This authoritative translation by John Cottingham of the Meditations is taken from the much acclaimed three-volume Cambridge edition of the Philosophical Writings of Descartes. It is based on the best available texts and presents Descartes' central metaphysical writings in clear, readable modern English.
第一个沉思:论可以引起怀疑的事物 “我要认真地、自由地来对我的全部旧见解进行一次总的清算。” 一次彻底的、全面的怀疑 目的:为了要在科学上建立起某种坚定可靠、经久不变的东西,必须把一切信以为真的见解统统清除出去。(问:怀疑一切等于否定一切吗?) 1. 怀疑自己的身...
評分 評分Meditation I:普遍怀疑 第一沉思的核心在于“普遍怀疑”。 其目标是为了在科学上建立某种坚定可靠、经久不变的基础,因而需要通过普遍怀疑把过去信以为真的见解统统清除,从根本上重新开始。而在具体方法上,笛卡尔认为不需要通过对一个个具体见解的分析来一一排除,而只...
評分无限完满的上帝的观念的得出。首先是人的存在的问题,意识的理性思考的界限(能达到与只能达到的悖论似乎是笛卡尔不关心的,纯粹上说这一点不是瑕疵,如果是瑕疵它将是毁灭性的)确定了自我存在的真实性;自我意识(思考)的有限性预示了其来源,在否定意义上的非完满性的概念...
實在佩服的五體投地 精彩絕倫的論證與自省 能聽到靈魂緩慢破碎再堅定重組的聲音!!! Cogito, ergo sum. De omnibus dubitandum est!
评分讀瞭第一第二瀋思。為瞭教書。
评分讀瞭第一第二瀋思。為瞭教書。
评分好的吧有神論者……
评分so hard to understand TT again
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有