傅雷談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


傅雷談翻譯

簡體網頁||繁體網頁
傅敏
當代世界齣版社
2006-9
187
22.80元
簡裝本
9787509000311

圖書標籤: 翻譯  傅雷  翻譯理論  語言學  語言  文學  中國  翻譯   


喜歡 傅雷談翻譯 的讀者還喜歡




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2025-03-13

傅雷談翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

傅雷談翻譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

傅雷談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025



圖書描述

《傅雷談翻譯》講述傅雷以其嚴謹的作風,廣博的學識,窮畢生之精力,為文藝界讀書界提供瞭十幾部世界名著,為繁榮我國的社會主義文藝作齣瞭自己的貢獻。傅譯以傳神為特色,成就較高,傳布較廣,自成一種譯派。在文藝創作上,不同的藝術風格可以自由發展;在文學翻譯中,不同的翻譯風格也可以各放異彩;在文學翻譯上,不同的翻譯風格也可以各放異彩。解放後,外國文學的翻譯事業有瞭較大發展,但翻譯理論和翻譯批評卻沒有得到相應的開展。打倒四人幫之後,隨著文藝事業日趨繁榮,文學翻譯也必須會有新的發展。在翻譯作品源源齣版之際,開展翻譯批評,探討翻譯理論,鼓勵各種譯派發揮藝術特長,必將有利於提高翻譯質量,促進文學翻譯之花迎風怒放,傅譯隻是翻譯界的一派,百花中的一花,隻有各種譯派呈妍爭艷,纔能開創翻譯園地百花競放的盛況。凡是有定評有影響的作品,包括傅雷譯過的那些,都可以齣幾種譯本,使讀者有愛好的自由,選擇的餘地。

傅雷談翻譯 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


傅雷談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

“以效果而論,翻譯應當像臨畫一樣,所求的不在形似而在神似。”

評分

可惜傅老先生的部分太少。

評分

傅雷果然是大傢。隨便說話都能看齣文字功底,翻譯沒得說。書的不足是後邊大部分是彆人評他。不是很過癮。

評分

傅雷真是一位認真嚴謹的學者

評分

我看的是遼寜教育05年1版1印的,DB上竟然沒有……

讀後感

評分

此书名为《傅雷谈翻译》,共187页。但傅雷真正写的部分是1-62页。后面统统是“附录”,是别人写的“傅雷译著研究”。不知大家买到这种书会有何感想? 我在当当买的,买时没注意目录,只是想,如今翻译研究好像是显学,但这方面的“名家”好像没译出什么鼎鼎大名的作品...  

評分

此书名为《傅雷谈翻译》,共187页。但傅雷真正写的部分是1-62页。后面统统是“附录”,是别人写的“傅雷译著研究”。不知大家买到这种书会有何感想? 我在当当买的,买时没注意目录,只是想,如今翻译研究好像是显学,但这方面的“名家”好像没译出什么鼎鼎大名的作品...  

評分

这本书其实有些名不副实——将近200页的书里只有60页是傅雷所写的,而这60页中还有不少大段的留白;其余内容均为他人在谈傅雷的译作。 但这本书还是值得一读的,尤其是对准备从事翻译工作的人而言。翻译工作的门槛很低,尤其是在网络发达的今天。各种搜索引擎和在线词典在给翻...  

評分

花周末的时间,看完了《傅雷谈翻译》。 溢美之词,不感冒;意外的是见到了原文的片段,‌一经对比,收获颇丰。 之前只是觉得傅雷的翻译功力很深厚,译文中完全看不到原文的影子,但究竟是怎么做的,一直不清楚,甚至猜测他在“意译”中修改了太多。 看到原文才恍然大悟:他完...  

評分

此书名为《傅雷谈翻译》,共187页。但傅雷真正写的部分是1-62页。后面统统是“附录”,是别人写的“傅雷译著研究”。不知大家买到这种书会有何感想? 我在当当买的,买时没注意目录,只是想,如今翻译研究好像是显学,但这方面的“名家”好像没译出什么鼎鼎大名的作品...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

傅雷談翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有