Many other matters respecting the attributes of God and my own nature or mind remain for consideration; but I shall possibly on another occasion resume the investigation of these. Now (after first noting what must be done or avoided, in order to arrive at a knowledge of the truth) my principal task is to endeavour to emerge from the state of doubt into which I have these last days fallen, and to see whether nothing certain can be known regarding material things.
无限完满的上帝的观念的得出。首先是人的存在的问题,意识的理性思考的界限(能达到与只能达到的悖论似乎是笛卡尔不关心的,纯粹上说这一点不是瑕疵,如果是瑕疵它将是毁灭性的)确定了自我存在的真实性;自我意识(思考)的有限性预示了其来源,在否定意义上的非完满性的概念...
評分 評分第一个沉思,论可以引起怀疑的事物 感官有时会欺骗我们:梦与现实是难以清楚分辨的。 但即便事实是假的,手脚等事物的组成部分必定为真。就像画像画的事物是假的,但画中的颜色总该是真的。 即便手脚等感官的组成部分也是假的,按照上述原理,总该有更简单的一般东西为真实存...
評分尽管此书的使命仅仅在于执行道德学洞见之后的分工,即对思辨真理之本性的穷尽,但思辨真理与生存真理的区分在书中也时常一再显现。笛卡尔在当时就已从种种反应中理解了其著作的命运,本真的解读对他而言是如此遥远。 译本翻译经院哲学的若干术语时出现了错误,对于深度解读或...
評分尽管此书的使命仅仅在于执行道德学洞见之后的分工,即对思辨真理之本性的穷尽,但思辨真理与生存真理的区分在书中也时常一再显现。笛卡尔在当时就已从种种反应中理解了其著作的命运,本真的解读对他而言是如此遥远。 译本翻译经院哲学的若干术语时出现了错误,对于深度解读或...
邊看邊笑,很開心! 不是這個版本。
评分短小精悍,開啓瞭Modern Philosophy的世界。
评分用邏輯證明腦洞
评分短小精悍,開啓瞭Modern Philosophy的世界。
评分美本教材。第一本接觸的哲學教材。exam1之前有些同學把整本書都讀瞭下來。但我知道憑我的英文水平和時間分配不可能讀完,很“精明”地專心讀上課筆記提及的段落和一本簡明哲學史裏麵講笛卡爾的那幾頁紙,結果拿瞭滿分。從此以後讓我掌握瞭上哲學課的“正確方法”。也不知是喜是憂。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有