图书标签: 美國文學 美國 爵士年代 港台 小说 小說 Fitzgerald @台版
发表于2024-11-22
美麗與毀滅 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
一對新婚夫婦--安東尼‧派屈和葛羅莉亞--
講究而拘謹遇上輕挑又浪漫,像是紅茶加巧克力的組合;
他們追求奢侈華麗的上流生活,依憑上一輩的財富不事生產,
終日紙醉金迷以致道德、經濟、健康不斷扭曲、淪落。
是一面鏡子,映射出作者自傳性色彩;
也對美國暴發戶的貪婪及紐約夜生活的揮霍、
矇蔽天賦的虛擲浪費,極盡令人刺目之嘲諷。
菲茨杰拉德(F.Scott Fitzgerald,1896-1940)著名美国小说家。从1920年开始创作,以《人间天堂》一举成名。他的小说生动地反映了20年代“美国梦”的破灭,展示了大萧条时期美国上层社会“荒原时代”的精神面貌。直到1940年去世时,仍在创作作品《最后的大亨》,在他有限的创作生涯里,推出了包括《人间天堂》《了不起的盖茨比》《夜色温柔》等多部长篇小说和150多部短篇小说。
Beautiful things grow to a certain height,and then they fail and fade off。
评分Beautiful things grow to a certain height,and then they fail and fade off。
评分Beautiful things grow to a certain height,and then they fail and fade off。
评分Beautiful things grow to a certain height,and then they fail and fade off。
评分Beautiful things grow to a certain height,and then they fail and fade off。
我当然理解标题难搞,可以灵活处理 但这译法把Damned直接从分词的被动意义变成了主动式,意思正好反了不是吗? The beautiful and damned,自然是说他老婆Zelda这只小妖精,Fitzgerald搞不定、放不下,恨得要命又不得不爱,因出此怨语,译成这样,是谁咒谁呢?
评分我当然理解标题难搞,可以灵活处理 但这译法把Damned直接从分词的被动意义变成了主动式,意思正好反了不是吗? The beautiful and damned,自然是说他老婆Zelda这只小妖精,Fitzgerald搞不定、放不下,恨得要命又不得不爱,因出此怨语,译成这样,是谁咒谁呢?
评分菲茨杰拉德似乎是村上春树最为佩服的作家 村上春树曾说过菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》里面的每句话都说得十分出色,由此菲茨杰拉德的功力可想而知。 《挪威的森林》和《美丽与毁灭》都是我喜欢的小说,但菲茨杰拉德犹胜一筹。 《美丽与毁灭》里面也几乎是句句珠玑,充满了讽...
评分看短篇时一直理解不了别人口中菲茨杰拉德的写作才华,直到我看完了长篇!不由得感叹,这个男人的功力实在是太深厚了。 《漂亮冤家》大部分来自于他自己的生活经历,对于金钱又爱又恨的情感,爱情里激情过后的疲乏感,生活的奢靡,觥筹交错的喧嚣。以安东尼和格洛利亚的爱情和婚...
评分是一本讲纸醉金迷的书,舞会、漂亮的年轻人、空虚,最终不可避免地走向了毁灭和堕落 一开始看有些很有意思的细节,比如它的小标题、还有“天堂重现”那部分 我尤其想讲“天堂重现”部分,它当然非常不同是“造物主”和一个美人意象在讲话,以一个在跳脱这个时代或者说是历史的...
美麗與毀滅 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024