图书标签: 历史 history 世界史 Empire 帝国史 History 艳情史派 国际关系
发表于2024-11-24
After Tamerlane pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
Was Europe's domination of the modern international order the inevitable rise of a superior civilization or the piratical hijacking of an evolving world system? A little of both, and a lot of neither, this ambitious comparative study argues—because world history's real center of gravity sits in Eurasia. Historian Darwin (The End of the British Empire) contends that an ascendant Western imperialism was a sideshow to vast, wealthy and dynamic Asian empires—in China, Mughal India, the Ottoman Middle East and Safavid Iran—which proved resistant to Western encroachment and shaped the world into the 21st century. Europe's overseas colonial empires as well as the expansions of the United States across North America and Russia across Siberia—was not inevitable, but rather a slow, fitful and often marginal enterprise that didn't accelerate until the mid-19th century. Darwin analyzes the technological, organizational and economic advantages Europeans accrued over time, but shows how dependent their success was on the vagaries of world trade (the driving force of modern imperialism, in his account) and the internal politics of the countries they tried to control. Nicely balanced between sweeping overview and illuminating detail, this lucid survey complicates and deepens our understanding of modern world history.
约翰·达尔文的兴趣在于帝国的历史,既包括它们的兴起,也包括它们的衰落。他写了大量关于英帝国衰落的文章,他如今在剑桥教授帝国史和全球史,是纳菲尔德学院的研究员。
The intense ideological storms that swept over the world for most of the twentieth century made an open society into a gamble with fate.
评分China was a victim of its own success-high-level equilibrium became the trap.
评分单从读者的角度来说读得太痛苦。部分论证不太让人信服。
评分China was a victim of its own success-high-level equilibrium became the trap.
评分单从读者的角度来说读得太痛苦。部分论证不太让人信服。
以世界史來看. 帝國強權一直都是種常態... 但歷史也告訴我們. 沒有一個帝國是可以永久不滅的! 這本書大約從1400年說起.雖說書名是 [ 帖木兒之後 ]. 但整個600年來的現代歷史演變. 其實與帖木兒的關係不大..... 其重點仍還是在西方興起的某個始點. 經歷某些原因. 演化成為強勢...
评分一直不明白到底是哪些人在做翻译呢?专业书籍翻译不好,那可能是因为专业水平不到位。这种文学历史类文章翻译不好不好,恐怕是翻译的人中文水平太差。 看了一下书评,有人说比第一版翻译的好一些。但是翻下来还是觉得非常难读。所以开卷有益还是拿几段文字记录一下。 有些人倒...
评分這本書前些時候跟著作者約翰‧達爾文的新書再版了,我這才想到當年有跟著熱潮買回家,卻怎麼也回憶不起它的內容任何一絲印象。於是拿來重新看了看,翻了前面幾章之後就直接跳結論了。 簡單來說,就是廣而不精。時代拉的很長,似乎是想面面俱到,不過仔細看了一下嘛,作者就...
评分這本書前些時候跟著作者約翰‧達爾文的新書再版了,我這才想到當年有跟著熱潮買回家,卻怎麼也回憶不起它的內容任何一絲印象。於是拿來重新看了看,翻了前面幾章之後就直接跳結論了。 簡單來說,就是廣而不精。時代拉的很長,似乎是想面面俱到,不過仔細看了一下嘛,作者就...
评分新世纪以来随着全球化进程的不断深入及其带来的交融碰撞,使得愈来愈多的人思考当下世界与人类历史的进程间究竟存在着怎样的关联,对过往何所借鉴,对未来何所思考。现实的困惑带来思想上的探索,史学界方兴未艾的全球史正是运用全球视野对历史经验加以提炼、总结、并有所创见...
After Tamerlane pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024