克林顿总统、特丽莎修女、基辛格博士、黛安娜王妃等人都曾经是希钦斯的批评对象。尤其是希钦斯于2002年推出的《审判基辛格》,以大量的调查性材料,揭露其在越南、柬埔寨等国犯下的战争罪,为他赢得了极大的公众声誉。他是记者,专栏政论作家,美国家喻户晓的公共知识分子,《纽约时报》称其为现代记者里最无与伦比和有力量的声音。他以自由思想、独立批评和担当社会责任立世,早年以奥威尔为偶像,最终将自己塑造成一个坚定的反对者、异议分子、国际主义者以及托洛茨基的忠实信徒(不过在9·11事件后他支持布什政府发动反恐怖战争,舆论说他转向了——由左派戏剧性地转向了右派)。
通俗点说,希钦斯其实就是个“愤青”,一位老“愤青”。用他自己的话来说,就是“具有巴黎‘五月风暴’精神的老头,成了最后一个可理解的、革命年代的幸存者。”是够激进的了。他还想通过《致一位“愤青”的信》,为跟他一样躁动不安的小“愤青”提供建议,帮助他们避免生活的幻灭。这任务委实不轻。他效法里尔克《给一位青年诗人的信》——这种经典而又通俗的小册子书写形式,一方面便于提炼自己的精神气质,同时寄望自己坚持日久的激进形象能够引导别人并传诸长远。但是很不凑巧,这本八万字的小册子看上去太像面子工程,一项他自己的伟业。好在他不是个道德家,没有沦落到枯燥说教的地步——他倒是善于结合自己的经历,向世人款款输出关于“愤青”的诸多经验、知识。
但显然,一个想充当人生导师的人,即便是说教也是题中应有之义,何况虚构跟年轻人通信的方式也还算亲切。在最好的情况下,这类写作会让人想起欧洲古典哲理作家帕斯卡、蒙田、培根等的劝谕风格和精神。希钦斯可是个现代人,又是个多有历练的实战家,他熟练而又热情地展开自身,并不惮于不谦虚,不惮于言辞的不优雅、不精致、不宽厚、不蕴藉。他的18封信,可以看作是“愤青”通行证的注脚么?我感觉“愤青”得还不够,反叛得还不够,油滑倒是真的。
好啊,大家都去做“愤青”吧,尽管不是说做就做得了的。对于生活中充斥的迷信、愚蠢、权威,这都是“愤青”们首先应该反对的。以怀疑一切的理性态度坚持思考:“愤青”,你能行吗?看看信的标题吧,“如何面对社会的阴暗面”、“谈谈青年人的献身目的”、“怎样对待墨守成规”、“如何理性地阅读”、“不要害怕孤独”……希钦斯就是这样向青年人答疑的,也不过是些大路货。我们还知道,《纽约时报》的理念是“所有适合刊发的新闻”,它天天印在头版报名下面,希钦斯认为再没有比这更愚不可及的行为了,他于是天天愤怒地盯着它看,而“每天这样给自己注入恼怒可以延长我的寿命”,这就是他对待所谓墨守成规的办法。在希钦斯看来,愤怒真是一种每时每刻迸发出的生命激情。希钦斯甚至还是个反神论者,认为所有的宗教都是同一个谎言的不同表现形式,全部的宗教故事都只是一个邪恶的神话故事,“它使得自由思想这个整体概念退化了”。由此倒可以反推:自由思想乃是“愤青”的精神内核。
“……要为扩展普遍人权的概念而斗争,为正义和伦理共同标准的全球化而斗争——这样才能与经济‘全球化’相称。”看上去,希钦斯在为全球化时代的“愤青”画像。“但愿你能为了将来的战斗把你的火药保持干燥”——最后,希钦斯以这种充满革命激情的口号寄语这个时代的小“愤青”结束本书。最后,我也想说一句——我比作者更“愤青”:我很不喜欢这本书。希钦斯很看重“愤青”应该怎样思考(而不是思考什么),但在我们原谅了他的那些大路货色、励志味道很浓的议题后,他自己反倒忘了在信中怎么说(而不是说什么),于是读者看到的就尽是些装腔作势、倚老卖老和陈词滥调。不过这样的书也有个好处,那就是让你在阅读它的时候就变得十分“愤青”,就能及时动用自己干燥的火药。
本书作者是美国畅销书作家、极受欢迎的专栏作家。本书是他写给一位青年朋友的19封信,鼓励有志青年保持真实的自我,不放弃怀疑的目光,并且不为各种挫折所屈服,要勇往直前,去面对一切挑战。
本书决不是说教式的陈词滥调,而是作者以自己的经历和感受书写的,充满睿智、激情、灵感和趣味的随笔。
刺头希钦斯:无限转宗 文|DAGAR 是做一个乖宝宝,还是做个叛逆鬼?花季雨季叛逆鬼不少,最终都该做个乖宝宝。希钦斯被称为少有的狷狂公知,被他瞄准的都是特蕾莎修女、克林顿、基辛格、戴安娜这些大人物及一些大事,拿不出实打实的证据、敏锐的洞见炮打大人物,他可狷狂不起来...
