雷汉卿教授的《近代方俗词丛考》是一部颇有分量的学术著作。在我国语言研究的历史进程中,特别是清代以前,对于古代语言的研究多一些,而对于中古以后,特别是近代,研究就比较少了,有的时代甚至还近乎空白。这和那时的历史条件有密切的关系。清代以前的语言研究,主要是为经学服务的,因而重点多放在先秦时期。为了读懂经书,汉晋人的注释非常重要,特别是汉代经师的注释,去古未远,更有重要的作用。这样一来,研究先秦两汉语言的工作做得多一些。与此相联繋,史部和子部书的语言研究也就多起来。而近代汉语,其上限可以划到晚唐时期,它和现代汉语相衔接,能够反映其语言特点的多数是诗词、戏曲、小说,前人认为它们是小道,无益政事,把它们看成是闲书,是茶余酒后消遣的读物,研究的人很少很少。
雷汉卿 :男,青海省乐都县人, 1962 年 12 月生。 1984 年西北师范大学中文系本科毕业后留校任教。 1988 - 1999 年在复旦大学中文系古汉语助教班进修。 1990 — 1996 年在复旦大学中文系连续攻读汉语史专业硕士、博士学位。 1996 年 7 月到四川大学中文系汉语史教研室任教。现任四川大学文学与新闻学院副院长、中文系教授、中国俗文化研究所专职研究员。从 1998 年开始一直主持《汉语史研究集刊》的编辑工作。
评分
评分
评分
评分
初读此书,我的第一印象是其装帧设计透露出一种沉静的学术气质,但内容却远比想象中要生动有趣得多。作者似乎拥有将冷僻知识点转化为引人入胜叙事的天赋。许多词条的解读,完全可以当作一个个独立的小故事来品味。比如说,书中对某些特定称谓的研究,揭示了当时社会等级观念的微妙变化,那种微妙的语用差异,在今天看来,简直是社会学层面的活化石。我特别留意了其中关于“市井称谓”的那一部分,作者不仅仅停留在词义的界定上,还深入剖析了这些称谓在特定历史时期所承载的社会功能和人际关系网。这种研究的深度和广度,使得即便是对语言学不甚精通的读者,也能从中获得极大的阅读乐趣和知识增量。它不是高高在上的纯理论构建,而是扎根于泥土的朴素观察和精妙分析,让人读后有一种“原来如此”的豁然开朗感。
评分我必须强调这本书在方法论上的创新性。它成功地将语言学、人类学和历史学紧密地融合在一起,形成了一种独到的研究范式。作者没有满足于对“方言词汇”的记录,而是深入挖掘了这些词汇背后的“社会行为”和“认知模式”。例如,书中对表示“时间概念”的某些区域性词语的分析,揭示了不同群体在时间感知和规划上的差异,这种对内在思维模式的探究,远超出了传统词汇学的范畴。阅读过程中,我常常停下来,思考这些词语是否在我的家族记忆中留下过痕迹,或者在老一辈的口中出现过。这本书的魅力就在于此,它不仅是知识的传递,更是一种文化的唤醒和对个人记忆的连接。它就像是为我们搭建了一座桥梁,让我们能够清晰、生动地聆听来自过去的、真实的市井之声。
评分这本书的编排结构非常巧妙,它没有采用简单的字母顺序或地域划分,而是更倾向于主题式的梳理,这种处理方式极大地提升了阅读的流畅性。我发现,当作者将几个看似不相关的方俗词放在一起讨论时,往往能碰撞出意想不到的学术火花,揭示出跨地域的文化联系。比如,他对几个地区描述“小吃”或“零食”的词汇的对比分析,不仅展示了地域饮食文化的差异性,更勾勒出了近代商业流通和人口迁徙的脉络。这种宏观与微观的结合,是这本书最令人称道之处。每次我准备休息时,都会被某个词条的引人入胜之处吸引住,不知不觉间就读了很长时间。它让人深刻体会到,语言是文化的载体,而这些“方俗词”则是承载了最多生活气息和情感温度的载体。对于想要深入了解近代中国社会日常肌理的研究者而言,这本书无疑是一部里程碑式的参考资料。
评分这本书简直是语言学爱好者的一部宝藏,我光是翻阅它的目录就觉得对传统文化的敬畏感油然而生。它不是那种枯燥的学术论文集,而是以一种近乎田野调查的细致,将不同地域、不同阶层的“方俗”词汇娓娓道来。我尤其欣赏作者对于词源的追溯,那种抽丝剥茧的考证过程,让人不得不佩服其学识的渊博和扎实的文献功底。读起来就像是跟随一位资深的民俗学家在旧时的街巷中穿梭,耳边不断响起那些早已被现代普通话淹没的生动语汇。特别是对于一些涉及传统技艺和生活习俗的词条,作者的阐释不仅清晰准确,还附带着对该习俗兴衰的简短评述,使得单纯的词汇研究上升到了文化史的高度。比如,对于某个特定区域用来指代“晒谷子”的动词的探讨,它背后所牵扯出的农耕文化、家庭分工乃至社会结构的变化,都通过这个小小的词汇得到了鲜活的再现。这本书的价值在于,它保存了那些最贴近生活、最富烟火气的语言记忆,是理解近代社会风貌不可或缺的一份口头历史档案。
评分作为一名对历史变迁怀有浓厚兴趣的业余爱好者,我发现这本书像是一台时光机,载着我回到了那个充满矛盾与活力的近代社会。作者对待文献的态度极其严谨,引用的史料和前人研究都标注得清清楚楚,这为读者提供了一个坚实的学术坐标系。然而,严谨并未带来学究气,相反,是通过精妙的语言重构,让那些尘封的词汇重新焕发生机。比如,书中对某个描述“交通工具”的旧词的考证,不仅仅是解释其指代的对象,更深入探讨了该词汇在铁路和新式交通工具出现后的语义漂移过程,这直接反映了近代社会基础设施和生活方式的深刻变革。每一次阅读,我都能从不同的侧面感受到那个时代的脉搏——无论是市井间的俚语、家庭内的私语,还是行业内的术语,都得到了细致入微的描摹和解释。这绝非一本简单的词典,而是一部充满生命力的社会切片。
评分11·25
评分自从曹老在课上给我们展示过对一古书中“ 羽檄”的“檄”的字考证之后,我们对带有注释的古书,或者对古书注解的书籍,更多了几分敬重之意。可能书上简短的一两个字,背后就是别人长期一个月甚至一两个年的工作。由此,想到一本好书的出版绝非易事……
评分11·25
评分因为雷汉卿是青海人,所以把金瓶梅里的词就往青海方言里考,有点扯,上个学期弘治课上批过这种情况,说是次等的不懂音韵学的问题
评分因为雷汉卿是青海人,所以把金瓶梅里的词就往青海方言里考,有点扯,上个学期弘治课上批过这种情况,说是次等的不懂音韵学的问题
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有