Shallow, poorly educated Kitty marries the passionate and intellectual Walter Fane and has an affair with a career politician, Charles Townsend, assistant colonial secretary of Hong Kong. When Walter discovers the relationship, he compels Kitty to accompany him to a cholera-infested region of mainland China, where she finds limited happiness working with children at a convent. But when Walter dies, she is forced to leave China and return to England. Generally abandoned, she grasps desperately for the affection of her one remaining relative, her long-ignored father. In the end, in sharp, unexamined contrast to her own behavior patterns, she asserts that her unborn daughter will grow up to be an independent woman. The Painted Veil was first published in 1925 and is usually described as a strong story about a woman's spiritual journey. To more pragmatic, modern eyes, Kitty's emotional growth appears minimal. Still, if not a major feminist work, the book has literary interest. Sophie Ward's uninflected reading is competent if not compelling.
William Somerset Maugham, CH (January 25, 1874 – December 16, 1965) was an English playwright, novelist, and short story writer. He was one of the most popular authors achieving recognition as the highest paid of his profession during the 1930s.
Commercial success with high book sales, successful play productions and a string of film adaptations, backed by astute stock market investments, allowed Maugham to live a very comfortable life. Small and weak as a boy, Maugham had been proud even then of his stamina, and as an adult he kept churning out the books, proud that he could.
Yet, despite his triumphs, he never attracted the highest respect from the critics or his peers. Maugham himself attributed this to his lack of "lyrical quality", his small vocabulary and failure to make expert use of metaphor in his work.
It seems equally likely that Maugham was underrated because he wrote in such a direct style. There was nothing in a book by Maugham that the reading public needed explained to them by critics. Maugham thought clearly, wrote lucidly, and expressed acerbic and sometimes cynical opinions in handsome, civilized prose. He wrote in a time when experimental modernist literature such as that of William Faulkner, Thomas Mann, James Joyce and Virginia Woolf was gaining increasing popularity and won critical acclaim. In this context, his writing was criticized as "such a tissue of clichés that one's wonder is finally aroused at the writer's ability to assemble so many and at his unfailing inability to put anything in an individual way"[16].
Maugham's homosexual leanings also shaped his fiction, in two ways. Since, in life, he tended to see attractive women as sexual rivals, he often gave the women of his fiction sexual needs and appetites, in a way quite unusual for distinguished authors of his time. "Liza of Lambeth," "Cakes and Ale" and "The Razor's Edge" all featured women determined to service their strong sexual appetites, heedless of the result.
Also, the fact that Maugham's own sexual appetites were highly disapproved of, or even criminal, in nearly all of the countries in which he traveled, made Maugham unusually tolerant of the vices of others. Readers and critics often complained that Maugham did not clearly enough condemn what was bad in the villains of his fiction and plays. Maugham replied in 1938: "It must be a fault in me that I am not gravely shocked at the sins of others unless they personally affect me."
Maugham's public account of his abilities remained modest; toward the end of his career he described himself as "in the very first row of the second-raters". In 1954, he was made a Companion of Honour.
Maugham had begun collecting theatrical paintings before the First World War and continued to the point where his collection was second only to that of the Garrick Club[17]. In 1948 he announced that he would bequeath this collection to the Trustees of the National Theatre, and from 1951, some 14 years before his death, it began its exhibition life and in 1994 they were placed on loan to the Theatre Museum in Covent Garden.
毛姆叔叔,从来不在毒舌这件事上让人失望,有时候想到一个口吃者能刻薄到这种地步,仿佛在现实中就是滔滔不绝,一句俏皮话取乐满场人的社交高手,真是造物主的神奇。 看到他笔下的人物偶然错开眼神、貌似不经意提起的短句、陡然升起的语调,凡此种种,统统拿来一番剖析,血淋...
评分在看这本书的前90%的过程,我都在想凯蒂怎么可以如此的愚蠢,可是看到最后,我瞬间想通了,释然了。 这世界上形形色色的人,每个人有着不同的价值观世界观人生观,这些观点与他们的生活环境、从小到大的教育息息相关,怎么能够奢求每个人都和自己的想法一样呢。这本书讲述的故...
评分为什么说她走上了精神成长之路? 凯蒂真的揭开了人性面纱吗? 为什么我觉得毛姆的讽刺是针对小说中任何一个人物的呢?对他这么冷的犀利很佩服啊。 对话是一绝。 对情景的渲染是一绝。 置之度外的讽刺是一绝。 此外,也许人生就是一出戏剧。每个人带着面具演出才正常。 活在...
评分毛姆叔叔,从来不在毒舌这件事上让人失望,有时候想到一个口吃者能刻薄到这种地步,仿佛在现实中就是滔滔不绝,一句俏皮话取乐满场人的社交高手,真是造物主的神奇。 看到他笔下的人物偶然错开眼神、貌似不经意提起的短句、陡然升起的语调,凡此种种,统统拿来一番剖析,血淋...
评分小说《面纱》的扉页上的第一行文字:别揭开这神秘的面纱——雪莱。不得不说,这激发了我阅读此书的兴趣,到底是有什么神秘的面纱? 在瓦尔特死去之前,我都没明白真正的面纱在哪里,又神秘在哪里。他说完“最后死的却是狗”就去世了,一直到小说结束我都还不清楚他的遗言到底是...
毛姆笔触真的很冷静犀利,但是书中的人物一个都不喜欢。感觉毛姆笔下的男人都是一个类型啊。
评分毛姆笔触真的很冷静犀利,但是书中的人物一个都不喜欢。感觉毛姆笔下的男人都是一个类型啊。
评分lift not the painted veil those who live call life
评分听外文书第二本 嗯反复了很多次 经典桥段到总是能第一次就捕捉到听清楚 练听力任重而道远啊
评分2019年第二本英文书:先看了电影,这次才下决心看书。电影试听觉效果很不错,但书更深刻,它涉及了女性的自我认知和自我解放。书的开头和结尾都讨论到kitty的原生家庭,她通过思考与父母的关系,认识到她之所以成为现在的自己的原因。她从一开始的轻浮无知,到对自己失望,但逐渐接纳了自己。凯蒂从walter和修女身上认识到人类的神性(但这种神性不一定是她推崇的,因为神性抹煞人最基础的友爱、情爱,她觉得是遥远而不真实的),又从她和查理偷情这件事看到了兽性(并不只是野蛮,也有控制不住的欲望),然后回归了正确的自我认知,对未来孩子充满希冀(希望是个女儿,教她成长为有自己尊严,不需依托任何男人的独立女性)。我觉得毛姆作为一个男性作家,对女性的认识能达到这种层面非常高了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有