评分(转自《经济观察报》,云也退先生的书评) 我很尊敬《查理周刊》的漫画家们,不是因为他们画了给自己惹来杀身大祸的那些漫画。前些天,在得知这份杂志订户猛增,全球销量数百万份时,正巧看到一幅漫画:云端立着男男女女五个人,下边的大地上,每个人拿着一份画报。五个人都很...
评分 评分对非理性保持警惕,不管它多诱人。远离“超验”和那些邀请你服从或自毁的人。提防同情心;对于你自己和他人来说,都是尊严更为可取。不要怕别人觉得你傲慢或自私。把所有的专家都看成哺乳动物。对于不公正和愚昧永远不要旁观。寻求论述和争辩不需要额外的理由;坟墓里有足够的...
评分我記得我是在Bill Maher的節目上知道Hitchens,他給人感覺就是脾氣古怪,很愛得罪人,很憤怒,有時候會講一些很精彩的話,但總體來說他好像沒有一個系統來表達一個比較複雜的思想。 這本書其實就好像他人給我的感覺,這本書的內容不是教你如果做一個contrarian,而是講做contr...
谈到“愤青”,人们往往会联想到叛逆、冲动、甚至是不成熟。但我想说,在我看来,“愤”的背后,常常隐藏着一颗对世界有着深刻关怀的心,只是这种关怀,因为种种原因,而未能以一种更加温和、更加成熟的方式表达出来。我期待这本书能够深入到“愤青”这个群体的更深层面上,去理解他们行为背后的动机,去挖掘他们之所以“愤”的原因。我希望作者能够用一种非常细腻的视角,去描绘“愤青”们内心的挣扎、矛盾和痛苦。也许是在成长过程中遭遇的挫折,也许是对社会不公的目睹,也许是对自身价值的迷失。我期待这本书能够提供一种“诊断”和“理解”,帮助那些被贴上“愤青”标签的人,以及那些不理解“愤青”的人,都能看到这个群体更真实、更复杂的一面。我希望这本书能够让“愤青”们感到被看见,被理解,不再觉得自己是一个异类,而是一种对社会现象的敏感反应。同时,我也希望它能为那些旁观者提供一个更加客观、更加富有同情心的视角,去消弭误解,增进沟通。
评分收到这本书《致一位“愤青”的信》,心里其实挺复杂的。说实话,“愤青”这个词,本身就带着点儿复杂的情绪,有的是对不公的呐喊,有的是对现实的失望,也有的是对未来的迷茫。拿到这本书,我最先想到的,是作者会如何去触及这样一个敏感而又普遍的群体。我一直觉得,真正的“愤青”,他们内心的火,不应该被简单地扑灭,而是需要被理解、被引导,甚至是被点燃成更有建设性的力量。这本书的名字,就让我产生了一种期待,期待它能像一封真正的信,带着真诚和温度,去和那些怀揣着“愤懑”的灵魂进行一次深入的对话。我很好奇,作者会用怎样的笔触,去描绘一个“愤青”的内心世界,去剖析他们之所以“愤”的原因,又或者,它会提出一些意想不到的解决之道?是不是会引用一些古往今来的哲思,或者是一些现实生活中的鲜活案例?我更期待的是,这本书不会流于空洞的说教,而是能够真正触碰到读者内心最柔软也最坚硬的部分。我甚至想象,在阅读的过程中,自己可能会不自觉地对号入座,或者在某个观点上产生强烈的共鸣,又或者,在某个地方,被作者的某个洞见所震撼,从而重新审视自己一直以来所坚持的或者所质疑的。这种期待,让我觉得这本书不仅仅是一本书,更像是一次心灵的旅程,一次与自己、与他人、与世界的深度对话的开端。
评分我总觉得,真正的“改变”,不仅仅是外在的行动,更是内心的觉醒。对于“愤青”而言,他们可能在口头上、在网络上表达着强烈的不满,但如果内心深处没有真正的触动和转变,这种“愤”可能只会演变成一种长期的消极情绪,甚至是一种自我消耗。我期待这本书能够为“愤青”们提供一种“内在的启迪”。它不一定是提供某种具体的解决方案,但能够让他们从根本上重新审视自己对待世界、对待生活的方式。我希望作者能够传递出一种“自我成长的智慧”,让读者明白,真正的力量来自于内心的强大,来自于对自己的清晰认知,来自于对未来的坚定信念。我希望这本书能够帮助“愤青”们,将那股燃烧的“火”,不仅仅用于批判,更用于点亮自己,照亮前行的路。这是一种从“向外”的攻击,到“向内”的探索和建设的转变。我期待这本书能够成为他们内心深处的一次“点醒”,一次关于如何成为一个更强大、更积极、更富有建设性的个体的启示。
