"Bestseller" internacional y muy admirado clasico de la literatura latinoamericana, la trascendental novela de Isabel Allende cuenta la historia epica de la numerosa y turbulenta familia Trueba de Chile, con su patriarca angustiado y sus mujeres clarividentes, trazando sus vidas desde los fines del siglo pasado, hasta los dias violentos del golpe que derroco al gobierno de Salvador Allende en 1973. En" La casa de los espiritus," Allende combina lo supernatural con lo real en una version sumamente personal de realismo magico. Es raro, el caso, en que una primera novela lanza a su autora tan repentinamente al foro internacionales.
伊莎贝尔·阿连德(Isabel Allende,1942-),她出身智利的名门世家,萨尔瓦多·阿连德总统是她的伯父。她在一个奇妙的大家庭长大,外祖母为她打开了探索神秘世界的心灵之门。 1973年,智利发生流血政变事件,她踏上流亡之路。 1981年,99岁的外祖父决定绝食自杀,她写给他一封长信,这就是《幽灵之家》。 1992年,29岁的爱女因病去世。她用文字让自己变得更坚强。
在“穿裙子的马尔克斯”的伊莎贝尔·阿连德所写的“幽灵之家”开篇就提到了一位俏姑娘罗莎。所有的年轻男人都迷恋她,但几乎没有人敢于追求她,“罗莎的姣容把人吓住了,大家只能从远处投来爱慕的眼光,而不敢凑上前来”,更别说向她示爱了,埃斯特万没有费什么九牛二虎之力,...
评分大凡上溯起每个家族的历史,四代人中,总会有那么些个被家族成员津津乐道的古怪之人: 总会有那么个美丽不可方物但早夭的姨婆或姑姥姥; 总会有那么个在家族中极具传奇色彩的冒险家娘舅; 总会有那么个落拓不羁的败家子; 也总会有那么个为道义捐躯的大善...
评分出差去南京,又和译林的朋友见面。在她的同事桌上看到了《幽灵之家》,便后起脸皮要求赠送。我对它的好奇是由于封面上waist belt上几个marketing味道很浓的字:穿裙子的马尔克斯.加西亚。朋友倒也好说话,说这是新出的,在市场上很受欢迎呢。 赖到手之后很高兴,盘算着用什么...
评分在“穿裙子的马尔克斯”的伊莎贝尔·阿连德所写的“幽灵之家”开篇就提到了一位俏姑娘罗莎。所有的年轻男人都迷恋她,但几乎没有人敢于追求她,“罗莎的姣容把人吓住了,大家只能从远处投来爱慕的眼光,而不敢凑上前来”,更别说向她示爱了,埃斯特万没有费什么九牛二虎之力,...
评分后半部写得相当精彩!
评分没有想象中的惊艳……
评分没有想象中的惊艳……
评分断断续续一个多月才读完。说isabel allende是穿着裙子的马尔克斯有点言过其实。作为读她的第三部作品 上半场过于拖沓狗血,下半场的军事政变才开始显示出她的功力来。虽然没有百年孤独那样的魔幻(那些超自然的mesa de tres patas之类的感觉很生硬)那样的大气恢弘的史诗味道,但女性独有的坚毅容忍的角度确实异常能接受。我想我不能再读她的东西了。。。。太predictable了好吗
评分没有想象中的惊艳……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有