《特利斯当与伊瑟》是骑士文学中一部不朽的杰作,作品主要讲述了一国的嗣主特利斯当与王后金发伊瑟热恋,遭到各种阻碍,最后双双殉情的悲剧故事。
评分
评分
评分
评分
翻译有很多亮点值得学习。喜欢读这样的爱情故事,感人至深。
评分神翻译
评分凯尔特人传说,归属于欧洲骑士文学。故事翻译的很有特色,近期难读到这样放松的书。随着人类自身的发展,文学所展露的情感愈加复杂幽微,展露方式也多样,我倒是蛮喜欢这样原生态的粗犷和爱得轰烈。又,译本序中言,“唯有不可能的爱,不得其所的爱,才情牵意惹,激动情怀,强大的生命力。这种不可能的爱,是西方近代的一种恋爱观。纵观西方文学里爱情题材的伟大作品,所写的几乎都是不可能的爱,不得其所的爱。因为照西方的观点,美满良姻,便乏善足陈了。”嗯,待仔细研究研究
评分译笔习惯了就好。特利斯当称伊瑟“蜜友”,伊瑟称特利斯当“好友”,真是囧萌囧萌的……
评分爱情和死亡是文学的永恒主题。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有