Harper Lee was born in 1926 in Monroeville, Alabama. She attended Huntington College and studied law at the University of Alabama. She has been awarded the Presidential Medal of Freedom, the Pulitzer Prize, and many other accolades.
Harper Lee's Pulitzer Prize-winning masterwork of honor and injustice in the deep South -- and the heroism of one man in the face of blind and violent hatred One of the best-loved stories of all time, To Kill a Mockingbird has been translated into more than forty languages, sold more than thirty million copies worldwide, served as the basis of an enormously popular motion picture, and was voted one of the best novels of the twentieth century by librarians across the country. A gripping, heart-wrenching, and wholly remarkable tale of coming-of-age in a South poisoned by virulent prejudice, it views a world of great beauty and savage inequities through the eyes of a young girl, as her father -- a crusading local lawyer -- risks everything to defend a black man unjustly accused of a terrible crime.
阿蒂克斯教会了杰姆和斯库特最重要的一点就是学会尊重每一个人,无论他们是否信仰与我们不一样,无论他们是否国籍与我们不一样,无论他们是否肤色与我们不一样,无论他们是否喜欢一直待在自己的屋里做一个"怪人",无论他们是否喜欢往自己的蔬菜和肉上浇满糖浆,每一个人都有属...
評分一声啼鸣 ——读《杀死一只知更鸟》 如果有一天,我会被要求推荐一本值得一读的书,那么我从抽屉里拿出来的第一本将是《杀死一只知...
評分这一周看《杀死一只反舌鸟》,感慨良多。趁记忆还温热,人物还鲜活之际,草草写下。见笑。 深度与广度 长篇小说,最考验作者驾驭能力的,是主题深厚与广泛之间的拿捏。哈珀·李是个半路出家的作家,科班出身的法学学生。《反舌鸟》描摹的是一位律师,中心事...
評分我本一直笃信文字的表现力是远比不上影像的,只有视觉绚烂了,我的思想才能与之共鸣。在这一种迂腐中,这本《杀死一只知更鸟》就这么翩翩而至了。由其原著改编的同名电影斩获包括最佳改编剧本在内的三项奥斯卡奖,更被奉为最经典的美国电影之一。看完了电影后一年,伴着...
評分最初以为又是鸡汤而已,可到最后竟发现自己喝得好开心。 抛开从前的绝对自我的思维模式,我没想到这本书会给我看待世界的另一种眼光,一切只是“人”本身而已。 近几年来读的书过于关注人心的阴暗面、情感的幽微初,以至于很久很久都没有看到过像阿蒂克斯这样绝对的完美的人...
陪我度過瞭無數個夏天無眠的晴雨夜
评分"Mockingbirds don't do one thing but make music for us to enjoy. They don't eat up people's gardens, don't nest in corncribs, they don't do one thing but sing their hearts out for us. That's why it's a sin to kill a mockingbird."韆萬不要傷害任何善良的人,因為有些事情一旦做瞭,就再也收不迴來瞭。
评分一切娓娓道來,平靜的生活底下暗潮洶湧,每個人物形象都十分鮮明,隻能說現實生活中可能難覓像Atticus這樣正義勇敢且溫暖的人,但這樣的人物即使僅存在於小說也是對我們心靈莫大的安慰與支撐。結尾意味深長,在我看來是對小說最大的升華。
评分I read this book long ago when I was a college student.
评分未嘗不是一部《小鎮畸人錄》。和Gilead一樣,雖然故事都發生在犄角旮旯的小地方,也代錶著某種"美國性",Gilead是宗教意義上的,強調博愛,Mockingbird是法治,關鍵詞是正義(平等),老年人的敘述視角和兒童視角亦相映成趣(雖然彆人可能覺得這兩本書毫無可比性)。和主綫故事相比,我更喜歡那個"誘鄰齣動"的故事,最後那聲"Hey, Boo",使人熱淚盈眶,想起啐啄同時的典故。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有