威廉·薩默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874 -1965),英國小說傢,劇作傢,被譽為“故事聖手”。
生於巴黎,十歲前父母雙亡,由叔叔接迴英國撫養,因身材矮小,說話結巴,總被同齡人欺淩,性格孤僻敏感。
18歲在倫敦學醫,後棄醫從文。23歲時發錶首部小說《蘭貝斯的麗莎》,從此走上文學創作的道路。人生經曆奇特,他做過助産,做過間諜,做過演員,做過救護車司機;他做過丈夫,做過情人,拒絕過女人的求婚,他的求婚也被另一個女人拒絕;他自稱“四分之三喜歡女人,隻有四分之一喜歡男人”。
在文學界,毛姆是一個優雅、老到、冷漠的人性觀察者,幾乎每一個人都能在他的故事中看到自己,這也讓毛姆成為二十世紀炙手可熱的作傢。
他的後半生住在一座仙境般的彆墅裏,晚年幾乎獲得瞭整個歐洲文學界的一切殊榮。91歲時,逝於法國。
經典代錶作:《月亮與六便士》《人性的枷鎖》。
The Moon and Sixpence<.I>, published in 1919, was one of the novels that galvanized W. Somerset Maugham's reputation as a literary master. It follows the life of one Charles Strickland, a bourgeois city gent whose dull exterior conceals the soul of a genius. Compulsive and impassioned, he abandons his home, wife, and children to devote himself slavishly to painting. In a tiny studio in Paris, he fills canvas after canvas, refusing to sell or even exhibit his work. Beset by poverty, sickness, and his own intransigent, unscrupulous nature, he drifts to Tahiti, where, even after being blinded by leprosy, he produces some of his most extraordinary works of art. Inspired by the life of Paul Gauguin, The Moon and Sixpence is an unforgettable study of a man possessed by the need to create—regardless of the cost to himself and to others.
初次知道这本书,是在读刘瑜的《送你一颗子弹》随笔中提到的。他讲述了一个极致普通的银行职员突然在某一天抛下自己一切身份与牵挂,甩手追求个人理想与宿命—绘画,并最终将自己的作品付诸一炬的故事。当然用这一长句没心没肺的话来概括毛姆这部情节丰富,个人命运跌宕的小说...
評分查尔斯·思特里克兰德的人生大致分三段:在伦敦、在巴黎(马赛)和在塔希提。毛姆花了最多的篇幅描述他在巴黎的一场大病和一次艳遇,而他在这一场遭遇里几乎扮演了一个完全的反面角色,他忘恩负义、毫无同情心和基本的礼貌教养,相对的,除了施特略夫的只言片语,作者对他的绘...
評分你肯定有这样一个朋友吧:在银行工作,长得一般,业务凑合,有老婆孩子,勤勤恳恳养家糊口,不爱说话,但如果开口说话,说的话也多半无趣无味——总之形象非常白开水,在任何一个社交场合都是角落里不大起眼的人。事实上你肯定有不止一个这样的朋友,事实上你自己没准就是这样...
評分毛姆是个非常聪明的作家。非常,聪明。 写东西好的人其实不一定聪明。他是真聪明。 他是个非常认真的读者。比起其他毒舌,他读的书多到逆天。而且他还很八卦,看看他写的司汤达评传和福楼拜评传好了。他对作者心理的把握极高明。 也只有他敢说巴尔扎克、托尔斯泰、陀思妥耶夫...
評分毛姆總是能抓住讀者。做夢的時候有人跟我推薦:看月亮與六便士吧。 於是轉天到圖書館藉瞭一本,讀完發現不錯呢,謝謝夢裏的人。
评分毛姆總是能抓住讀者。做夢的時候有人跟我推薦:看月亮與六便士吧。 於是轉天到圖書館藉瞭一本,讀完發現不錯呢,謝謝夢裏的人。
评分生命隻有這麼一次,就該轟轟烈烈的去做自己想做的事,不必在意其他。這道理,有生之年如果能明白,那多晚都不算晚。
评分文字好,故事好
评分這本書讀瞭半本,摘抄瞭1頁A4的句子。前麵寫的真挺好,可經典瞭,而且容易讀。現在發下讀讀英文小說也還是可以的嘛~不像我當初讀little bones讀瞭幾頁就睡著瞭= =哈哈。不過讀到後麵作者再去法國開始不怎麼有意思瞭。可能是因為我先讀瞭中文版再讀英文版的關係吧。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有