评分在阅读这本书之前,我脑海中构建了一个非常具体的场景:某个深夜,一个年轻人,可能刚刚经历了某些不顺心的事情,或者看到了某些令他气愤的新闻,他感到沮丧、愤怒,却又无处宣泄。他拿起这本书,就像是找到了一个可以倾诉的出口,或者是一个可以寻求慰藉的港湾。我期待这本书能够为这样的读者提供一些东西。或许是能够让他们暂时忘记烦恼的沉浸式阅读体验,或许是能够让他们在字里行间找到共鸣的情感寄托,又或许是能够让他们从作者的视角中,看到一丝看待问题的不同角度,从而缓解内心的焦虑。我非常看重一本书在读者情绪上的引导作用。对于“愤青”这个群体,他们可能正处于一种情绪的波动期,这本书能否帮助他们梳理情绪,找到更加积极的出路,是我非常关心的一点。我希望它不仅仅是一次阅读,更是一次情感的疏导,一次心灵的抚慰。如果这本书能够让一个原本沉浸在负面情绪中的读者,在合上书本时,心中能够多一份平静,少一份戾气,甚至多一份对未来的希望,那么它就已经超越了一本书的意义,而成为了一种陪伴和支持。
评分我想,一本真正有力量的书,不应该仅仅是提供答案,更重要的是能够激发思考,能够引导读者走向更广阔的视野。对于“愤青”群体,他们可能因为某种原因,而将自己的关注点局限于某个狭窄的领域,或者陷入某种单向度的思维模式。我期待这本书能够帮助他们跳出固有的思维框架,看到问题的更多层面,甚至是用一种更加开放、更加包容的心态去面对生活。我希望作者能够通过这本书,引入一些不同的观点、不同的声音,甚至是那些与“愤青”的现有认知可能存在冲突的观点。通过这种思想的碰撞,来拓宽读者的视野,挑战他们的既有观念,从而帮助他们形成更加成熟、更加辩证的思考能力。我希望这本书能够成为一座桥梁,连接“愤青”们内心的不满与外部世界的广阔天地,让他们在认识到世界复杂性的同时,也能够找到属于自己的、更加积极有效的参与方式。这是一种从“狭隘”到“开阔”,从“简单”到“复杂”的升华。
评分这本书的装帧设计,虽然不是我评价的重点,但在我拿到它的时候,确实给了我一个初步的印象。封面色调沉静,字体也颇具力量感,似乎暗示着一种不妥协的态度,但又不失沉稳。翻开书页,纸张的触感也相当舒服,不会过于光滑,也不会过于粗糙,这对于长时间阅读来说,是很重要的一个细节。我一直认为,一本好书,除了内容之外,它的载体也应该与其内在的精神相契合。这种不张扬却又处处透着用心的设计,让我觉得作者或出版社在对待这本书上,是怀着一种认真的态度的。我喜欢那些在细节上不马虎的作品,就像我期待这本书在文字上能够有深度一样,它的外在呈现,也传递出一种“值得认真对待”的信号。我很好奇,在书的扉页,是否会有作者的题词,或者一些能够勾勒出创作初衷的引文?这些小的点缀,往往能够帮助读者更快地进入作者所营造的氛围,理解作品的意图。甚至,我也会留意到书的目录设计,它是否清晰地勾勒出本书的脉络,是否能够引导读者按照一定的顺序,循序渐进地去感受作者的表达。总而言之,这本书给我的第一感觉,是那种“有分量”的书,不是说它有多厚重,而是它在方方面面,都试图传递出一种沉甸甸的思考和真诚。
评分我非常关注一本书是否能够触及到“时代”的脉搏。特别是对于“愤青”这个群体,他们的“愤”往往与他们所处的时代背景、社会环境有着密不可分的联系。我期待这本书能够深刻地剖析当今社会所面临的一些具体问题,那些能够引发年轻人不满和思考的社会现象。或许是教育体制的弊端,或许是就业市场的压力,或许是价值观的冲突,又或许是信息爆炸带来的迷茫。我希望作者能够将“愤青”的个体情绪,置于一个更宏大的社会背景下去审视,去探讨时代如何塑造了“愤青”,又如何影响了他们的思维方式和价值取向。我希望这本书能够不仅仅停留在对个体心理的分析,而是能够成为一部关于我们这个时代的“群像速写”。通过对“愤青”的观察,折射出整个社会的某些侧面,某些问题,以及某些可能性。这需要作者具备敏锐的洞察力和深刻的社会责任感。我期待这本书能够做到这一点,能够让我们在读懂“愤青”的同时,也读懂我们所处的这个时代。
