ART BUCHWALD DOES IT AGAIN. . . . A GREAT READ.
--Larry King, USA Today
In 1948, an American innocent named Art Buchwald set sail for Paris, France, determined to crash Hemingway's moveable feast and make himself famous. What's more, he did it.
Now he remembers those golden years--when he wrote for the Paris Herald Tribune, fell in love, spoofed Hemingway, dined with gangsters, and crashed costume balls in Venice. Everything that has made Buchwald one of the world's best-loved writers is in this funny, enchanting, poignant book.
"HONEST AND MOVING . . . A CONSUMMATE STORYTELLER."
--The New York Times Book Review
"ROLLICKING . . . The book gallops and gambols along. . . . Buchwald is a master of the anecdote."
--The Baltimore Sun
这是美国红极一时的专栏作家包可华的回忆录。包可华从未正式从高中毕业,作为二战老兵,通过美国安置老兵的G.I.法案获得了到法国游学的机会。各种机缘之下他得到了在国际先驱导报工作的机会,于是一发不可收拾,成为五六十年代最受欢迎的美国新闻人。 包可华是个幽默作家(humo...
评分I started reading Buchwald's column in the International Harold Tribune (the Trib, as they call it) from the early 90's when I was in college in Shandong. At that time access to foreign media was not easy but I always could read the Trib in one of my Americ...
评分这是美国红极一时的专栏作家包可华的回忆录。包可华从未正式从高中毕业,作为二战老兵,通过美国安置老兵的G.I.法案获得了到法国游学的机会。各种机缘之下他得到了在国际先驱导报工作的机会,于是一发不可收拾,成为五六十年代最受欢迎的美国新闻人。 包可华是个幽默作家(humo...
评分这是美国红极一时的专栏作家包可华的回忆录。包可华从未正式从高中毕业,作为二战老兵,通过美国安置老兵的G.I.法案获得了到法国游学的机会。各种机缘之下他得到了在国际先驱导报工作的机会,于是一发不可收拾,成为五六十年代最受欢迎的美国新闻人。 包可华是个幽默作家(humo...
评分这是美国红极一时的专栏作家包可华的回忆录。包可华从未正式从高中毕业,作为二战老兵,通过美国安置老兵的G.I.法案获得了到法国游学的机会。各种机缘之下他得到了在国际先驱导报工作的机会,于是一发不可收拾,成为五六十年代最受欢迎的美国新闻人。 包可华是个幽默作家(humo...
坦白说,这本书的阅读感受是复杂而矛盾的。从文笔上来看,作者的语言功力毋庸置疑,充满了古典的韵律和诗意的张力,许多句子本身就可以被单独摘录下来作为优美的段落。然而,故事本身却有一种近乎令人窒息的沉重感。它探讨的主题非常宏大——爱、失去、宿命,但处理方式却异常的内敛和压抑。主角似乎被困在一个无法逃脱的循环中,每一次看似积极的行动,最终都导向了更深的绝望。我希望看到一些更明亮、更具希望的色彩来平衡这种基调,但作者似乎坚持将故事笼罩在一片永恒的暮色之中。配角们虽然刻画得生动,但他们似乎也同样被命运的铁链所束缚,无法为主角带来真正的解脱。这本书的优点在于其深刻的情感穿透力,它让你直面人性中最脆弱和最不堪的一面;而它的缺点也恰恰在于此,它过于沉浸在悲剧中,缺乏必要的喘息和释放。对于寻求心灵慰藉的读者来说,这可能不是一个好的选择,但对于那些希望通过文学作品来直面人生痛苦本质的探索者而言,它无疑提供了一面无比清晰的镜子。
