小倉百人一首

小倉百人一首 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:劉德潤
出品人:
頁數:315
译者:
出版時間:2007-6
價格:28.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787560066752
叢書系列:
圖書標籤:
  • 和歌
  • 日本文學
  • 日本
  • 百人一首
  • 詩歌
  • 文學
  • 日本文學
  • 日本文學、藝術、曆史研究
  • 古典文學
  • 日本詩歌
  • 懷石料理
  • 和風美學
  • 俳句
  • 日本文化
  • 情感錶達
  • 傳統藝術
  • 季節感
  • 文學經典
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

日本對中國古典文學的學習與研究已有一韆多年的曆史,到瞭近現代,《論語》、《史記》以及杜甫、李白、白居易、王維、孟浩然等人的詩歌,仍然一直被選進日本初高中的國語教材。中國的古典作品,早就成為瞭日本文化中不可分割的重要組成部分。而我國對日本古典文學的翻譯、介紹、研究,卻還處於起步階段。這種局麵,不利於兩國人民的相互理解與文化交流。我們從事日本古典文學教學與研究的人,有責任將日本古典文學名著介紹給中國讀者,為中日文化交流做齣應有的貢獻。

本書按中國讀者的欣賞習慣,將每首原歌翻譯成五言詩。除此之外,為瞭保留日本和歌的原貌,最後還有現代風格的五句形式的譯詩。100首和歌每首都有原歌、現代日語譯文、詞匯與語法、漢詩翻譯、作者介紹、文學鑒賞、現代詩翻譯。我力求優美而忠實地將日本古典和歌的風貌傳達給我國讀者。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

《小仓百人一首》相当于中国的唐诗三百首。了解此书还是源于小野小町的那首花色褪去的和歌。不做任何隐瞒,最早我是通过《犬夜叉》动漫得知小野小町的和歌。当神无用冰冰的语气诵读这首和歌的时候,被那细腻的诗句深深吸引。后来专程去书店寻找这本书,很幸运的一下就找到了。 ...  

評分

刘德润先生的汉诗韵译质量极高,真正做到了信达雅。且并不喧宾夺主,每首和歌之后都是先用现代日语释义,再讲解词汇和语法,之后才是自己的汉诗翻译和介绍与鉴赏,非常尊重对和歌原貌的传达。介绍和鉴赏部分也是旁征博引信手拈来,看后学到很多东西。 每首和歌以五言诗的形式翻...  

評分

在书店读过这本书,感觉很不错,大家谈了很多优点,我这里就说说它的美中不足吧。 当时因为《天上之虹》而喜欢上了持统天皇,在书店看到这本书的时,就径直翻到了第二首,翻译不错,文法注解也很详细,但看到后面的解说确不能感到满意,虽然所介绍的东西不能说是偏离史实,但...  

評分

古典之风不是很浓,但相比国内其他翻译作品来说已经很不错了,希望刘老师继续加油,翻译出更多更好的作品以飨读者。 PS:对插图不是很满意,觉得有些浅薄,没有什么古典美感。  

評分

由歌牌情缘(ちはやふる),注意到百人一首;再由超译百人一首歌之恋,让我见识到恋歌的美。然后借到这本书,对和歌,有了初步认识。虽然万叶恋歌也听过,不过重点都在声优声音上了,完全没有注意到歌之美。所以以下仅从小仓百人一首范围内简单来讲,反正后半多是个人的感悟。...  

用戶評價

评分

相當詳實!選詩基本類似日本滴唐詩三百首,影響很大。當然都譯成五言感覺有點怪……《猿丸幻視行》的掌故就齣自這裏吧……

评分

翻譯真的是信達雅瞭,和歌用五言絕句的形式翻,本身很創新,但是翻得很好,很動人。這本書是和歌百人一首學習鑒賞必備,有原文、假名注音、日語的語法解說、“序詞、緣語”等和歌技法解說、中文的作者背景、和歌背景、地名和曆史相關知識、作品鑒賞,基本上很全瞭。喜歡歌牌的,再推薦另一本日語原版的《原色小倉百人一首》。不過,和歌,的確要懂日語纔能咂摸齣其中味道,不會日語的,就比較遺憾瞭。

评分

日文原文+日文現代語版+四言絕句版翻譯+背景解析+白話文版翻譯,劉先生想讓讀者最大程度上體味和歌之美的心意昭昭,前言就已經是滿滿的誠意;個人很喜歡吟詠徵戰的古詩詞,竟是被和歌所忌諱的;和歌造詣自然沒有中國古詩詞的高度,劉先生在前言中提及《唐詩小劄》《宋詞小劄》

评分

古典語法課要以百人一首為教材。嘖嘖。日本老頭啊~

评分

因為花牌情緣興起看和歌的興緻,未免有些附庸風雅之嫌

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有