譯學叢書《翻譯研究論文集》第二輯
輯錄瞭1949年至1983年散見於我國各種報刊、雜誌、書籍上的有關論文63篇,凡涉及作者54位。
作者均為著名翻譯傢或文學傢,如:矛盾、呂叔湘、焦菊隱、傅雷、老捨、周煦良、曹靖華、林以亮(宋淇)、思果、錢锺書、董樂山、硃光潛、張榖若、葛傳槼、劉靖之、餘光中、趙元任、高剋毅、張威廉、王佐良、葉君健、戈寶權、羅新璋等。
非常難得的一本書。
評分
評分
評分
評分
很多名人對翻譯的討論與爭論,49年前的尤其好看。
评分囧
评分拖拖拉拉終於看完瞭, 還是有啓發的。
评分兼聽則明
评分好厚一本,看瞭兩個禮拜纔看完。大佬不愧是大佬,即使是70年前的理論放到現在看也沒有過時。一方麵說明老前輩們超前的眼界,另一方麵也反應瞭翻譯事業的睏難。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有