评分这本书的魅力在于其无与伦比的氛围营造。从第一页开始,我就被拉入了一个充满古老韵味和隐秘历史的场景之中。作者的文字功底扎实得令人惊叹,她仿佛是一位技艺高超的建筑师,用词汇搭建起了那些宏伟却又摇摇欲坠的建筑,那些布满尘埃的角落,以及那些在昏暗灯光下闪烁着微光的物件。情节的推进并不像传统冒险故事那样充满爆炸性的高潮,而是更像是一场缓慢而充满悬念的解谜过程,每一个线索的发现,都伴随着对过去真相的揭示。我尤其被书中对于“遗忘”与“铭记”的辩证关系所吸引。故事中的许多角色都在努力抵抗遗忘,试图通过物件、文字甚至仪式来留住逝去的美好,但命运却总是以一种近乎残酷的方式嘲弄着他们的努力。小说中对艺术品和历史文物的描述,细致入微,充满了专业知识的支撑,这让整个故事的背景显得无比真实可信。我感觉自己像是跟随一位经验丰富的导游,穿梭于一个被时间遗忘的迷宫之中,每一次转角都可能遇到惊喜,也可能触碰到令人心碎的真相。这是一本需要慢下来品读的书,急躁的读者可能会错过许多隐藏在细节深处的宝藏。
评分读完这本书,我脑海里久久不能散去的是那种强烈的疏离感和漂泊感。作者似乎对现代都市人的精神困境有着极为深刻的洞察力,笔下的世界是华丽却又冰冷的,充满了符号和表象,却很少有真正的温度。叙事视角频繁地在不同人物之间切换,这种手法虽然增加了故事的广度和深度,但也使得情感的沉淀显得有些困难,仿佛我们总是在匆匆赶往下一个场景,没有时间细细品味刚刚发生的一切。书中对某些哲学思辨的探讨,比如“真实”与“虚构”的界限,在某些章节显得有些晦涩难懂,需要反复咀嚼才能捕捉到作者试图传递的深层含义。我欣赏作者敢于挑战传统线性叙事结构,尝试用更碎片化、更意识流的方式来构建情节,这无疑提升了作品的文学性。然而,这种高强度的精神参与,对于习惯于轻松阅读的读者来说,可能会构成一定的门槛。我特别喜欢其中关于“身份重塑”的讨论,主角为了适应新的环境所做出的种种妥协与伪装,那种为了生存而不得不戴上面具的无奈,描绘得入木三分。书中的语言风格非常冷峻、克制,少有煽情之笔,即便在描写最悲怆的场景时,也保持着一种近乎冷静的疏离,这反而制造出一种更具冲击力的反差效果。
评分这是一部相当具有野心和实验精神的作品。它的叙事结构非常大胆,采用了多重嵌套和非线性叙事,读起来就像是在一个万花筒中观察世界,每一次转动都会呈现出完全不同的、但又彼此关联的画面。作者似乎对“叙述者不可靠性”这一主题有着浓厚的兴趣,书中好几个人物的回忆都充满了矛盾和自我美化,这迫使读者必须时刻保持警惕,主动去拼凑一个更加接近事实的真相。这种互动性极强的阅读体验,让人既兴奋又疲惫。我特别欣赏作者对“声音”的捕捉和运用,书中有大量的段落专注于描绘环境中的各种声响——从远处的钟声到近在咫尺的呼吸声,这些声音的交织构建了一个极其丰富的听觉景观。然而,这种过于复杂的结构也带来了理解上的挑战,尤其是在情节发展到中段时,不同时间线的交汇显得有些混乱,我不得不时常翻回前文核对人物关系和时间点。虽然阅读过程有些烧脑,但当所有线索最终汇聚在一起时,那种豁然开朗的感觉是无与伦比的,它证明了作者在布局上的精妙设计。这本书绝对不是那种可以边看电视边读的书,它需要你全神贯注地投入。
评分这本小说读起来就像是置身于一个迷雾笼罩的旧城区,空气中弥漫着湿润的石板路和淡淡的咖啡香气。作者的叙事手法非常细腻,每一个场景的描绘都充满了电影般的质感。我尤其喜欢书中对人物内心挣扎的刻画,那种在理想与现实之间徘徊的痛苦,让人感同身受。主角的几次重大抉择,虽然在旁人看来或许有些鲁莽,但细细品味,却能体会到那份深入骨髓的执着与不甘。书中对时间的流逝和记忆的碎片化处理得尤其巧妙,仿佛读者也在跟着主角一起,在不同时空的回溯中寻找着某种失落的意义。配角的塑造也相当成功,他们并非仅仅是推动情节的工具,每个人都有自己完整而复杂的背景故事,他们的出现和离去,都像是一次次微小的潮汐,悄无声息地改变着主角的人生轨迹。整本书的节奏把握得恰到好处,时而紧凑如追逐,时而舒缓如漫步,让人完全沉浸其中,不忍释卷。唯一让我略感遗憾的是,结局的处理似乎略显仓促,留下了一些引人遐思的空白,虽然这或许是作者刻意为之的艺术手法,但对于我这样一个渴望清晰交代的读者来说,多少还是有点意犹未尽的感觉。但总体而言,这是一次非常值得的阅读体验,它不仅仅是一个故事,更像是一次对生命中那些“未竟之事”的温柔探问。
评分美国知识分子在巴黎的传统传了很久诶
评分美国知识分子在巴黎的传统传了很久诶
评分哪里是你心中的那座城市?
评分美国知识分子在巴黎的传统传了很久诶
评分哪里是你心中的那座城市?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有