评分我对这本书最深切的期望,是它能够提供一种“赋能”。我理解的“愤青”,他们往往是对现状不满的,但有时候,这种不满会让他们感到无力,觉得自己的声音微不足道,他们的抗争似乎也没有改变什么。我希望这本书能够帮助他们认识到,他们的“愤懑”并非毫无价值,他们的声音是可以被听见的,而且,他们本身就拥有改变的力量。我期待作者能够通过这本书,传递出一种积极的能量,一种鼓励人们去行动、去发酵、去创造改变的动力。我希望这本书不要仅仅停留在对“愤青”现象的分析和同情,而是能够进一步启发他们,如何将这份“愤懑”转化为建设性的行动。或许是提供一些方法论,或许是分享一些成功案例,又或者,只是通过一些充满力量的论述,点燃他们内心深处的火焰,让他们相信,即使个体渺小,汇聚起来的力量也是巨大的。我希望读者在读完这本书后,能够更加坚定地去追求自己所认为的正义,更加有勇气去挑战不合理的规则,并且找到属于自己的、能够产生积极影响的道路。这是一种从被动接受到主动创造的转变,而我期待这本书能够成为这个转变的催化剂。
评分这本书的篇幅和内容安排,是我在阅读前就比较好奇的。我不知道它会以怎样的结构来展开对“愤青”的探讨。是按照年龄层划分,还是按照不同的“愤”的维度?是先从现象入手,然后深入到原因和解决方案,还是以一种更加碎片化、更加个人化的叙事方式来呈现?我个人偏好那种逻辑清晰、条理分明的结构,但我也非常欣赏那些能够打破常规,以一种更加自由、更加富有创意的形式来表达的作品。我期待这本书能够做到这两点中的一点,或者两者兼顾。我希望它不仅在内容上有深度,在形式上也能有所创新,能够带给我一种耳目一新的阅读体验。我甚至在想,作者会不会在书中设置一些互动环节,比如提问、小练习,或者是一些开放性的思考题,来引导读者主动参与到思考的过程中。如果是这样,那这本书的价值将不仅仅在于作者的观点,更在于它能够激发读者自身的思考和探索。我希望它能够成为一本“活”的书,一本能够与读者共同成长的书。
评分我对这本书的期待,很大程度上源于它标题中那个“信”字。一封信,意味着的是一种直接的、一对一的沟通,是一种坦诚的、不设防的交流。我理解的“愤青”,往往在内心深处,有着一种渴望被理解的需求。他们可能对着社会上的种种不公发出怒吼,但这种怒吼的背后,或许更多的是一种无力感和孤独感。而当作者选择以“信”的形式来表达,我感觉这本身就是一种善意的伸出,一种愿意聆听、愿意陪伴的姿态。我期待作者在信中,能够展现出一种非常个人化的视角,不是站在高处居高临下的评判,而是像一位过来人,或者是一位同路人,去分享自己的经历、感悟,甚至是用一些带有情感色彩的语言,去触动那些隐藏在“愤懑”之下的脆弱。我希望这封信,不是一篇冷冰冰的论说文,而是能够充满人情味,能够让读者感受到一种温暖的力量,一种“你不是一个人在战斗”的慰藉。我甚至想象,作者在写这封信的时候,脑海中或许就浮现着某个具体的“愤青”形象,或者是某个让他感到心疼的场景,所以才有了这封信的诞生。这种来自个体真切的情感表达,往往比任何宏大的理论都更能打动人心。
评分翻译????
评分翻译????
评分作者逻辑混乱不知所云,但措辞方面...倒是可以去极端宗教势力中去给别人洗脑。
评分书是好书,但是翻译的太生硬了。完全没有了阅读的美感。
评分不错的文字,有独立思想
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有