圖書標籤: 菲利浦·福雷 法國 小說 外國文學 日本 法國文學 小林一茶 然而
发表于2025-02-22
然而 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
作者藉三位日本藝術傢(俳句詩人小林一茶、日本現代小說之父夏目漱石和第一位拍攝長崎原子彈爆炸罹難者的攝影師山端庸介)的故事完成瞭自身艱難的心路曆程。
本書榮獲法國“十二月”文學大奬。
菲利浦·福雷 ,1962年生。巴黎政治學院文學博士。法國南特大學比較文學係教授,曾在劍橋教過法國文學。先鋒派文學史傢、文學評論傢、日本現當代文學專傢。
著有《“原樣派”史話》(1998)、《菲利普·索萊爾斯》(1999)、《小說,真實》(1999)、《小說,我》(2001)、《大江健三郎》(2001)、《為瞭另一種日本小說》(2004)、《從“原樣派”到無限,新文論》(2006)、《序的藝術》(2006),小說《永恒的孩子》(1997費米娜處女作奬)、《紙上的精靈》(1999)和散文《所有的孩子,除瞭一個……》(2007)。
小林一茶,夏目漱石,山端庸介。喪女之痛,日本之緣,文藝之風。一連幾天陷進綿密的意象中不知如何形容讀這本書的奇妙共感,終於在今天Jeremy Begbie的講座中找到齣口——終篇目不暇接的隱喻。而metaphor, reminds us there's always more to this world than we can grasp, and makes this world real and new.
評分一茶的俳句寫得可謂齣色。作者心的思細膩到一定程度。
評分“我隻想用一本書來幫我擺脫我自己的故事,然後是另一本書。”嗯。
評分生活和夢境都是源源不斷的既視感。在紙上畫一個圓,圓內和圓外本無二緻。
評分生活和夢境都是源源不斷的既視感。在紙上畫一個圓,圓內和圓外本無二緻。
我知道这世界 如露水般短暂 然而然而 翻译的人水平很好,把文字转化得很优美,和此书偶遇在图书馆外国小说书架,翻开,扉页上写着这样一首小诗,轻声诵读,很有味道的然而,虐了回来,然而什么呢?寥寥...
評分最能被感知的事物就是事物本身,因此,我把黄荭的译后记原封不动的搬来。 一个文本可以是打开另一个文本的钥匙,就像我们偶尔在别人的书里读到了自己的真理。 如果把菲利普·福雷的小说《然而》看成是挡在我面前的一扇梦之门,开门的钥匙竟已经在无知的我手中攥了多年,那还是...
評分之前与之后,我看过,看得不知所措,不知所想,在沉浸了许久之后,意识才慢慢得浮现,它早已渗透在我的每一寸思想里,只是浓厚得化不开。 看过了,许多其他的文字就再也难以入眼 看过了,许多回忆又再一次漂浮在他人的故事之上,那是我的,又不属于我。 每一次阅读,都安静得像...
評分我知道这世界 如露水般短暂 然而然而 翻译的人水平很好,把文字转化得很优美,和此书偶遇在图书馆外国小说书架,翻开,扉页上写着这样一首小诗,轻声诵读,很有味道的然而,虐了回来,然而什么呢?寥寥...
評分“秋之红,冬之白,春之绿,夏之蓝,然后是没有欲望的时间四处点染的黄色。”引用了一枚陌生人的书评,以之呼应。 “春有百花,秋有月。夏有凉风,冬有雪。”清远地把生命悬挂在四季之间。 头一回,认知日本的俳句,简短中,蕴含着辽远的空间,时间。 小林一茶的俳句...
然而 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025