葉芝詩選-諾貝爾文學奬文集

葉芝詩選-諾貝爾文學奬文集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:時代文藝齣版社
作者:[愛爾蘭] 威廉·巴特勒·葉芝
出品人:
頁數:194
译者:李斯
出版時間:2009-7
價格:16.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787538721799
叢書系列:諾貝爾文學奬文集
圖書標籤:
  • 葉芝
  • 詩歌
  • 愛爾蘭
  • 外國文學
  • 諾貝爾文學奬
  • 詩集
  • 文學
  • 愛爾蘭文學
  • 葉芝
  • 詩選
  • 諾貝爾文學奬
  • 愛爾蘭詩歌
  • 現代詩歌
  • 英文詩歌
  • 文學經典
  • 世界文學
  • 詩歌集
  • 文集
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

葉芝詩選,ISBN:9787538721799,作者:葉芝

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

叶芝,用英语写作的爱尔兰国宝级诗人、剧作家、散文家。英国诗人奥登悼念叶芝说:"疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗"。 这本文集相当短。喜欢读诗,但是没有找到用心体会的方法。爱的遗憾,一件无可言喻的遗憾。 李健那首当你老了是赵照因叶芝有感而发写给母亲的歌。叶芝的当你老了是...  

評分

这是我最喜欢的一位诗人。 爱尔兰文学的代表人物,以完全不同的风格带给人完全不同的感受,就像是嘈杂都市中的一股清流。诗人自己也力图保持这份属于爱尔兰人的独特魅力。 这个版本不是很推荐,感觉排版不是很好,这个系列的都是。 他的诗作中最为人所知的应该是《当你老了...  

評分

某天赶时间 想去图书馆挖本书来看看 翻了几页后我就抓狂到不行了…… 能把DOWN BY THE SALLY GARDEN译得跟偷情一样的翻译: 在杨柳园畔 我与小情人,在杨柳园畔幽会。 她轻轻踏过,小脚白皙。 她说,爱要耐过时间,如叶子随树生长。 我年少轻狂,不听她言。 河畔绿地,...  

評分

这是我最喜欢的一位诗人。 爱尔兰文学的代表人物,以完全不同的风格带给人完全不同的感受,就像是嘈杂都市中的一股清流。诗人自己也力图保持这份属于爱尔兰人的独特魅力。 这个版本不是很推荐,感觉排版不是很好,这个系列的都是。 他的诗作中最为人所知的应该是《当你老了...  

評分

这是我最喜欢的一位诗人。 爱尔兰文学的代表人物,以完全不同的风格带给人完全不同的感受,就像是嘈杂都市中的一股清流。诗人自己也力图保持这份属于爱尔兰人的独特魅力。 这个版本不是很推荐,感觉排版不是很好,这个系列的都是。 他的诗作中最为人所知的应该是《当你老了...  

用戶評價

评分

評價說翻譯不好,但我覺得思想性很棒!打五星

评分

這個版本的翻譯個人感覺不好

评分

感性至死!

评分

絢爛的詩意

评分

現在仍放在床頭 慢慢讀

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有