。它鼓励读者以一种全新的视角审视周遭的世界,去发现那些隐藏在现象背后的“翻译”机制,去理解我们与宇宙、与彼此之间千丝万缕的联系。它并非一本写给专家的著作,而是一场面向所有渴望探索未知、拓展思维边界的普通人的盛宴。 阅读本书,你不会找到关于某个特定历史事件或虚构人物的叙述,也不会读到跌宕起伏的情节。它的魅力在于其独特的思想内核,在于它提供的看待世界和宇宙的全新维度。它旨在启迪思考,引发共鸣,让读者在“译响天开”的宏大命题下,重新认识“翻译”的真正力量,以及它在构筑我们所理解的世界中所扮演的关键角色。 这趟旅程,无关乎具体的语言文字,而是关于理解、关于连接、关于创造。它邀请你一同聆听宇宙的低语,感受文明的脉搏,探寻意识的深邃,最终,理解生命那份不可思议的“翻译”之美。

作者简介

广东外语外贸大学高级翻译学院副院长、副教授、翻译学博士、国际会议口译员协会(AIIC)会员、国家人社部认证的同声传译员、中国翻译协会专家会员;研究方向为口译实务与教学、媒体与文化研究、翻译学;是广东外语外贸大学国家级精品课程“英语口译(课程系列)”的主讲教师和国家级教学团队的核心成员;编写口译类教材十余部。

目录信息

职业篇
01 口译——不普通的“高薪”行业
02 各种口译面面观
03 破解会议口译的三大迷思
04 形形色色的口译员
05 关于职业认证的思考
06 传译箱与设备的小故事
07 今天你吃了吗?
08 口译客户众生相
09 无可奈何的口译面试
10 口译员成了替罪羊
11 方兴未艾的电话口译
12 一场经典会议同传全记录
13 口译需要政治正确
14 多语种接力同传
15 文化,还是文化
16 口译中的人名趣话
17 为了可持续的职业口译
18 今天,我也是主角
19 医疗口译在中国
20 规划自己的会议口译生涯
训练篇
21 He Who Cannot,Teaches
22 口译vs.笔译
23 口译能“学”吗?
24 理论究竟有什么用?
25 口译训练中的外语强化
26 口译与口音
27 译前准备很重要
28 As an old Chinese Saying Goes
29 不言自明与言而不明
30 同声传译的自主训练
31 该出手时就出手
32 “语言+文化”的不败组合
33 优秀译员的人文素养
34 走上会议口译之路
35 从处变不惊到灵活应变
感悟篇
36 我的会议口译初体验
37 您就不能好好说话吗?
38 最好的永远是下一场
39 活到老,译到老
40 精彩人生,从口译开始
参考文献
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的名字确实非常引人注目,让人一看到就心生好奇,想知道它到底讲述了一个怎样的故事。我抱着这样的期待打开了它,却发现它带给我的体验远超预期。这本书的叙事节奏把握得极为精准,时而如山泉般清澈流畅,时而又似暴风雨前的积蓄,层层递进,牢牢抓住了读者的心。作者在人物刻画上花了不少心思,笔下的人物不再是扁平的符号,而是有着复杂的内心世界和成长的轨迹。我尤其欣赏作者对细节的捕捉,那些看似不经意的场景描写,却常常蕴含着深刻的哲理或是对社会现象的隐晦评论。阅读过程中,我时常会停下来,回味那些精妙的对白,它们言简意赅却又意味深长,仿佛在不动声色间为我打开了一扇观察世界的全新窗口。这本书的结构布局也十分巧妙,多线索的叙事非但没有造成混乱,反而织就了一幅宏大而细密的画卷,让人在不同的故事线索中穿梭自如,体验着不同的情感冲击。

评分

读完这本书,我感觉仿佛经历了一场漫长的旅行,不仅是地理上的探索,更是心灵深处的洗礼。作者的文字功底毋庸置疑,他的笔触细腻而富有张力,能将最平凡的日常描绘得如同史诗般壮阔。书中对情感的探讨非常深入,它没有简单地给出爱与恨的定义,而是将人性的灰色地带展现得淋漓尽致。我特别喜欢作者在处理冲突时的手法,那种不疾不徐,层层剥茧的方式,让每一次矛盾的爆发都显得真实而具有震撼力。每一次翻页,都像是在揭开一个谜团,尽管有些谜底的揭晓并非大团圆的结局,但那种真实的宿命感反而更贴近生活的本质。这本书的知识性也值得称道,作者似乎涉猎广泛,能够在不生硬植入背景知识的前提下,自然地将一些历史的侧影或文化的印记融入到故事之中,让阅读过程变成了一次充满发现的求知之旅。

评分

坦白说,这本书一开始的几章读起来稍微有些门槛,信息量较大,人物关系也略显复杂,我甚至一度需要时不时回顾前文才能理清头绪。然而,一旦度过了最初的适应期,那种沉浸感便油然而生,简直让人欲罢不能。作者构建的世界观极其宏大且自洽,细节的逻辑链条严丝合缝,这对于我这种对世界观设定有较高要求的读者来说,无疑是一大福音。更让我赞叹的是,作者对于叙事视角的转换运用得出神入化,有时是旁观者的冷静叙述,有时却是某位角色内心最私密的独白,这种切换带来了极强的动态美感,使得故事始终保持着新鲜感。这本书的留白之处也非常值得玩味,许多关键问题的答案并未直接给出,而是将解释权交还给了读者,引发了读者自主思考和二次创作的热情,这种互动性是很多畅销书所不具备的。

评分

这本书的阅读体验如同品鉴一曲精妙的交响乐,开篇的弦乐铺陈宁静而悠远,中段铜管乐器的加入使得冲突与高潮迭起,而结尾的处理则如同定音鼓的沉稳收尾,余音绕梁,久久不散。我特别欣赏作者在处理时代背景下的个体命运时所展现出的那种克制与悲悯。它既不过分煽情地渲染苦难,也不流于空泛地赞美牺牲,而是用一种近乎纪录片式的冷静,记录着人性的复杂和坚韧。书中的某些场景描绘,比如对某个特定天气或光线的刻画,已经达到了文学性的极致,仅仅依靠环境的烘托,就足以让读者体会到角色内心的波澜万丈。这本书无疑是一部需要静下心来细读的作品,它拒绝被快速消费,它要求读者投入时间去感受其字里行间的肌理,而这种投入,最终会得到丰厚的回报。

评分

这本书给我的整体感觉是大气磅礴,它似乎在探讨一些宏大命题,比如时间和命运的纠缠,个体在历史洪流中的渺小与挣扎。作者的语言风格是那种带着古典韵味的现代白话,读起来朗朗上口,但字里行间又透着一股深沉的思辨力量。这本书最成功的地方,我认为在于它成功地塑造了一个个令人难忘的“失败者”群像。他们或许没有获得世俗意义上的成功,但在面对困境和选择时所展现出的勇气与挣扎,比任何英雄的胜利都更具感染力。我反复品味了其中关于“选择的代价”的那几个章节,作者似乎在告诫我们,人生的每一步前行,都必然伴随着某种形式的牺牲和告别,这种近乎残酷的真实感,反而让人感到一种释然。

评分

了解了之后就觉得自己可以算了- -

评分

没有经历过的话可能没办法感同身受。有一点很赞同,口译员要不断保持学习。

评分

吹牛逼的一本书

评分

警醒

评分

keep updated;不要做井底之蛙。研究翻译理论、知晓翻译界新动态很重要;不要满足于现状。 要像考研时一样吸收知识和外界动态

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有