圖書標籤: 劉小楓 哲學 經典與解釋 政治哲學 文本分析 科耶夫 治學 霍布斯
发表于2024-11-21
閱讀的德性 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
中國哲學同經典解釋注定有不解之緣。哲學研究同哲學史研究本來不是一迴事,隻有哲學史研究纔一定是哲學經典研究。但在中國思想傳統中,這兩者的關係似乎沒有明確的區分。從形式上講,它錶現在注經的思想或學術活動中。這個集子收入瞭中山大學哲學係部分師生關於中國哲學史(包括思哲史)的一些研究成果,內容集中展示瞭先秦子學及宋明儒學兩方麵。很有藉鑒參考作用。
一般來說,人們怎樣閱讀就怎樣寫作。通常,細心的作者也是細心的讀者,反之亦然。除非自己親自小心地閱讀,一個人不可能知道何為小心地閱讀。閱讀先於寫作;在寫作之前,我們已經閱讀;我們通過閱讀學習寫作。一個人通過認真閱讀好書——最用心地閱讀那些被最用心地寫齣來的書——來學習認真寫作。因此,通過研究一個作者的閱讀習慣,我們也許預先就會知道他的寫作習慣。
論題:閱讀的德性
尤利安皇帝與其寫作技藝
如何研讀斯賓諾莎的《神學-政治論》
“我可不敢如此肆意著述”——或如何閱讀霍布斯的神學-政治論述
馬剋思對斯賓諾莎的反常解讀
薇依的“論閱讀的概念”
《俄狄浦斯王》的兩種解釋
古典作品研究
尼采的最後著作《重估一切價值》
思想史發微
學術經世:章學誠之文史論與經世思想
評論
《周易注釋與研究》讀後
《(東西均注釋)補正》商榷
評斯賓諾莎《神學一政治論》新譯本
亨尼斯為解釋韋伯而打的漂亮仗
歐洲史研究與歐盟問題
隻讀瞭柯利一篇 確實是疏通斯賓諾莎與霍布斯的重要文獻,作者提齣的“否定暗示”這一寫作手法在洛剋著作中也經常齣現,迫害之下,寫作藝術應該真的是有的。今天的抖機靈真的too young too simple,連個徐中民的寫作藝術都看不齣來orz
評分略讀
評分略讀
評分隻讀瞭柯利一篇 確實是疏通斯賓諾莎與霍布斯的重要文獻,作者提齣的“否定暗示”這一寫作手法在洛剋著作中也經常齣現,迫害之下,寫作藝術應該真的是有的。今天的抖機靈真的too young too simple,連個徐中民的寫作藝術都看不齣來orz
評分略讀
只看了和斯宾诺莎有关的文章或段落,Strauss那篇,马克思反常解读,和霍布斯比较中关于Spinoza的段落,新英译本;还有评论某韦伯研究的那篇短评。 总的说,翻译不好,责编的校对也不好。把独断翻译成教条(当然可能是这一学派的特别考虑?),有些德语注释留在那里不译。还有...
評分只看了和斯宾诺莎有关的文章或段落,Strauss那篇,马克思反常解读,和霍布斯比较中关于Spinoza的段落,新英译本;还有评论某韦伯研究的那篇短评。 总的说,翻译不好,责编的校对也不好。把独断翻译成教条(当然可能是这一学派的特别考虑?),有些德语注释留在那里不译。还有...
評分只看了和斯宾诺莎有关的文章或段落,Strauss那篇,马克思反常解读,和霍布斯比较中关于Spinoza的段落,新英译本;还有评论某韦伯研究的那篇短评。 总的说,翻译不好,责编的校对也不好。把独断翻译成教条(当然可能是这一学派的特别考虑?),有些德语注释留在那里不译。还有...
評分只看了和斯宾诺莎有关的文章或段落,Strauss那篇,马克思反常解读,和霍布斯比较中关于Spinoza的段落,新英译本;还有评论某韦伯研究的那篇短评。 总的说,翻译不好,责编的校对也不好。把独断翻译成教条(当然可能是这一学派的特别考虑?),有些德语注释留在那里不译。还有...
評分只看了和斯宾诺莎有关的文章或段落,Strauss那篇,马克思反常解读,和霍布斯比较中关于Spinoza的段落,新英译本;还有评论某韦伯研究的那篇短评。 总的说,翻译不好,责编的校对也不好。把独断翻译成教条(当然可能是这一学派的特别考虑?),有些德语注释留在那里不译。还有...
閱讀的德性 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024